Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не, это мы уже узнали.
— Серьезно?
— Да. Нам было небольшое откровение о вашем прошлом.
— Вы встретились с ними?
— Ага.
— Где они?
— Понятия не имеем. Они пришли к нам во сне.
— Теперь я понял!
— Мы тоже кое-что хотим понять. Во — первых, как вам удалось открыть портал в наш мир?
— О! Это было непросто. Я потратил немало времени, пока понял, что именно мне нужно было создать.
— И что же?
— Этот кристалл способен влиять на время и пространство.
— Темный осколок?!
— Вы знаете что это?
— Да. Сталкивались пару раз. Мерзкая штука. Мы думали, что все уничтожили.
— Его нельзя уничтожить полностью. Его питает отрицательная энергия. Пока она существует, этот кристалл всегда будет появляться.
— Непрерывный цикл, да?
— Что — то вроде.
— Ну и? Как темный осколок влияет на время и пространство?
— Вспомните Хеахеля.
— Его забудешь.
— Он всегда возвращался, хотя его и побеждали такие как вы.
— Он возвращался потому, что его душа была привязана к темному осколку.
— А вы знаете, почему промежуток времени его возвращения такой большой?
— Ну — у - у… у меня есть одна догадка, — сказала Кимберли. — Только я не уверена, насколько она точна.
— Ну — ка поделись, — сказала Эльза.
— Я так думаю, что для появления чупокабры требовалось много энергии. А камень этот впитывает энергию не очень быстро. Иначе в мире постоянно были бы конфликты. Светлая энергия подавляла темную. Поэтому темный осколок не мог впитывать в себя достаточное количество энергии за раз для воскрешения хмеля.
— А я вас недооценил. Вы очень умны.
— Так значит я права?
— Да. Все именно так. Однако этот кристалл может не только влиять на время и пространство. Его потенциал огромен.
— Угу.
— При помощи этого кристалла я создал это!
— Еще один кристалл?
— Это не просто кристалл. Это ключ.
— И где дверь?
— Ему не нужна дверь. Этот кристалл открывает коридор через пространство в другой мир.
— И этот умничает, — всплеснув руками, тихо возмутилась Эльза.
— Эльза, — так же тихо обратилась Кимберли к подруге, — этот кристалл нужно либо забрать, либо уничтожить.
— Согласна. И что ты намерен делать дальше, Мастер?
— Вам так интересно?
— Не то что бы… Просто кое с чем хотим определиться.
— Вы же все равно умрете. Зачем вам знать?
— А почему нет? Тебе так трудно рассказать?
— Я просто вас не понимаю.
— Не ты один.
— Тогда… Узрите мое последнее творение! Магический поглотитель энергии!
— Чувак, не хотим тебя расстраивать, но в нашем мире это чудо уже давно изобрели. И называется оно — пылесос, — с сочувствием сказала Эльза.
— Смейтесь — смейтесь. Этот артефакт поглотит ваши силы. А потом я использую их для уничтожения вашего мира.
— Стоп — стоп! Стоп! А почему сразу нашего? В нашем мире нет магии, нет артефактов. За что наш — то? Свой уничтожай.
— Ким!
— А что? Здесь хотя бы магия существует. И есть те, кто даст достойный отпор.
— В чем — то ты права.
— Ваш мир был первым, откуда пришли Герои. И разве не вы призываетесь уже в третий раз? Если я уничтожу ваш мир, то и Герои исчезнут.
— Он тоже по — своему прав, — прошептала Кимберли.
— Согласна. Ким, у меня созрел план. Но придется пожертвовать твоей силой. Согласна?
— Окей. Что за план?
— Тебе придется стать тем, кем не являешься.
— Прости, пол не успею поменять.
— Я не об этом.
— Тогда ты не в моем вкусе.
— Обидно, конечно, но и не об этом.
— Я пошутила. Моя сила в твоем распоряжении.
— Умница. Я рассчитываю на тебя. Используй свой талант. Разозли его как следует.
— Это я могу.
— Тогда начнем.
— Эй, Мастер Артефактов, а как на счет сдаться? Мы подберем вам уютную камеру. Даже навещать обещаем. Раз в месяц. В воскресенье.
— Я не вернусь в клетку!
— Почему? Мы же вам обещаем комфорт. Кормить будем раз в три дня.
— Что?!
— Ладно, раз в неделю.
— Ну все! Ты будешь первой, Герой Луны!
— Размечтался! Я не такая доступная!
Мастер Артефактов включил свой аппарат и довольно повернулся к Героям. Но тех уже не было на месте. Героя Солнца не было видно вообще. А Герой Луны спешно залезала на какой-то шкаф с колбами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Стой на месте, Герой Луны!
— Ага, щас!
— Как же вы меня бесите! Тогда я сначала тебя заморожу!
— Я Герой Луны! Лед мой товарищ!
— А ну слезай с моего шкафа!
— Кстати, а что в нем? Можно потрогать?
— Нет!
— Поздно. Уже тронула. У-у-у-у! Что это? Пузыриться.
— Поставь на место мой реагент!
— Чего? Реагент? Он взрывоопасен? Упс.
Кимберли случайно выронила из рук колбу с голубоватой жидкостью. Колба разбилась об пол и прогремел взрыв. От взрыва упал шкаф с колбами и Кимберли. Прогремело еще несколько взрывов. Из дыма кашляя выползла Кимберли.
— Кхе — кхе… что… кхе — кхе… это было? Кхе — кхе! Сколько же там… кхе — кхе… было реагентов? Кхе.
— Что ты наделала? Я с таким трудом их нашел! Я убью тебя!
— Кхе — кхе… ну давай! Или ты только обещать горазд?
В ярости Мастер Артефактов взревел и достал лучевое оружие. Зарядил каким — то кристаллом и прицелился. Кимберли откашлялась и приготовилась. Мастер Артефактов выстрелил. Кимберли хотела увернуться, но споткнулась и луч угодил в нее. Заряд был настолько сильным, что у Кимберли просветился скелет.
— И это все, что ты можешь? — простонала она. — Да я даже не почувствовала. Боже! Мне даже не было больно. Уф.
Кимберли выпрямила спину, пригладила опаленные волосы и снова приготовилась. Мастер Артефактов разломал свое оружие и со злостью посмотрел на Кимберли.
— И че? Это все?
— Почему ты жива? Этот луч должен был тебя расплавить!
— Ну, волосы мне подпалило. Что еще у тебя есть? Или это действительно все?
— Ты нарываешься, девчонка. Я заберу твою силу Героя, а я тебя убью.
— Какие громкие слова. Я пока жива. И сила при мне.
Мастер Артефактов достал новое оружие и зарядил новым кристаллом. А потом выстрелил. В этот раз Кимберли увернулась.
— Мазила! Нас твои прихвостни одолеть не смогли. И ты не сможешь.
— Я не такой как они! Я сильнее, непредсказумее…
— А вот с этим я не согласна. Ты вполне предсказуем.
— Что?!!!
От неконтролируемой злости Мастер Артефактов начал беспорядочно стрелять. Несколько раз он попадал в Кимберли. Но чаще всего ей удавалось немыслимым образом увернуться. Эльзы пока не было видно.
— Ты так и будешь бегать? — злился Мастер Артефактов.
— А мне нравиться бегать, — после очередного попадания, проговорила Кимберли. — А ты продолжай. Я уже навострилась уворачиваться.
— Ах так!
Мастер Артефактов достал какую-то колбу с жидкостью и залил содержимое в оружие. Затем выстрелил. Казалось бы Кимберли увернулась, но луч сменил траекторию и настиг ее. Разряд был слишком сильным. Но он не навредил ей. Лишь дезориентировал и ухудшил на несколько секунд зрение.
— И это все? Ты бьешь как девчонка. А ну подходи. Я научу тебя бить, — заплетающимся языком, проговорила все еще дезориентированная Кимберли. Она прыгала на носочках и боксировала воздух.
— Ким, он с другой стороны, — появилась рядом с подругой Эльза.
— С другой? — попробовала сфокусироваться и устоять на месте Кимберли. — А-а-а я знала. Это я чтобы с толку его сбить. Ты закончила?
— Да. Применяй магию.
— Наконец — то! Эй, Мастер Артефактов! Ты вроде моей магии хотел? Так получай!
Кимберли сосредоточилась и выпустила свою силу разом. Мастер Артефактов не растерялся и активировал свой поглотитель магии.
— Держись, Кимми, — стоя за спиной подруги, сказала Эльза. — Пусть еще поглотит.
— Без проблем. У меня еще много магии.
— Да! Вам не победить меня магией! — ликовал Мастер Артефактов, продолжая при помощи своего артефакта вытягивать из Кимберли магию. Эльза следила за аппаратом Мастера Артефактов.
- Редкая дрянь - Петер Европиан - Юмористическая фантастика
- Лучший способ спрятаться (СИ) - Екатерина Майская - Юмористическая фантастика
- Напишут наши имена - Петер Европиан - Юмористическая фантастика
- Мерзавцы. Обучение и практика [СИ] - Екатерина Богданова - Юмористическая фантастика
- Золото Улавы - Сергей Владимирович Золотухин - Юмористическая фантастика
- Фея любви, или Эльфийские каникулы демонов - Мария Николаева - Юмористическая фантастика
- Новая русская сказка - Е. Квашнина - Юмористическая фантастика
- Каникулы оборотней - Галина Черная - Юмористическая фантастика
- Способ побега - Екатерина Федорова - Юмористическая фантастика
- 3 в 1 - Юлий Александрович Стрелецкий - Юмористическая фантастика