Рейтинговые книги
Читем онлайн Врата трех миров - Ян Ирвин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 159

Гаршарды мчались за ней, двигаясь попарно. Когда они были уже близко, Магрета встала между железными столбами, качнула между камнями яйцо и позвала врата. Внезапно они ожили. «Еще рано!» — подумала Магрета. Ей трудно было мысленно увидеть место назначения, но одно место в этом мире навсегда запечатлелось у нее в мозгу. Она вызвала в памяти подвальное помещение в Фиц-Горго, где Вартила мучила ее после того, как Карана сбежала с Зеркалом.

Эта комната вспыхнула в ее сознании. Магрета выскочила по другую сторону столбов, удостоверившись, что враги следуют за ней. Затем, как раз в то мгновение, когда гаршарды пробегали между камнями, она зафиксировала изображение подвальной комнаты и распахнула врата. Послышался рев, заклубился целый ураган пыли, и гаршарды исчезли — один, два, три, четыре, пять. Но где же шестой? Кьюлисса, молодая женщина с бритой головой, немного отстала. Она стояла, пристально глядя в пространство, заподозрив, что это врата.

Кьюлисса осторожно двинулась вперед, затем остановилась — как раз перед двумя столбами. Она вытягивала длинную шею, не собираясь входить во врата. Если она этого не сделает, все впустую. Сердце Магреты бешено колотилось, когда она, обойдя камень с другой стороны, подкралась к женщине сзади. Врата начинали таять. Магрета толкнула Кьюлиссу в спину. Та покачнулась и, обернувшись, схватила Магрету за волосы.

Магрета яростно боролась. За спиной Кьюлиссы она видела во вратах лица Реббана и Квиссаны. Гаршарды пытались вернуться. Кьюлисса подтащила к себе Магрету, но та, изловчившись, сильно боднула Кьюлиссу головой в челюсть.

Кьюлисса отшатнулась в сторону ворот, и Магрета изо всех сил толкнула противницу в грудь. Женщина упала на Реббана и Квиссану. И в этот миг Магрета захлопнула врата.

Тяжело дыша, она упала на землю между камнями. Все чуть не сорвалось, но она это сделала! Зимой выбираться из Фиц-Горго нужно не меньше двух месяцев. А этого, конечно, вполне достаточно! Однако бредя к реке, чтобы окунуть в холодную воду ноющие руки, она невольно задумалась, для чего нужна Рульку. Сердце Магреты учащенно забилось при мысли о возможной встрече с ним. Но она должна произойти на ее собственных условиях.

12

ФЕЛЛЕМЫ

Несколько дней спустя Магрета сидела у реки и чинила корзину, наслаждаясь редким зимним солнцем, которое грело ей спину, и музыкой реки, журчавшей между камней. И вдруг она ощутила чье-то присутствие у себя за спиной. Она медленно обернулась, не чувствуя никакой опасности, и увидела троих людей, стоявших возле ее лагеря. Это были две женщины и один мужчина, которые были не молоды и не стары.

Женщины были меньше Магреты, а мужчина — с нее ростом. Несмотря на различия в телосложении, цвет волос и внешности, видно было, что все они — феллемы. У всех была кожа цвета розового дерева и старческие глаза. Женщин Магрета знала.

Она резко поднялась с земли. Прошли десятилетия с тех пор, как она видела феллемов — за исключением Феламоры, — и она ощущала перед ними такое же благоговение, какое испытывала в детстве. Однако Магрета ни за что не позволила бы им это заметить.

Феллемы, казалось, пришли в замешательство при виде молодой женщины с блестящими каштановыми волосами, развевающимися на ветру, которая уверенно шагала к ним, — ведь они ожидали встретить здесь Феламору. Они знали Магрету, но теперь это был уже не тот робкий, тихий ребенок, каким она была прежде.

У феллемов не было обычая пожимать руки. Однако сейчас первая женщина протянула Магрете руку.

— Приветствую тебя, Магрета. Я Элламия. Ты знаешь мою сестру Халлалу и кузена Гэтрена.

Магрета легонько пожала протянутую руку, потом обняла каждого из прибывших так, как это было принято у феллемов: обхватывала их за плечи и прикасалась щекой к их щекам. Взяв у них рюкзаки, Магрета предложила им перебродивший нектар в деревянных кружках. Они подняли кружки в ее честь и похвалили напиток, соблюдая все правила хорошего тона. И только тогда Халлала, которая была повыше сестры, произнесла слова, которых ожидала Магрета.

— Где Феламора? Мы приказали ей оставаться здесь. — Тонкие губы Халлалы плотно сжались, и она бросила яростный взгляд на остальных феллемов.

— Она направилась в Каркарон шпионить за Рульком, — ответила Магрета.

С тех пор как она последний раз общалась с Феламорой через связующее звено, с тех пор как Феламора рассказала ей о своем визите в Хависсард, куда она попала с помощью врат, а также о страшной книге, найденной ею там, и о том, как эта книга попала к Мендарку, прошло несколько месяцев. Сейчас, отвечая на вопросы, Магрета невольно вздрогнула.

— Зачем? — сдавленным голосом выговорила Халлала, не владевшая собой от ярости. — Почему она ослушалась феллемов?

— Рульк в Каркароне. Она опасалась, что он затевает что-то недоброе. И отчаянно стремилась вернуть книгу…

— Довольно! — прервал ее Гэтрен. Затем более любезным тоном продолжил: — Ты можешь рассказать нам эту историю позже — всю историю по порядку. Но сначала мы должны поесть.

— Прибудет ли еще кто-нибудь из феллемов? — Трое обменялись тревожными взглядами.

— Почти половина наших — несколько сотен. Они сильно отстали. Мы торопились, чтобы подготовить для них место. Мы совершили переход из Мирриладеля — а это чуть не триста лиг, — не останавливаясь передохнуть ни на один день.

Мирриладель был обширным краем, который на юге граничил с Великими Горами, тянувшимися через половину континента Лауралин; на севере его омывали моря Милмилламель и Таллаламель. Мирриладель был краем бесконечных лесов, бесчисленных озер и болот и каменистых холмов, лишенных почвы. Зимой там был жестокий холод, а летом — невыносимая жара, да к тому же множество кусачих насекомых. Феллемы обитали там со времен возникновения Непреодолимой Преграды. Магрета, которая жила там в детстве, не могла вспомнить о Мирриладеле почти ничего приятного. На востоке Мирриладель сливался с Тарраладелем, который был его точной копией, разве что еще мрачнее.

У Халлалы был измотанный вид. Откидывая со лба темные волосы, она провела по лицу крошечной рукой с пухлыми пальчиками, затем взглянула на сестру. Элламия покачала головой.

Магрету удивило отсутствие сходства у сестер. У младшей, Элламии, волосы были бесцветные, почти прозрачные, глаза не карие, а серые. Элламия была более крепкого сложения, чем сестра. Когда она не была ничем озабочена, у нее на лице появлялось проказливое выражение, в то время как у Халлалы был усталый и встревоженный вид. Гэтрен тоже отличался от своих родственниц: у него были блестящие темно-каштановые волосы, удивительные темные брови и ресницы и глубокие золотистые глаза, на лбу — морщины.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Врата трех миров - Ян Ирвин бесплатно.

Оставить комментарий