Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Куда это отправился Хайден? - спросил Штангер Иорста.
- Ты разве не видел? Приехал Бауэр. Они пошли к Завелли. Майор устал ждать его. Еще два дня назад я получил шифровку с сообщением о его приезде.
Штангер отодвинул шахматы и наполнил рюмки.
- Выпьем, - предложил он Иорсту. -Что же такое сделал этот Бауэр, если его так нетерпеливо ждали? - как бы невзначай спросил он.
Иорст минуту колебался, а потом сказал:
- Эх, Штангер! Ни я, ни ты за всю жизнь не сделаем того, что уже сделал Бауэр.
- Не преувеличивай, я не люблю, когда рассказывают сказки.
- Что?! Ты полетел бы в советский тыл с диверсантами, чтобы пустить там на воздух какой-нибудь штаб, предварительно забрав из него планы? Ну как, справился бы? Вот то-то и оно!
- Не говори так громко, - предупредил Штангер. - II вообще молчи об этом. Не хочу ничего знать. Давай лучше выпьем и закончим партию.
- Штангер, - продолжал Иорст, - ты не знаешь Бауэра. Ему ничего не стоит предать тебя, меня и многих-многих здесь. Если б он участвовал в операции по выброске группы Текстера, они наверняка бы не оказались в ловушке... Знает Россию, работал там еще до войны. - Иорст замолчал, выпил очередную рюмку и склонился над шахматной доской.
"Они верят в него. У него внушительные результаты работы. Если мои "доводы" окажутся неубедительными и вызовут малейшее подозрение, то сразу же будет проведена элементарная графологическая экспертиза", думал Штангер, посматривая то на шахматную доску, то на Иорста.
x x x
Штангер неслышными шагами шел по пустынным коридорам. Кабинеты были закрыты. Офицеры либо отдыхали, либо пили в казино. Он осторожно поднялся на второй этаж, где находился кабинет Завелли. Недалеко от него, в углу коридора за портьерой, была ниша, в которой размещался умывальник. Штангер отодвинул портьеру. На причудливой вешалке из оленьих рогов висели несколько прорезиненных плащей, забытая кем-то фуражка, предохранительные очки для мотоциклистов, накидка и куртка с капюшоном.
"Значит, он у Завелли..." - подумал Штангер я так же тихо, как и пришел, скрылся в лабиринте коридоров дворца.
Хелен занимала один из номеров "люкс" в гостинице "Ритца". Она каждый раз останавливалась здесь, когда служебные дела вынуждали ее приехать в Белосток. Официально она занималась вопросами, связанными с белостокскими лесами. Вопросы эти решались в отделе лесного хозяйства управления гаулейтера Эриха Коха.
На следующий день после возвращения из Беловежа Хелен не выходила из номера. Она вызвала по телефону врача, которому пожаловалась на мигрень, высокую температуру и другие недомогания, связанные с простудой. Врач выписан лекарства и рекомендовал несколько дней полежать в постели. Хелеи позвонила в институт в Кенигсберге и сообщила, что ее возвращение в связи с болезнью на несколько дней задерживается.
Лежа в постели она от нечего делать просматривала иллюстрированные журналы и думала о Штангере. Все его поручения она выполняла со скрупулезной точностью. Теперь ее электризовал каждый телефонный звонок. Она ждала сигнала, чтобы выполнить свое задание и выехать в Кенигсберг. Прошел первый день, второй, третий, а звонка, которого она ждала, все не было. Это ее все больше тревожило. Десятки раз мысленно она возвращалась к содержанию переписанного ею письма. То казалось, что удалось все сделать с большим мастерством, то вдруг начинали одолевать сомнения. Однако было уже поздно что-либо поправлять, перерабатывать. Штангер мог позвонить в любую минуту. Из этнх раздумий ее вывел настойчивый телефонный звонок. Дрожащей рукой Хелен сняла трубку:
- Алло!
- Соединяю вас с Беловежем, - услышала она голос телефонистки.
- Да, слушаю, - ответила Хелен. Некоторое время трубка молчала.
- Пожалуйста, говорите, - услышала она тот же голос.
- Добрый вечер, это ты, дорогая? - Хелен узнала голос Штангера.
- Я, я ждала...
- Что с тобой случилось? Ты что, серьезно заболела?
- Немного.
- Смотри будь осторожна. У меня нет времени навестить тебя. Но завтра я позвоню. Обязательно позвоню.
Хелен напряженно ждала пароля. Напрасно! "Сердечного привета от Иорста" Штангер не передал. Он только дважды напомнил ей, что завтра обязательно позвонит, что постоянно думает о ней. Это означало, что Бауэр прибыл в Беловеж и Штангер приступил к операции.
Два следующих дня Штангер наблюдал за Бауэром и установил, что тот бывает у майора Завелли всегда по вечерам, после восьми часов. Решающую часть операции с Бауэром Штангер наметил на сегодняшний вечер. Проверил оба пистолета, приготовил иглу и нитки.
Пробило восемь часов вечера, но Бауэр во дворце не появлялся. Не было его также и в казино на ужине. "Если он уехал, то я переиграл, опоздал, и нет мне оправдания ни перед Центром, ни перед самим собой!" - думал Штангер, который вот уже два часа стоял у окна кабинета, наблюдая за входом во дворец.
- Наконец-то! Есть! - прошептал он, увидев Бауэра. Теперь Штангер мог приступать к операция.
Темные коридоры, крутые лестницы, ниши в стенах дворца - везде затаились мертвая ночная тишина и опасность. Штангер крался так же осторожно, как и тогда, когда пробирался в шифровальную комнату. Ступеньки, коридор, еще один поворот, ниша за портьерой. Остановился и прислушался. Тишина.
Проскользнул за занавеску. Куртка и шапка висели на вешалке из оленьих рогов. Штангер бритвой слегка отпорол подкладку на куртке, заложил под нее свернутые тонкие листки бумаги и схемы. Дрожа от волнения, попадая иголкой в пальцы, он спеша начал пришивать подкладку. Еще несколько стежков. Все. Наконец-то. Ничего не заметно.
Со стороны кабинета Завелли послышались шаги. Штангер сжал рукоятку пистолета и наклонился над умывальником. "Если это Бауэр, буду стрелять!" - молнией пронеслось у него в голове.
Нет, не он. Шаги удалялись и уже слышались на лестнице. Кто-то спускался на нижний этаж. Штангер перевел дыхание, покинул нишу и, никого не встретив, прошел в свой кабинет. Оглядел себя в зеркале: бледное лицо, на лбу бусинки пота.
Он вышел в парк. Постоял несколько минут, глубоко вдыхая холодный ночной воздух. Проветрившись, прошел в комнату дежурного офицера, чтобы позвонить Хелен.
x x x
Вечерние часы тянулись очень медленно. Хелен пробовала отвлечься и начала читать книгу, но ничего не могла понять из прочитанного. Ей казалось, что Штангер не позвонит. Часовая стрелка перешла цифру "10". Хелен погасила свет и лежала, охваченная тревожными мыслями. Десятки дел торопили ее возвратиться в Кенигсберг.
Было уже почти одиннадцать часов, когда раздался телефонный звонок. Штангер спросил о здоровье, самочувствии. Однако Хелен ужо с первых слов поняла: время настало! В конце разговора Штангер вдруг добавил, будто вспомнив:
- Да, Хелен, Иорст просил передать тебе сердечный привет. Сердечный...
- А, спасибо... Спасибо. Передай ему тоже мой привет. Пока, дорогой.
Она положила трубку и стала быстро одеваться. Извлекла письмо, спрятала его в одежде, надела пальто и спустилась в холл.
Она быстро прошла улицы Жвирки и Вигуры, свернула на Варшавскую и сразу же на повороте наткнулась на жандармский патруль. Ее остановили. Фонариками осветили лицо. Она предъявила документы. Их внимательно проверили, спросили, откуда и куда идет. Хелен объяснила, что живет в гостинице "Рптца", что вышла перед сном прогуляться, так как у нее разболелась голова. Ее отпустили.
Улица была пустынна. Впереди замаячило здание почты. Вот и почтовый ящик. Достала письмо и опустила его. Спокойно вернулась в гостиницу. Ее роль в операции была закончена. На следующий день она могла ехать в Кенигсберг.
Дежурный офицер гестапо подобострастно вытянулся. Оберштурмбанфюрер СС доктор Герберт Циммерман ответил на его приветствие и вошел в свой кабинет. Сразу же явился с докладом дежурный. Шеф гестапо выслушал рапорт, составленный из донесений, полученных ночью, и приказал принести корреспонденцию. Через минуту на его столе лежала объемистая папка.
Циммерман просмотрел донесения руководителей районных служб гестапо, корреспонденции из Управления имперской безопасности, инструкции, распоряжения. Среди этих бумаг он увидел серый конверт, на котором характерным женским почерком было написано: "Господину шефу гестапо в Белостоке, Эрихкохштрассе, 15, лично".
Циммерман разрезал конверт и извлек из него лист бумаги. Письмо было написано по-польски, и он отложил его. Просмотрев оставшуюся корреспонденцию, вызвал переводчика Иогера. Когда тот вошел, подал ему отложенное письмо и приказал перевести.
Иогер прочитал:
- "Глубокоуважаемый господин начальник! Я верю Вам и поэтому после долгих раздумий осмеливаюсь посвятить Вас в один секретный вопрос. Возможно, он покажется Вам пустяковым и недостойным внимания. Прошу, однако, терпеливо прочитать мое письмо до конца. Мною не руководит чувство лести, ибо оно мне чуждо,
- Черная капелла. Детективная история о заговоре против Гитлера - Том Дункель - Военная документалистика / История
- Соратники Гитлера. Дёниц. Гальдер. - Герд Р. Юбершер - Биографии и Мемуары / История
- Александр Пушкин и его время - Всеволод Иванов - История
- Генеральный штаб в предвоенные годы - Матвей Захаров - История
- Семейная психология - Валерия Ивлева - История
- Книга о русском еврействе. 1917-1967 - Яков Григорьевич Фрумкин - История
- Очерки русской смуты. Белое движение и борьба Добровольческой армии - Антон Деникин - История
- Города-крепости - Илья Мощанский - История
- Альма - Сергей Ченнык - История
- Кутузов. Победитель Наполеона и нашествия всей Европы - Валерий Евгеньевич Шамбаров - Биографии и Мемуары / История