Рейтинговые книги
Читем онлайн Забвение - Бекка Фитцпатрик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 71

– Вы расстались. Кажется, там дело было в Марси, – он выставил ладони вперед. – Это все, что я знаю! Я вернулся в город в самый разгар драмы.

– Ты уверен, что он был моим парнем?

– Это твои слова, не мои.

– Как он выглядел?

– Пугающе.

– Где он сейчас? – не отступала я.

– Я же сказал, его нелегко будет найти.

– А ты знаешь что-нибудь про ожерелье, которое он якобы дал мне?

– Ты задаешь кучу вопросов.

– Марси сказала, что Патч был ее парнем. А еще она сказала, что он дал мне ожерелье, которое принадлежит ей, и теперь она хочет его вернуть. А еще она утверждает, что он заставил нас взглянуть друг на друга по-другому, увидеть хорошее и примириться.

Скотт поскреб подбородок. Глаза у него смеялись.

– И ты на это повелась?

Я почувствовала, что у меня кружится голова. Патч был моим парнем? Но зачем Марси лгать? Ради того, чтобы получить ожерелье? Но для чего оно ей могло понадобиться?

Если Патч действительно был моим парнем, то этим объясняются вспышки в моей памяти каждый раз, когда я слышу его имя, но…

Если Патч действительно был моим парнем и я что-то значила для него, то где он сейчас?..

– Что-нибудь еще можешь рассказать о Патче?

– Да я его почти не знал. Но то, что я о нем знал, пугало меня до трясучки. Посмотрим, смогу ли я его выследить, но обещать не буду. А пока давай сосредоточимся на более простых вещах. Если мы сможем накопать компромат на Хэнка, может быть, нам удастся выяснить, чем вызван его интерес к тебе и к твоей матери, предугадать его следующий шаг и придумать способ с ним расправиться. Это было бы выгодно нам обоим. Ты в деле, Грей?

– О да, я в деле, – решительно ответила я.

* * *

Я оставалась со Скоттом до самого вечера, пока солнце не ушло за горизонт. Рыбу, которую он пожарил на ужин, я не доела и побрела назад вдоль берега. Со Скоттом я попрощалась у парапета – он не хотел лишний раз показываться на людях. И судя по его рассказам о Хэнке и его шпионах-нефилимах у него были основания бояться. Я пообещала навестить его в ближайшее время, но он отверг эту мысль. Мельтешить около его пещеры слишком опасно, заявил он. Он найдет меня сам.

По дороге домой я думала. Вертела в голове все, что узнала от Скотта. И меня охватило странное чувство. Возможно, жажда мести. Или ненависть в чистом виде. У меня не было достаточно доказательств, что именно Хэнк стоял за моим похищением, но я дала Скотту слово, что сделаю все, что в моих силах, чтобы докопаться до самой сути этого дела. И я имела в виду, что если Хэнк причастен к этому, я заставлю его заплатить.

А еще этот Патч. Мой типа бывший парень. Загадочный парень, который произвел неизгладимое впечатление и на меня, и на Марси, а потом бесследно исчез. Я не могла никак представить себя рядом с каким-либо молодым человеком, но если уж на то пошло, я бы, скорее, представила себе нормального, симпатичного парня, который волновался бы о том, чтобы сделать домашнее задание по математике вовремя, и, возможно, даже играл бы в бейсбол. Все, что я знала о Патче, никак не вписывалось в этот идеальный образ. Да и знала-то я не так уж много.

Я должна найти способ это изменить.

Дома я нашла записку от мамы. Она планировала провести вечер с Хэнком Милларом. Сначала ужин, а потом – концерт симфонического оркестра в Портленде.

При мысли о том, что она наедине с Хэнком, у меня внутри все оборвалось. Но Скотт следил за Хэнком уже давно и знал, что у него роман с моей матерью. И он недвусмысленно предупредил меня, что я ни при каких обстоятельствах не должна показывать, что мне что-то известно. Никому из них. Хэнк уверен, что ему удалось всех провести, и лучше, чтобы он верил в это и дальше. А сейчас я просто должна надеяться и верить, что моей маме ничего не угрожает.

Я раздумывала, не позвонить ли мне Ви и не сообщить ли ей о том, что я знаю, как она врала про Патча и меня, но потом решила, что накажу ее в пассивной форме: не буду разговаривать с ней целый день, чтобы она мучилась угрызениями совести за то, что сделала. А когда я пойму, что она настолько переживает, что готова сказать правду – на этот раз действительно правду! – встречусь с ней с глазу на глаз. Ее предательство меня больно ранило, и я очень надеялась, что у нее есть приемлемое объяснение.

Я взяла пластиковый стаканчик с шоколадным пудингом и уселась перед телевизором, заняв остаток вечера повторами ситкомов. Когда пробило одиннадцать, я поплелась наверх в свою комнату. Переодеваясь, я стала убирать шарф на место в ящик комода и снова наткнулась на черное перо. Его шелковистая чернота напомнила мне глаза Джева. Этот бездонный черный цвет вбирал в себя весь свет до последней капли. Я вспомнила, как ехала с ним в «Тахо», и, хотя Гейб был прямо там, мне не было страшно. С Джевом я чувствовала себя абсолютно защищенной. Хотела бы я иметь возможность как-то законсервировать это ощущение, чтобы при необходимости извлекать его и пользоваться.

Но больше всего я хотела снова видеть Джева.

* * *

Мне снился Джев, когда я резко проснулась и открыла глаза. В мой сон ворвался какой-то скрип – он и разбудил меня. В окне моей комнаты маячил темный силуэт, загораживая луну. Он прыгнул бесшумно, как кошка, и приземлился в комнате.

Я резко села в постели с громким «аааааааах!».

– Тсссс, – шикнул Скотт, приложив палец к губам. – Не разбуди свою маму!

– Ч-ч-что т-т-ты здесь делаешь?! – мне наконец удалось справиться с икотой.

Он аккуратно прикрыл за собой окно:

– Я же сказал, что скоро навещу тебя.

Я откинулась обратно на подушку, стараясь унять сердцебиение. Нельзя сказать, что вся жизнь промелькнула у меня перед глазами, нет, но я была очень близка к тому, чтобы заорать во все горло.

– Да, но ты забыл уточнить, что это означает вторжение в мою спальню.

– Хэнк здесь?

– Нет, он ужинает где-то с мамой. Я, правда, спала, но услышала бы, если бы они вернулись.

– Одевайся.

Я бросила взгляд на часы. Затем перевела взгляд на Скотта:

– Сейчас почти полночь, Скотт.

– Ты весьма наблюдательна, Грей. Но мы с тобой пойдем в такое место, куда в нерабочее время пробраться намного легче.

О боже.

– Пробраться? Куда?! – воскликнула я с легким раздражением в голосе, все еще не придя в себя от резкого пробуждения. А еще от мысли, что Скотт всерьез затевает нечто потенциально незаконное.

Мои глаза окончательно привыкли к темноте, и я разглядела, что он ухмыляется.

– Боишься получить двойку, а, Грей?

– Да ничуть. Подумаешь, уголовное преступление! Я и так не слишком рассчитываю когда-нибудь поступить в колледж или найти работу, – ответила я.

Он проигнорировал мой сарказм.

– Я нашел один из складов Черной Руки. – Он прошел через комнату и выглянул в коридор: – Ты уверена, что они еще не возвращались?

– У Хэнка, наверно, не один ангар. Он продает автомобили. Ему же надо их где-то хранить.

Я улеглась на бок, натянула одеяло к подбородку и прикрыла глаза, надеясь, что он поймет намек. Чего мне действительно сейчас хотелось, так это вернуться в свой сон с Джевом. Я могла бы ощутить его долгий поцелуй на своих губах. Мне хотелось побыть в этой фантазии подольше.

– Это склад в промышленном районе. Если Хэнк держит там автомобили, то он просто дурак, потому что там его стопроцентно ограбят. Сейчас самое подходящее время, Грей, я чувствую! Он прячет там что-то посерьезнее автомобилей. И мы должны выяснить, что именно! Нам может пригодиться любое дерьмо, которое мы на него накопаем.

– Взлом и проникновение в частную собственность противозаконны. Если мы хотим разоблачить Хэнка, надо делать это законными способами.

Скотт обошел вокруг кровати. И тянул одеяло на себя, пока не увидел мое лицо.

– Хэнк не из тех, кто играет по правилам. И единственное, что может сработать, это если мы выйдем за рамки. Тебе совсем не любопытно, что он держит в том ангаре?

Я вспомнила свою галлюцинацию, тот склад и запертую в клетку девушку-архангела, но произнесла:

– Нет, если из-за этого я окажусь под арестом.

Он сел на стул и хмуро спросил:

– Что случилось с намерением помочь мне навсегда расправиться с Черной Рукой?

В этом все дело. После нескольких часов в размышлениях наедине с собой я почувствовала, что моя решимость тает на глазах. Если Хэнк действительно виновен во всем том, что о нем говорил Скотт, то как мы можем вдвоем противостоять ему? Нет, нам нужен план получше. Более хитрый план.

– Я хочу помочь. И я помогу. Но нельзя действовать просто вот так, с бухты-барахты, – сказала я. – Я сейчас слишком устала, чтобы думать. Отправляйся обратно в свою пещеру. Возвращайся в нормальное время. Может, мне удастся уговорить маму заехать к Хэнку на склад, и потом я расспрошу ее, что она там увидит.

– Если я расправлюсь с Хэнком, то смогу вернуть себе свою жизнь, – произнес Скотт. – Не придется больше прятаться. Не нужно будет убегать. Я смогу снова увидеть свою маму. И если уж говорить о мамах – твоя будет в безопасности. А мы оба знаем, что ты хочешь этого не меньше, чем я.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Забвение - Бекка Фитцпатрик бесплатно.
Похожие на Забвение - Бекка Фитцпатрик книги

Оставить комментарий