Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Позвони им и узнай об их планах. — Почувствовав, что Рейчел перескочила на новую тему и к старой сегодня явно не вернется, Эван воодушевился.
А как же Джек? — подумала Рейчел. Мне придется сказать ему, что мы больше не встретимся. Эван словно почувствовал, что этим вечером у меня была последняя возможность увидеться с Джеком.
— Ты сомневаешься? — Эван по-своему интерпретировал ее нерешительность.
Да что мне Джек? — решила она. Он не является моим близким другом, так что я ничего ему не должна.
— Тебе когда-нибудь все равно придется знакомиться с моей мамой, почему бы не сегодня? — улыбнулась Рейчел, приняв окончательное решение.
12
Франсуаза жила в маленьком уютном домике с яблоневым садом. Сюда она переехала несколько лет назад, когда нашла, наконец, свое призвание и начала прилично зарабатывать. А ведь когда-то Рейчел и Франсуаза жили в скромных съемных квартирках, отказывая себе буквально во всем.
Франсуаза и раньше подрабатывала тем, что рисовала на досуге портреты своих знакомых. Однажды она познакомилась с известным организатором художественных выставок, который пришел в восторг от ее работ. С помощью грамотной рекламы и нужных знакомств ему удалось сделать Франсуазу местной знаменитостью. Теперь в ее доме собирались известные художники, актеры, музыканты и поэты, словом, вся культурная элита Далласа.
Вообще-то Рейчел любила вечеринки, которые организовывала мать. Ведь здесь можно было встретить столько замечательных людей! Однако после того как Франсуаза принялась сватать за дочь каждого неженатого гостя, Рейчел перестала ходить к ней в гости.
Хоть теперь она от меня отстанет, подумала Рейчел, входя в сад под руку с Эваном.
— Деточка моя! Наконец-то ты появилась!
— Это твоя мать? — удивленно выдохнул Эван.
К ним спешила элегантная молодая женщина с волосами цвета спелой пшеницы. Красивое лицо с высокими скулами, большие глаза небесно-голубого цвета, сочные яркие губы… На вид ей было лет тридцать пять. А ее шикарной фигуре позавидовали бы даже фотомодели.
— Привет, мама!
Рейчел и Франсуаза обнялись. Их вполне можно было принять за сестер. Эван смотрел на мать и дочь, разинув рот.
— Теперь я понимаю, в кого Рейчел такая красавица! — совершенно искренне произнес он.
— О, Рейчел, так это и есть твой таинственный принц? — Франсуаза улыбнулась Эвану, сверкнув идеально ровными белоснежными зубами. — Милый мой, ты и сам просто непозволительно красив!
— Спасибо, миссис Хаттуэй. — На его щеках появился румянец.
Франсуаза подмигнула дочери:
— Я одобряю твой выбор. Вы прекрасная пара. Береги мою девочку, Эван.
— Клянусь, я пылинки с нее буду сдувать!
Рассмеявшись, Франсуаза похлопала его по плечу и, извинившись, убежала к гостям. Эван повернулся к Рейчел и потрясенно выдохнул:
— И твой отец бросил ее?
— Милый, я ведь ревновать начну, — улыбнулась Рейчел. — Да, мой отец оставил ее ради некрасивой женщины с кривыми зубами и редкими рыжими волосенками. Я ее видела один раз в жизни, но уже никогда не забуду. Мама всегда внушала мне, что красота порой может принести одни беды. Впрочем, у моей матери очень сложный характер. Ты в этом еще убедишься. Так что отец не просто так сбежал.
— Вы очень похожи. Я не характер имею в виду…
— Да, знаю. Мы как сестрички. Ты не первый кто мне это говорит. Глядя на нее, я всегда думаю о том, что мне повезло с наследственностью. Надеюсь, я буду выглядеть так же потрясающе, как она, когда мне стукнет сорок восемь.
Рейчел взяла его под руку, и они направились к столам, ломящимся от еды. Франсуаза обладала множеством талантов, одним из которых был кулинарный. Возиться в кухне она любила, но для демонстрации своего дара ей обязательно требовалось большое количество гурманов, способных по достоинству оценить приготовленные ею блюда. Именно поэтому она так часто устраивала вечеринки у себя дома.
— Попробуй рагу. — Рейчел протянула Эвану тарелку. — Пальчики оближешь.
— Не пойму, почему твоя мать до сих пор не замужем? — пробормотал Эван.
— Я не раз ей говорила, что она могла бы многого добиться, используя свои внешние данные и умение хорошо готовить. На что мама мне отвечала, что лишь слабовольные люди выбирают самый простой путь. Ну а если серьезно, ей просто не везло. Как правило, успешные мужчины обращают внимание лишь на красоту, но никогда не стремятся заглянуть в душу. Однажды поняв это, мама старалась избегать таких кавалеров, отсеивая ненароком вместе с ними и достойных кандидатов в мужья. Она вырастила меня, оплатила учебу в колледже, помогла снять квартиру… За это я ей страшно благодарна, хотя меня и мучает чувство вины. Она могла бы жить в свое удовольствие, но ей приходилось вкалывать, чтобы дать мне самое лучшее. Я обожаю свою мать, но иногда она бывает невыносимой.
— Но теперь-то она, наконец, занялась устройством своей жизни. — Эван с улыбкой кивнул на Франсуазу, окруженную мужчинами, многие из которых были намного ее младше.
— Да, мама снова счастлива. Однако не перестает заботиться обо мне.
— Посмотрим, как ты себя будешь вести, когда у тебя самой появятся дети.
Рейчел повернулась к столу, чтобы положить на свою тарелку всего понемножку, и потому не сразу поняла, что за странные звуки раздались за ее спиной.
— Хочешь бутерброд с ветчиной? — Она оглянулась на Эвана и едва не выронила тарелку из рук. Глаза ее избранника метали молнии. Он так сильно стиснул в руке пластиковую ложку, что та, хрустнув, сломалась.
Рейчел проследила за направлением его взгляда и вскрикнула. Вот кого она точно не ожидала здесь встретить, так это Джека. А он был тут — беседовал с каким-то пожилым мужчиной, сидя на скамье под одной из яблонь.
— Откуда он взялся? — прорычал Эван. — Признавайся, это ты его пригласила?
— Сам-то понимаешь, что говоришь? — Рейчел поставила свою тарелку обратно на стол. — Может быть, это кто-то очень похожий на Джека?
— Я его из тысячи узнаю.
— На кого вы уставились? — Франсуаза, появившаяся рядом с ними, обняла Рейчел за плечи. — Ты что-то побледнела, милая. Тебе дурно?
— Мама, кто это? — Рейчел указала на Джека, который по-прежнему был сосредоточен на разговоре и не смотрел по сторонам.
— Его зовут Джек Роббинс. Он из Нью-Йорка. Прилетел в Даллас, чтобы заключить сделку с одним моим приятелем. Какой-то там бизнес, я не вдавалась в подробности. Я позвала его, потому что ему требовалась компания. А почему ты спрашиваешь?
— Я тоже недавно с ним познакомилась. Случайно. Кстати, он дружил с Молли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Одиннадцать дней - Лайза Роллингз - Короткие любовные романы
- На волосок от любви - Лайза Роллингз - Короткие любовные романы
- Четырнадцать свиданий - Морана - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Юмористическая проза
- Сводные. На острие боли (СИ) - Росс Софи - Короткие любовные романы
- За полчаса до любви - Валерий Столыпин - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Сладостное искушение - Лайза Хоган - Короткие любовные романы
- Пляж невест - Рейчел Бейли - Короткие любовные романы
- Награда за риск - Лайза Эндрюс - Короткие любовные романы
- Ты - моё желание - Ная Таль - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Озеро Теней - Джейн Арбор - Короткие любовные романы