Рейтинговые книги
Читем онлайн Фартовый лекарь - Алекс Нейро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 72
лицу высшего архимага Ильнура, я понял, что он и вправду, собирался нажиться на перепродаже моих зелий. А я его жёстко обломал.

— Ваше предложения обучения ещё в силе?

— Да, а ты что решил переобуться и стать магом – лекарем? — Неужели решил отказаться от мести за подругу?

— Нет, я буду мстить. — Но если бы я, уделял время не только боевой магии, но и лекарству, то думаю Хельгу можно было спасти.

И действительно, не будь Айнур всего лишь пятой ступени в магии жизни, все могло бы сложиться более удачно. И у Хельги бы появился шанс на спасение.

— Возможно. — Хотя ее отравили тоже сильным ядом. — И что любопытно, совсем другим ядом. — Не пойму, зачем было использовать два разных яда.

— Я хотел бы, изучать лекарство, как дополнительную дисциплину. — Возможно, ли студенту изучать сразу магию огня, и лекарство?

— Не вижу препятствий. — Это правилами не запрещено. — С завтрашнего дня и начнем.

Попрощавшись со своим будущим наставником, отправился в свою комнату. Не успел прилечь на кровать, как в дверь постучали.

На пороге стояли трое студентов, дворянского происхождения. Они были настроены вполне миролюбиво и смотрели на меня без обычной дворянской спеси.

— Приветствую. — Чем обязан?

При поступлении в академию все люди становились студентами и имели равные права. Хотя избалованные дворяне никак не могли принять, тот факт, что в академии простолюдины становились им ровней. На этой почве, часто возникали скандалы. Пришедшим дворянам я кланяться не стал. Не особо любил эту публику. Это были парни с моего потока, но мы не общались.

— Привет, Эшар. — Через несколько месяцев у нас начнется практика. — Лучших отправят в порталы. — Ты самый лучший студент на потоке и сильный маг, мы слышали, как ты прикончил десятерых человек в трактире. —Мы хотели бы тебя позвать в свою команду. — Мы тоже лучшие на потоке, так что нас гарантировано отправят на практику в порталы.

— Вас не смутит простолюдин в команде? — Вы не очень нас жалуете.

— Не все дворяне одинаковые, мы к простолюдинам относимся нормально. — Ты такой же, человек из плоти и крови, как и мы, просто родился не в знатной семье. — И честно, сказать, ты живёшь получше дворян, не все имеют отдельную комнату с душем и туалетом. — К тому же, после обучения, наверняка, сделаешь карьеру и получишь дворянство.

— Я согласен. — Но предупреждаю, если меня, кто – то будет оскорблять и тыкать меня моим незнатным происхождением, я терпеть не буду!

— Договорились. — Через пару дней прибудет инструктор, который будет подготавливать нас к походам в портал. — Придется усердно тренироваться.

— Что с деньгами? — Вход в портал платный?

— Нет, на время практики для студентов, проход в портал бесплатный. — В нашей группе будет пять человек. — Нас трое, ты и опытный охотник, из императорского клана портальных охотников, чтобы мы не погибли в первом же, рейде.

*****

— Ничтожество! — Ты опозорил наш род! — Ты стал перед простолюдином на колени, не смог выиграть дуэль, позорно заплатил выкуп. — Признав, свое поражение. — Ты позволил лишить себя магии, простолюдин унизил тебя заставив срать в штаны на глазах у всей академии. — Ты ничего не сделал, чтобы смыть этот позор! — Лучше бы ты, сдох на дуэли! — Ну, и сынка, я вырастил! — Позорище!

— Успокойся отец. — Ты же, знаешь, что это непростой человек. — Он за три месяца достиг 8 ступени, этого результата большинство студентов достигает только за три года обучения. — Его блокировку источника, никто не смог снять, пока заклинание само не развеялось. — И напущенный на меня понос, не смогли остановить даже архимаги!

— Херовые, значит, у вас значит архимаги в академии, заклинание сопляка не смогли развеять.

— Посланные тобой элитные наемники тоже не смогли с ним справиться, он сильный маг.

— Это дерьмо, а не наемники! — Простое дело просрали! — Радует хоть, что все передохли, не придется им платить деньги.

— Отец, нам не удалось выяснить кто его сучку отравил?

— Нет. — Видимо, его кто – то хочет убить кроме нас, нанятые наемники этого точно не делали.

— Его враги, наши друзья. — Может попытаться узнать, кто это такие?

— Уже пытались, все слуг, которые обслуживали в тот день этот номер, нашли с перерезанными глотками. — Убийца зачистил следы.

— Как будем действовать?

— Вызови его на дуэль.

— Он убьет меня, у меня шестой уровень, а у него восьмой.

— По правилам, ты можешь выставить вместо себя другого человека. — Разрешено, даже нанимать наемников. — Я найму сильного мага, который выйдет вместо тебя и прикончит этого ублюдка.

— Отличный план.

— Но не все так весело! — Из – за нападения на этого простолюдина, сегодня меня вызывают к императору. — Чувствую мне предстоит тяжёлый разговор. — Этот вызов может обернуться для нашего рода большими неприятностями.

*****

Дворяне ушли, решил поспать, после болезни мне дали один внеплановый выходной. Но в дверь снова постучали. Да, блин, достали. Не дают человеку отдохнуть. На пороге стояла Инэс.

— Привет, рада видеть тебя живым!

— Привет.

— Не надумал ещё, к нам на службу пойти?

— Нет.

— Пойми, сейчас ты никто! — Обычный простолюдин! — За тобой нет влиятельной силы! — Сейчас, ты один против рода Бетранов. — А если бы служил нашему роду, мы тебя подержали в твоей мести. — Наш род давно хочет пощипать Бетранов, много у нас к ним накопилось обид. — Но для нападения нужен серьезный повод. — Император, не одобряет нападения родов без веской причины. — И этим поводом, мог бы стать ты, мы достигнем своих целей, а ты сможешь отомстить.

— Пока не дам ответа. — Хотя ваше предложение, весьма интересное.

— Что творится, дворяне простолюдину помощь и защиту предлагают, а он нос воротит. — Ну, дела.

— Когда тебя унижали, род не спешил начать войну.

— Тут не все так однозначно. — За свои оскорбления, я должна была вызвать его на дуэль. — Но это был заведомо провальный план. — Он меня просто бы убил, так как имел более высокий уровень. — Оскорбления полученные в академии, должны решаться на дуэли в

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фартовый лекарь - Алекс Нейро бесплатно.
Похожие на Фартовый лекарь - Алекс Нейро книги

Оставить комментарий