Рейтинговые книги
Читем онлайн Лунная фея. Наследница - Мари Штерн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 55
отец, я же  внимательно вчитался в содержимое. И чем дальше вел глазами, тем сильнее настораживался.

—  Что это?

— А разве не понятно? — отец посмотрел на меня.

—  Кроме того, что здесь говорится о пяти убитых девушках,  ничего не понятно.—  я потер переносицу и взглянул на отца.— С войсками разберемся. Скажи мне, что это? — повертел листом в воздухе.

— Люциус начал поиски наследницы. Эти невинные девушки погибли по ошибке, потому что…

— Потому что их звали, как Лиз.— закончил  предложение за отца. Он кивнул и печально на меня посмотрел.

— Я боюсь, что такими темпами, Люциус найдет ее слишком быстро.

— Я не позволю ему причинить Элизабет вред.

— Я знаю, сын, знаю.—  отец немного помолчал.— И если понадобится моя помощь, я тоже не буду стоять в стороне.

— Спасибо, отец.

— Итак, как я понял, девушка рассказала тебе о том, кем является?

— Да. Лиз действительно принцесса Эреста и Таренсии.—  вялым голосом ответил я.

—  Когда планируешь провести церемонию соединения?

— В следующую пятницу.

— Не поздно ли?

— Поздно. Но сначала нужно отогнать врага от наших границ.

— Снова лично возглавишь армию?

— Да.

— Я не думаю, что это хорошая идея. Девушку сейчас оставлять одну очень опасно.

— Я знаю, но другого выхода у нас нет. Без меня армия может не выстоять.— отец кивнул.—  К тому, же за девочками присмотрит Мариус. Люциус вряд ли сможет попасть на территорию академии без разрешения. Да и никто любой не сможет. Мариус серьезно следит за безопасностью адептов.

— Хорошо.— отец сел в кресло и откинул голову на его спинку.—  Значит, как вернешься, проведем церемонию. Я пока свяжусь с хранителем источника, пусть подготовит все необходимое.

— Отлично.

— И еще кое-что.— отец с беспокойством посмотрел на меня.— Как Кара? Ее никто не обижает? — я усмехнулся.

— Эта маленькая чертовка сама способна обидеть кого угодно.— отец недовольно посмотрел на меня.—  Ладно, ладно, не волнуйся. Кара цела и невредима. Ты же знаешь, что я не позволю причинять ей вред. И более того, наша маленькая принцесса хорошо справляется с учебой и нашла друзей.

— Друзей?

— Вернее подругу. Они отлично поладили с Лиз.

— Вот оно что.— отец задумался.

— Да. И в этом нет ничего удивительного. Они обе полукровки. Им комфортнее быть вместе.

— Я рад, что с дочкой все в порядке. Сообщай мне о ней почаще.— я кивнул.

— Ладно, отец, мне пора. Нужно встретиться с Мариусом, а потом собрать войска.

— Иди.

Я пожал отцу руку и скрылся в портале. Вышел в кабинете друга, но его там не оказалось. Осмотревшись вокруг, вышел наружу и пошел в преподавательское крыло. В спальне Мариуса я тоже не застал. И где же его черти носят?! Найду, рога пообломаю! Идя  по пустынным коридорам академии, я перебирал варианты, где можно найти друга, но в голову так ничего и не приходило.

Покинув преподавательское крыло, вышел у аллеи академии. Вокруг стояла тишина и умиротворение. Не единого звука вокруг, не единого шороха. Казалось, что все вымерли. Пройдя  аллею, направился к озеру. Оно же казалось более живым. Насекомые кружили на поверхности воды и тревожили спокойную, прозрачную гладь. Птицы пели песни  и весело порхали с ветки на ветку, пытаясь ухватиться друг за друга. От вечернего солнца, лучи золотистыми бликами сияли на воде. Подойдя к берегу, присел у воды. Приятные, ненавязчивые звуки и вид уравновешивали  мое внутреннее состояние. Глубоко вдохнув влажный воздух, я посмотрел в чистое, безоблачное небо.

Спустя пять минут тишины мою гармонию нарушили приближающиеся голоса. Встав с земли, я хотел уйти, но расслышал голос Мариуса и пошел в его сторону. Но каково было мое удивление, когда я увидел его рядом с Каталеей. Все же друг решил воспользоваться моим советом и сблизиться с ней? Молодец! Поддерживаю. Главное, что бы он не увлекся. Я-то знаю, каково находиться рядом с истинной, не имея возможности к ней прикоснуться. То еще «наслаждение».От этих мыслей меня передернуло. Я было хотел покинуть воркующих, но меня остановил Мариус.

— Дей? Что ты здесь делаешь?—  я повернулся лицом  к другу и ехидно улыбнулся.—  Только не начинай!— упрекнул тот меня.

— О чем ты?—  состроил невинное выражение лица. Мариус злобно на меня посмотрел. Не обращая внимания на его сердитый взгляд, я кивнул в сторону девушки и подмигнул другу. Каталея моего мимолетного жеста, к счастью, не увидела. Девушка уткнулась глазами в землю, рассматривая свои ноги.Что ли все феи такие скромные и стеснительные? Ооо, нет! Не все. Моя точно не такая.

— Ты так и не ответил на мой вопрос.— изогнул левую бровь друг.

— Я искал тебя.— решил перестать дурачиться. Пора переходить к делу,  ведь времени осталось мало.

— Что-то случилось?—  кивнул.— Идем в мой кабинет. Каталея, мы поговорим позже.—  обратился он к девушке. Та же печально улыбнулась и поникла крыльями.Что это? Неужели, он все же интересует ее?— Идем.— повернулся ко мне Мариус, и мы вошли в портал.

 Выйдя в кабинете, я сразу же направился к стеллажу со спиртным. У отца выпить не получилось, хотя очень хотелось. Налил нам по бокалу и, сев в кресло, протянул один другу. Мариус с охотой взял виски и сделал пару глотков. Немного сморщившись, он посмотрел на меня.

— И так, я надеюсь, это действительно важно, иначе, я пообломаю  тебе рога.— пригрозил мне друг.

— Рога ломать тебе собирался я, когда не нашел в кабинете.—  Мариус сдвинул брови вместе и с прищуром посмотрел на меня.

— Значит, все серьезно.—  заключил  он и допил остатки горькой жидкости.—  Я слушаю.—  осушив бокал одним глотком, я прошелся до стеллажа. Друг внимательно наблюдал за моими действиями. Я взял всю бутылку и, повернувшись обратно к нему, оперся на стеллаж.

— Итак, во-первых, я должен покинуть академию на несколько дней. Войска Эреста сейчас находятся у наших границ.— от моих слов друг нахмурился.—  Во-вторых, после того, как я вернусь, состоится церемония соединения. И как мой близкий и единственный верный друг, ты приглашен на нее.— я отпил из бутылки пару глотков и продолжил.— И в-третьих, присмотри за девочками. Особенно за Лиз. Ей грозит серьезная опасность.— Мариус удивленно посмотрел на меня.

— О чем  ты?—  несколько секунд я думал, стоит ли ему рассказывать об этом  и все же решил рассказать.

—  Элизабет

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лунная фея. Наследница - Мари Штерн бесплатно.
Похожие на Лунная фея. Наследница - Мари Штерн книги

Оставить комментарий