Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не бойтесь, девочки. Это самый безопасный наземный вид транспорта в Кардании, который когда-либо был или будет. Отец Азара лично сконструировал его и затем отдал в сборку. А уж сколько его дорабатывали! В общем, первый автомобиль, на котором мне разрешили проехать, мы получили только через пять лет после самой идеи.
— А где водитель, который управляет этой машиной? — Поинтересовалась я, смотря в окно. Мы как раз ехали недалеко от набережной, оказавшейся полупустой в это время дня. Да и дорога была практически не заполнена другими машинами. Иногда возникали пару автомобилей, похожих на наши, а в основном ездил, как я поняла, общественный транспорт, который напомнил мне двухэтажные туристические автобусы. Скорость передвижения здесь была не высокой, по ощущениям пятьдесят-шестьдесят километров в час. Ехали автомобили строго по полосам движения, даже не пытаясь подрезать друг друга.
— Все маршруты заложены в программе управления, поэтому остается лишь задать конечную точку.
— Почему так мало машин на дороге? — Спросила Помика, тоже заметившая данный факт.
— Мы не хотели, чтобы их количество возросло, поэтому только мы и приближенные имеют право на использование собственных автомобилей. Все остальные ездят на общественном транспорте. Цена за проезд минимальна и взимается только раз в день. А далее можешь хоть сутки кататься по всей столице.
— Здорово придумано. В моем мире машина есть у каждого второго, и на дорогах вечные пробки, жуткие аварии. Возникает смог, становится трудно дышать. И это учитывая большое количество общественного транспорта, — Кармель с Помикой внимательно выслушали мой рассказ, а потом переглянулись.
— Как хорошо, что Ваатар не согласился на уговоры советников и оставил все как есть, — облегченно вздохнула Кармель.
Мы проезжали мимо жилого квартала, состоящего из красивых, словно игрушечных домиков, стоящих в ряд, когда на одной из детских площадок маленькие детки лет шести увидели нашу машину и начали активно махать в знак приветствия. Крохотные ладошки замелькали тут и там, так и призывая ответить. Мы с Помикой подобрались ближе к окну и помахали в ответ, чем вызвали смех Кармель.
— Они вас не видят, стекло пропускает изображение лишь с улицы, но не изнутри, — пояснила свекровь и нажала пару кнопок на дверце. — Вот теперь можете поприветствовать ребятишек.
Увидев нас, детвора радостно заулыбалась и побежала вслед за нашей машиной, подпрыгивая и размахивая руками что-то крича.
Всю оставшуюся дорогу я смотрела в окно, в полуха слушая рассказ Кармель о подготовке к балу. Меня больше интересовали здешние пейзажи и случайные прохожие, нежели остальная ерунда. Как и рассказывал Азар, столицу назвали в честь цветка глицинии, который рос здесь буквально на каждом шагу. Разных размеров и окрасов, он несомненно вызывал мое восхищение. Всегда аккуратно подстриженный, было видно, что здесь он пользуется всеобщей любовью и вниманием.
Дома здесь были нескольких типов. Первый напоминал мне обычные челябинские хрущевки в пять этажей, только расцветки домов здесь были приятнее, а подъезд всего один. Все без исключения были огорожены от дорог и имели детские площадки, а также сады из плодовых и просто цветущих деревьев. Второй тип, это небольшие частные дома на одного-двух владельцев, которые так же утопали в зелени и цветах, но было видно, что жили здесь весьма состоятельные люди. И, наконец, третий тип представлял собой целые особняки, которые располагались, как правило неподалеку от парков и скверов. Везде царила идеальная чистота — никаких тебе графити на стенах, разбросанных бутылок или окурков. Люди здесь были очень приветливые и радушные. И это я сужу не по тому, как изредка нам махали прохожие. Общаясь между собой они улыбались и кивали головами. Все выглядели настолько мирными, что я даже засомневалась в их зверинной сущности.
— Кармель, а почему здесь все такие добрые? Никто не хмурится, не злится, а все поголовно улыбаются. Вы их зомбируете что ли? — Неожиданно выдала я, перебивая ее рассказ о новых фасонах этого лета. Свекровь, если и удивилась, то виду не подала.
— Мы все сильны и несем большую ответственность за свои инстинкты. Зачем злиться, когда можно обратиться и ощутить всю свою мощь? Когда можно просто пробежаться до полного изнеможения и душевного равновесия?
Я сразу же вспомнила рассказ Харики о том, как не сладко пришлось моей подруге у себя в деревне. То, что поведала мне женщина никак не вязалось с тем, что я услышала от Кармель и решила уточнить, стараясь не смотреть на Помику:
— А есть те, кто все же страдает от насмешек окружающих?
— К сожалению, есть, — утвердительно кивнула Кармель. — Те, кто не имеет второй сущности и никаких магических способностей, могут попасть не только под постоянные насмешки, но и под изгнание из семьи. Правда такие люди большая редкость и у нас для них существует общественная программа помощи. Мы находим им новое жилье, предоставляем работу по их способностям, а также помогаем вливаться в новую жизнь.
— И что, нет никакой возможности, чтобы у них появилась вторая сущность? — Я решила докопаться до самых корней проблемы, чтобы иметь картину в целом.
— Почему же, она есть, — с готовностью отозвалась свекровь, но ее запал тут же схлынул. — Однако, никто не согласится на такое. Увы. — На мой вопрошающий взгляд, Кармель пояснила. — Нужно, чтобы представитель одного из сильнейших кланов связал себя нерушимым браком с тем, у кого нет животного продолжения. Но, к моему сожалению, это подобно преступлению среди высшего общества и строго осуждается. Таких случаев за все время существования нашего мира было всего два, и то так давно, что влюбленные давно уже почили.
Я почему-то представила Помику и Ваську и весело про себя рассмеялась. Да, та еще пара выйдет. Подмигнув погрустневшей подруге, чтобы не кисла, я отвернулась к окну, когда наш автомобиль неожиданно остановился.
— Ну все, девочки, выходим, — бодро скомандовала свекровь и дверь отъехала вверх, открывая вид на широкую улицу одноэтажных домов с яркими вывесками. Стоило очутиться снаружи, как дверь тут же закрылась, а двигатель заглох. — Вот мы и на месте! Это улица лучших магазинов во всей Кардании и далеко не каждый приближенный может себе позволить здесь одеваться.
Кармель двинулась в сторону небольшого, по сравнению с другими, магазинчика с неприметной вывеской, на которой было написано «Мечта». Рукой показав, чтобы мы следовали за ней, свекровь зашагала довольно быстро, и нам с подругой пришлось ускориться.
— С хозяйкой этого ателье мы давние подруги. У нее прекрасное качество одежды и обуви, а еще безупречное чувство стиля. Ее вещи многие модницы мечтают выхватить на распродаже, которую все владельцы магазинов устраивают раз в год. Что на них творится одной Луне известно!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Ночь улица, фонарь… - Татьяна Охитина - Городская фантастика / Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Право волка - Лана Морриган - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Неудобный наследник - Владислав Добрый - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Хочу принца, или Великие Игры в Империи Драконов (СИ) - Тарасенко Алена - Фэнтези
- Наше величество Змей Горыныч - Ирина Боброва - Фэнтези
- Зимний Фонарь (СИ) - Карнов Тихон - Фэнтези