Рейтинговые книги
Читем онлайн Игры на выживание (СИ) - Блесс Эйвери

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 73

Вот как только прозвучало последнее сообщение, в зале поднялся крик. Многие из мужчин повскакивали со своих мест и стали угрожающе махать руками, призывая кары и требуя справедливости, а девушки принялись испуганно подвывать и плакать. Никто не ожидал такого развития событий. Никто, кроме Меннад Ятти. Дедуля единственный, кто продолжал сидеть на своем месте, внимательно следя за происходящим балаганом. Ну что же, теперь хотя бы стало понятно, почему он искал меня. Изнеженным красавицам, которые редко покидали свой дом под куполом и ничего в жизни толком не знали и не видели, сложно будет пройти неожиданное испытание. Ведь раньше все, что от них требовалось, это уметь петь, танцевать, ублажать мужа, поддерживать в доме порядок, вышивать и все остальное в таком же роде.

М-да, я еще раз окинула своих соперниц внимательным взглядом. А ведь плакали не все. С десяток так точно вели себя довольно спокойно. При этом они явно были местными. В отличие от мужчин, нуарки не так сильно отличались своей фигурой от обычных земных девушек. Разве что были они сантиметров на десять выше, но при этом оставались очень стройными и изящными. А еще довольно красивыми. Тонкие черты лица, большие темные выразительные глаза, длинные черные густые ресницы и волосы никого не оставили бы безразличным. Движения их были плавными и мягкими, как будто они не ходят по земле, а плывут или танцуют. Я на их фоне смотрелась этаким неотесанным булыжником.

А ведь сегодня первый раз, когда я увидела нуарок. Меннад Ятти все же серьезно воспринял мою угрозу про бунт в его доме и возможную попытку бегства. Поэтому решил не смущать умы своих женщин и оставил меня на флагмане, доставив в дом наместника перед самым началом отбора. Мало того, он мне не дал даже возможности рассмотреть свою планету. Но пообещал, что если я дойду до финала, то он меня отпустит. И да, выигрывать и становиться женой правителя планеты мне необязательно, хотя он и не против этого, если я передумаю. Но если все же нет, то он создаст такой прецедент, при котором правитель сам предложит вместо меня пройти финальное испытание другой девушки из рода Ятти. Мне, главное, дойти до этого самого финала, выжив, оставшись целой и невредимой.

А тем временем несколько мужчин демонстративно покинули свои места, перед этим кивнув девушкам сидящим внизу. Последние, с облегчением улыбнувшись, также поспешили уйти. Значит, все же не все отцы рассматривают своих дочерей как товар, а любят их и не хотят рисковать их жизнями. Ну, или своим капиталом. Ведь если несчастные пострадают, а то и погибнут во время испытания, они совершенно ничего за них не получат. А так их вполне можно пристроить и наверняка получить денежку, пусть ее будет и меньше.

Как бы там ни было, а в зале нас сидящих на ковре осталось тридцать девять. Отметив это, правитель продолжил свою речь.

— Ну что же, это ваш выбор, который вы еще можете изменить до посадки на планете для прохождения испытания. Никого принуждать не буду. А пока расскажу, что ждет тех, кто дойдет до финала. Пять девушек по очереди должны будут организовать встречу с представителями дружественных нам колоний, а также присутствовать во время переговоров. Старшей женой станет та, кто выполнит это задание наилучшим образом и не вызовет никаких нареканий своими действиями. Остальные прибудут на Нуар в качестве младших жен. А теперь можете вернуться домой, чтобы собрать то, что вам понадобится во время полета и путешествия по малоосвоенной планете. Сам полет будет длиться сутки, на планете же вы проведете двое-трое суток. Это уже будет зависеть от скорости вашего передвижения. Всем необходимым для того, чтобы вы могли предстать достойно перед послами, я обеспечу вас сам. И не забывайте, все, что вы возьмете с собой, будете нести сами. В случае нарушения этого правила, девушка будет дисквалифицирована. Жду вас всех завтра утром на космодроме.

Закончив речь, наместник слегка кивнул главам родов, восседающим на втором ярусе, и тут же покинул зал, после чего вокруг сразу же поднялся невероятный крик и ругань. Мужики на балконе, как те бабы, вновь принялись спорить. Меннад Ятти не стал к ним присоединяться, а кивнул мне на выход и исчез из моего поля зрения.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

34

Стоило мне выйти из зала, как первым, кого я встретила, оказался Идигер. Так, не поняла, а этот-то что здесь делает? Но задать вопрос не успела, так как заметила спускающегося по ступенькам Меннад Ятти и подающего нам знак следовать за ним. К старику у меня, кстати, также были вопросы. Но задавать их сразу я не стала, так как это явно было не то место, где стоит разговаривать по душам.

Честно говоря, я надеялась, пока мы будем идти на выход, мне удастся рассмотреть дом наместника внутри. Мало ли. Вдруг пригодится. Да и лучше быть готовой ко всему заранее. Но нет, как нас ввели в зал через несколько общих коридоров, так и выводили. А когда я увидела, что шаттл летит не вглубь континента, а покидает Нуарскую атмосферу, приближаясь к уже знакомому флагману, то лишь хмыкнула. Не знаю, перестраховывается ли родственничек или не хочет показывать свой дом с тем расчетом, что мне там не жить, но в любом случае знакомить меня со всем своим огромным семейством Меннад Ятти не собирался. При этом мне хотелось верить, что именно последнее мое предположение является верным и он просто не хочет, чтобы я заложила в головы женской части его семейства бомбу замедленного действия.

И вот мы прямой наводкой, стоило нам оказаться на флагмане, направились в каюту алханена. И лишь за нашими спинами закрылись двери, как генерал сразу же начал свою речь.

— Надеюсь, вы оба догадались, что отправитесь на прохождение испытания вдвоем.

А вот последняя новость мне совершенно не понравилась. О чем я тут же и сообщила.

- Насколько понимаю, ваше основное требование, это чтобы я вышла в финал отбора. А раз так, то с вашей стороны будет не самым умным отправлять со мной в связке того, кому я не доверяю, от кого постоянно буду ожидать если не подвоха, то подставы. Это будет мешать нашей совместной работе и, вероятнее всего, послужит провалом всей операции.

Я не собиралась скрывать своего отношения к Тсермиру. Зачем? Ему я и раньше-то не сильно доверяла, но все равно не ожидала той подставы, в которую угадила. И даже осознание того, что он был лишь инструментом в умелых руках моего родственничка, его не оправдывало. И зачем мне тогда такой напарник? Вот и я о том же.

— Ты неправа, — несмотря на мои доводы, старик не собирался отступать от своей задумки. Мало того, он с довольным видом опустился в кресло, внимательно отслеживая нашу реакцию на его слова. — В этот раз вы на одной стороне. А то, что произошло недавно, как раз и продемонстрировало, что в паре вы довольно неплохо и слаженно работаете. Кроме того, в данной операции у вас одна цель и одна общая задача. Его задание довести тебя как можно быстрее до пункта назначения, твоя — дойти туда, желательно целой и невредимой. Кроме того, Идигер испытывает по отношению к тебе чувство вины. А это значит, что он сделает все, чтобы ты не только выжила, но и выполнила задание одной из первых. Что нам и требуется.

Услышав заверение старика, я окинула полным сарказма взглядом стоящего рядом со мной мужчину. А ведь, несмотря на то, что мы обсуждаем Тсермира при нем же, он даже бровью не повел по этому поводу. Стоит себе истуканом, расставив ноги на ширине плеч и заложив руки за спину. Гордый и холодный, как остывший двигатель погибшего в бою звездолета, выкинутого столетие назад на космическую свалку. Даже если захочешь его завести, ничего не получится, только время потеряешь, нервы себе испортишь, да в старом масле испачкаешься. Странный он. Или у них все такие? Хотя, мне все равно. Лишь бы держался от меня подальше. Я было открыла рот, чтобы произнести последнюю фразу вслух, но старый генерал меня перебил.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Да и какая разница? Кого бы я к тебе ни приставил, ты все равно никому не будешь доверять. Так ведь?

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игры на выживание (СИ) - Блесс Эйвери бесплатно.
Похожие на Игры на выживание (СИ) - Блесс Эйвери книги

Оставить комментарий