Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не прокомментировав последнюю фразу, Иллис подняла с походной плиты горячую банку консервов и поставила рядом с Майей. Та, начав есть, непроизвольно поморщилась.
— Что, не вкусно? Ну, пригорело, кажется немножко.
— Вообще-то, тут не немножко. Мешать не пробовала?
— Ну, извини, готовить меня не учили. Как-то не предполагалось для меня походной жизни. — Отвернулась Иллис.
Майя виновато смотрела на обидевшуюся Иллис.
— Извини, ляпнула не подумав. Эти консервы можно и холодными есть. А когда смогу вставать, буду готовить, я умею. Маме, — голос Майи слегка дрогнул, — с папой нравилось. Я и тебя могу научить. Ой! Фу ты, извини.
Иллис быстро глянула на смутившуюся неизвестно от чего собеседницу.
— Правда покажешь как готовить? без этих твоих подколок!
— Ага. Серьезно. Только зачем тебе?
— Просто так. Ты умеешь, а я нет. Хочу тоже уметь!
Глава 9. Трудно ловить мышку в стогу сена, особенно если ее там нет
— Пять дней! Господа и лорды, ПЯТЬ! — с силой выделил император Димир — Я начинаю думать, что надо вместо награды за поимку девчонки, предложить ей возглавить все наши службы вместе взятые. Тени! Полиция! Городские стражники! Даже рубежники поставлены на уши! И что?
— Работы идут, Димир, ты же знаешь. Иногда, приходится ждать, пока наберется достаточно информации, чтобы получить результат. — Лорд-мастер Кир на правах близкого друга, осторожно возразил императору.
— Кир! Там МОЯ дочь! У меня нет времени ждать. Никто из вас не может сказать даже, жива Иллисия или нет! Горден, может у тебя, что нового — император перевел взгляд на руководителя разведки.
Руководитель внешней разведки, грузный мужчина с морщинистым лицом, тяжело вздохнул и развел руками, не поднимая глаз.
— Да, в общем-то, ничего определенного сказать не могу. Вот только, с Лунного архипелага пришла странная весть: Морская крыса, приказал отклонить все контракты, и переключил всех своих людей и нелюдей на один единственный заказ.
— Не знаю, кто это? и с чего это так тебя заинтересовало? — Император недоуменно уставился на поднявшегося мужчину. Проблемы заказов каких-то контрабандистов, тем более пограничных сейчас никак не увязывалась с обсуждаемой темой.
— Морская крыса, заправляет одной из наиболее мощных группировок контрабандистов на западном побережье. Его люди держат под контролем больше половины контрабанды через наши границы, не брезгуют и пиратством на море. Причем, держат под контролем и границы с внешними провинциями. Его головорезы славятся как хорошие бойцы, особенно на море.
— И какое это имеет отношение к рабыне, взявшей в заложницы мою дочь?
— Его логово находится здесь, как раз в подземном городе, восьмой уровень, по моим данным. Но все его бойцы сейчас расползлись по разным уровням, и усиленно делают вид, что им очень скучно. В общем, прошел слушок, будто крыса взял заказ на поиск двоих, причем детей, именно девочек.
— Мои пятерки то же отмечают странную активность на нижних этажах. — Заметил Кир — Людей из контрабандистов видели даже на верху и в пригороде, недалеко от входов.
— Кто заказчик? — Император переводил напряженный взгляд с одного собеседника на другого.
— Не известно. Но, Ваше величество, дело в том, что бойцы Морской Крысы никогда не связываются с похищениями. Не их профиль. Обычно они берутся за заказы на ликвидацию.
— Что-о! — Вот теперь, император уже не сидел спокойно. Выпрямившись в кресле он свел вместе руки, до сих пор спокойно лежавшие на столе и крепко сжал их.
— Похоже, кто-то решил воспользоваться ситуацией. — Продолжил начальник разведки. — Приношу свои извинения, но ваша дочь, сир, сейчас очень перспективная цель для многих. Практически без охраны, неизвестно где, неизвестно с кем.
Император нервно вскочил и, сжав кулаки, оперся на разделяющий собеседников стол.
— И ВЫ это мне только сейчас говорите?
— Не кипятись. — Снова вмешался лорд-мастер Кир. — Потому и говорим, что данных практически нет. Банду запустили явно в слепую, даже не через прямых посредников. Агентура ничего не дала. Так что остается только приглядывать за ними. На сегодня, это просто еще одна проблема.
— Если б не девчонка, даже и не самая серьезная — вздохнул лорд Горден.
— Вот поэтому и заговорили об этом. — Кир снова обратил на себя внимание. — Нужен ты, или кто-то из Семьи. Данных слишком мало, аналитики никак не свяжут концы.
— Все данные на мой стол. Хотя стоп. Давай в первую очередь на Вирта, а мне копии. Молод конечно, но справится. Подготовку к академии он пока прервет.
— Учеба в академии теней, ваше величество, прервана пять дней назад практически на всех курсах. — Заговорил до сих пор молчавший худощавый мужчина в кресле, слега отставленном от других. — На поиски нужны люди. Как ректор академии теней, я распорядился мобилизовать курсантов в помощь. Все занятия прекращены. Ваш сын прервал обучение и в дворцовой шкле.
— Ясно, тем более, пусть тогда займется делом.
Где то, в столице, верхний город.
Статный мужчина не спешно вышел из дорогого глайдера прямо на крыльцо элегантного двух этажного особняка и прошел внутрь.
— Добрый день, граф!
— Не сказал бы. И давайте без имен и титулов. У стен, как известно, полно ушей.
— Я снял особняк специально для этой встречи, через какого-то бомжа из нижнего города. Прислуги тут нет. Но как вам будет угодно.
Стоявший в глубине комнаты человек пожал плечами. Это был коренастый, еще не старый мужчина, с правильными чертами лица. Одет он был в деловой костюм, который обычно носят на государственной службе. Но высокомерное выражение и отточенные манеры выдавали аристократа, видимо, равного по положению вошедшему. Единственное, что в нем бросалось в глаза, это перстень с крупным изумрудом на среднем пальце правой руки.
— Как я понял из сообщения, у вас есть предложение, хотя не вижу, какие у нас с вами могут быть общие цели? — Тот, к кому обратились как графу, отошел от двери и встал так, что бы на него не падал прямой свет от окна.
— Ну-у, полноте. Я не разделяю ваших интересов, и не собираюсь примыкать к вам, мой милый друг.
— Подальше б от таких друзей. — Пробормотал вошедший. — Для меня, то же не являются тайной ваши увлечения. Хотя должен признаться, что у вас неплохо организована конспирация. Честно говоря, не понимаю вас. Ради дела, ради каких-нибудь великих целей, могу допустить, что все цели хороши. Но пытать других просто ради удовольствия!
— Я вас позвал не для обсуждения скелетов в наших шкафах, сударь. В конце концов, я тоже не пойму вашего стремления сесть на трон. По мне, так в современных условиях, это не меньшее извращение, чем мои пристрастия. Сидеть на троне, без способностей правящих, это просто еще одни способ самоубийства. А рваться к трону, только за тем, что бы потом заглядывать правящим в рот и делать все, что они скажут, смахивает на мазохизм. Вы ведь к правящим не относитесь?
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Грозовые Земли - Джон Робертс - Героическая фантастика
- Единство государства (СИ) - Юрий Мещанов - Героическая фантастика
- Беглец - Ильдар Биккенин - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика
- Изменить прошлое - Михаил Александрович Атаманов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / LitRPG
- Искажающие реальность. Книга 10 - Атаманов Михаил Александрович - Героическая фантастика
- Конан и Властелин смерти Танзы - Роланд Грин - Героическая фантастика
- В лабиринте переходов - Альберт Власин - Героическая фантастика
- Дань с жемчужных островов - Кристина Стайл - Героическая фантастика