Рейтинговые книги
Читем онлайн Зараза - Марина Владимировна Добрынина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 81
вперед, обняла его за талию и притянула к себе. Он не пытался отступить или оттолкнуть. Стоял, молча, разглядывая меня. Равнодушно. Мне это не нравится. Запускаю пальцы в его волосы, тяну к себе. Мне хочется, чтобы он снова меня поцеловал.

— Ты очень похожа на Аргвара, — почти с нежностью шепчет он, а в глазах ехидные искры. — И ведешь себя так же.

С рычанием отпрыгиваю прочь. Он знает, что мне неприятно это слышать. Он говорит это специально. Зачем? Чтобы разозлить меня? Дурачок. Я же могу убить его. А потом буду жалеть. Очень сильно жалеть. Как грустно. Нужно поскорее уйти и успокоиться.

Уже открыв дверь и собираясь выйти, останавливаюсь и, на всякий случай, предупреждаю:

— Не пытайся сбежать или телепортироваться, на тебе поводок.

— Вижу, но еще не разобрал принцип действия. Любопытное заклинание, у нас есть нечто подобное, но держит не так крепко. Полагаю, итог побега будет фатальным?

В его голосе искренняя заинтересованность или мне померещилось? Какой любознательный волшебник мне попался.

— Если тебе удаться сломать оковы, не позволяющие телепортироваться, то будь готов к тому, что при перемещении тебя рассеет на молекулы по всему пути отсюда до места, куда ты собирался убежать.

Мне не сложно объяснить. Возможно, это остановит его от рискованных экспериментов.

— А если пешком?

— Любишь боль? Тогда попробуй, — с ухмылкой порекомендовала я. — Только не увлекайся, потому что за воротами боль закончится и наступит смерть. Еще какие будут вопросы?

— Зачем я тебе?

— Хороший вопрос, — похвалила я и вышла, прикрыв за собой дверь.

Не знаю, голоден он или нет, но я на всякий случай распорядилась принести ему ужин. Мне не нужно чтобы его качало от голода, когда я решу снова с ним пообщаться. А это будет скоро. Только нужно придумать, чем его можно заинтересовать.

Уже будучи в драконьем обличии и собираясь лететь к морю, я вспомнила, что так ничего и не сделала ему за то, что он мне основательно подгадил на Крионе и в Альтенне. Что ж, мы еще поговорим на эту тему. Когда я буду в более благодушном настроении. Я же не хочу, чтобы он умер.

Ларрен

Дракон испаряется, оставив меня в комнате наслаждаться одиночеством и призрачным таким ощущением временной безопасности. Только было собираюсь предаться самокопанию (есть у меня такая привычка — получать удовольствие от душевного самоистязания), как в помещении появляется существо женского пола, окутанное Крионской заразой, как шалью, в сопровождении худенького белобрысого мальчишки. Существо несет тяжелый поднос с едой, распространяющей просто умопомрачительные запахи (это когда ж я в последний раз ел?!), мальчишка — кувшин.

Женщина, которая, пока расставляла на столе тарелки, так и не подняла на меня глаз, удаляется, мальчишка остается.

— Ты кто? — спрашивает он.

С интересом, смешанным с некоторым неудовольствием, поскольку мне мешают насладиться пищей, вглядываюсь в этого юного идиота. Заразы на нем нет. Значит, служит он дочери Аргвара, руководствуясь какими-то своими побуждениями. А, стало быть, повышенным интеллектом не отличается. Я просто представить себе не могу человека, который добровольно связался бы с субъектом, подобным этому морскому дракону. Впрочем, о чем это я? Я же связался. Впрочем, тогда я был немного помладше этого вот.

— Ларрен, — отвечаю, — Кори Литеи. Тебе стало легче?

Парень одаривает меня высокомерным взглядом. Видимо, не стало.

— Я, — говорю, — очень хочу есть. Если желаешь, присоединяйся.

Не дожидаясь ответа, накладываю себе ребрышки с кислой капустой. Пища богов! Да я рябчиков за королевским столом не вкушал с таким удовольствием. Вино в кувшине оставляет желать лучшего, но за неимением альтернативы, пойдет.

Парень молча присаживается рядом. К еде не притрагивается, лишь наливает в глиняную кружку вина, и посасывает его потихоньку. Через некоторое время, когда я насытился и пришел в удивительно хорошее расположение духа, считаю возможным поинтересоваться:

— А ты что хотел-то от меня?

— Я Риан.

— Очень приятно. И все-таки?

— Зачем ты ей нужен?

— Дракончику-то? Понятия не имею. Видимо, это у них родственное — проявлять ко мне интерес. Кстати, как ее зовут?

— Госпожа.

— А точнее.

— Просто госпожа.

— Восхитительно, но мне не подходит.

— Я хочу, чтобы ты ушел, — угрюмо проговаривает Риан.

— Наши желания совпадают, это очень похвально. Но, видишь ли, Риан, твоя госпожа набросила на меня поводок с очаровательным пожеланием распылить меня на атомы в случае попытки исчезнуть. Представь себе, я ей в этом вопросе доверяю.

— Я тебе не верю.

— И напрасно. Кстати, вполне вероятно, что скоро ты в этом убедишься. Я намерен прогуляться. Составишь компанию?

На выразительном лице мальчишки отражается гамма чувств. Первое — жгучее желание, чтобы я куда-нибудь делся. Второе — осознание того, что если я денусь, ему явно не поздоровится.

— Пошли, — буркает он, поднимаясь из-за стола.

Мы выходим из дома, после чего я получаю возможность оглядеться и составить для себя представление о том, где я. Судя по архитектуре, если данное слово здесь применимо, мы находимся в каком-то зулкибарском поселении. Именно в Зулкибаре в сельской местности предпочитают строить длинные одно- и двухэтажные дома и покрывать их крыши камышом.

Село достаточно велико по размеру, и, видимо, было еще недавно зажиточным и оживленным. Сейчас людей в нем достаточно, но почти каждый из поселян находится под воздействием заклинания. Бригады чистильщиков на них нет.

— Как называется эта местность? — интересуюсь я у Риана, который молча топает рядом.

— Вам что за дело?

О, он перешел на "Вы"? С чего бы это?

— Просто любопытно.

— Трали.

— Трали-вали, где сандалии, — задумчиво бормочу я. А селеньице-то скрыто. Над ним купол — похожий на тот, что был возведен над Крионом и Альтенне, только с несколько иным предназначением. Такой макси-щит для отвода глаз, затрудняющий поиски. Замечательно.

— И что вы здесь делаете, в этом Трали? — интересуюсь я, направляясь к группе лиц, тренирующихся в стрельбе и явно не подвергшихся воздействию заразы.

— Вам туда нельзя! — жестко заявляет Риан, делая попытку преградить мне дорогу.

Останавливаюсь.

— С чего бы это вдруг? Мне, малыш, не давали ценных указаний по поводу того, где бывать, а где нет. Так что брысь!

Риан делает попытку отпихнуть меня в сторону. Наивный. Он что, думал, что я всю жизнь лишь магией занимался? Я вообще не люблю, когда меня касаются без спросу. Хватаю его за локоть, делаю подсечку и нежно складываю этого горе-воителя на песочек. А чтобы не трепыхался, заламываю ему руку за спину и придавливаю его коленом между лопаток.

— Отпусти! — шипит Риан.

— Отпущу, если ты больше не будешь раздавать мне приказы. Поверь, кроме тебя, желающих достаточно, — миролюбиво сообщаю я.

Он бормочет

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зараза - Марина Владимировна Добрынина бесплатно.
Похожие на Зараза - Марина Владимировна Добрынина книги

Оставить комментарий