Рейтинговые книги
Читем онлайн Белладонна - Кот Звездочет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 67
попасть в такую непростую ситуацию. Надо же умудриться травмировать главу посольства Снежной. Это, между прочим, на международный скандал тянет.

У-у! И как теперь поступить? Может полечить дядечку и принести самые искренние извинения. Ну не станет же он сильно злиться на милую девушку. Или станет? Вдруг он оголтелый женоненавистник и прочее.

— Вставай уже чудо, — Кейа протянул мне руку, приняла помощь без лишних разговоров.

Осмотрела себя со всех сторон, одежда вроде в порядке. Я совсем не пострадала, человек подвернулся очень большой и мягкий.

— Эй, Лоуренс, иди-ка сюда! — гаркнул капитан, а я от неожиданности подпрыгнула на месте, улететь мне не позволила рука Кейи, он всё ещё удерживал мою ладошку.

— Здравия желаю, капитан! — упомянутый стражник подошел и вытянулся перед Альберихом.

Часто встречала этого парня на своей улице. Он, видимо, живет неподалеку от моего дома. Высокий, со светло-рыжими волосами и чуточку наивными небесно-голубыми глазами. Мы при встрече с ним всегда чинно раскланивались друг другу.

— Помоги донести уважаемого посла до, — Кейа огляделся и, приняв решение, сказал: — До дома госпожи Берг, тут не далеко.

— А? Понял. Да, тут не далеко, — поспешил с ответом стражник.

— Откуда это ты знаешь, где живет госпожа Берг? — подозрительным взглядом окинул капитан солдата.

— Так мы же с Бергами соседи, — растерянно ответил парень.

— Хм. Хватай его за ноги и потащили, народ вон уже собирается, — махнул рукой Кейа в сторону поверженного мной посла.

Эй, как это потащим к госпоже Берг. Зачем ко мне домой транспортировать раненого, не лучше ли сразу в госпиталь его отправить. Но кто же меня станет слушать. Мужчины подхватили тяжелое на вид тело и споро потащили в сторону моей улочки. Пришлось последовать за ними, а народ и правда провожал нас заинтересованными взглядами. Боюсь представить, какие на этот раз поползут слухи и опять я в эпицентре события.

— Кладите его сюда на диван, — сдернула с оттоманки оставленный Ноэль плед и указала, куда складировать тело.

Человек так и не пришел в себя. Он, несомненно, жив и то радость. Скастую для начала среднее исцеляющее заклинание.

— Ты это что собралась делать? — воскликнул Кейа, чем сбил мне концентрацию.

— Как что? Лечить пострадавшего буду. Я его уронила и травмировала, мне и лечить.

— Куда ты лезешь, недоучка! Давно ли Глаз Бога получила, а уже мнишь себя великим целителем.

— Да что не так! Я вполне успешно справлялась во время сражения, лечила ребят. Никто, между прочим, не жаловался.

— Да что ты там лечила, пару царапин и синяков?

Я аж задохнулась от возмущения. Каких царапин и синяков. Фишль, можно сказать, с того света вытащила. Потом подумала и поняла: Альберих не просто так говорит в таком тоне и ключе. Он не хочет показывать мою значимость, пытается вывести из зоны интереса посла. Слышала я, Фатуи и похищением людей не брезгуют. Вполне могут на опыты всю такую необычную меня отправить. Лаборатория безумных ученых пострашнее тюрьмы будет.

— Так это, может его чик и всё, — предложил выход из ситуации Лоуренс

— Какой ты умный, Лоуренс. Надо бы тебя повысить в звании, а то такой стратег пятый год на воротах стоит. Хочешь сказать, нет тела — нет дела?

Парень несмело кивнул, сарказм капитан не скрывал, и только совсем тупой бы не понял истину — Кейа издевается.

— А то, что куча народу видела, как мы тащили бездыханное тело, тебя не беспокоит? Ничего в голове не засвербело?

Свербит вроде в другом месте, да кто знает этих мондштадцев, может тут иначе. Лоуренс совсем приуныл, рыцарь пожалел уже тысячу раз, что открыл рот.

— Но идея стоящая, надо только хорошо подумать, как её реализовать, — огорошил нас Кейа.

Что ты такое говоришь! Боги, куда я попала!

— Эй, вы с ума сошли капитан Альберих! — воскликнул болезный, резво взвившийся с дивана на ноги. И как так у него ловко получилось подняться. Посол человек крупный, кажется, у него излишний вес присутствует. Хотя так сразу и не разберешь, толстый он или просто здоровенный. Нарядился, как капуста.

— Вы ответите за, — мужчина запнулся, гулко сглотнул и уже совсем по-другому заговорил:

— Не надо мне того самого. Я никому ничего не скажу. Девушка ведь не специально сбила меня с ног.

Кейа наигранно приподнял бровь, собираясь сказать много хорошего послу не очень дружественной страны. Недавно умирающий опередил его:

— Ох, она и сама пострадала! Я виноват, готов компенсировать ущерб.

Обессиленно присела на подвернувшийся стул. Вокруг происходит какая-то трагикомедия, а я совершенно не понимаю сюжета. Кейа точно что-то мутит, к бабке не ходи, только вот что и для чего. Ну да это, похоже, не для средних умов. Лоуренс вон тоже стоит, глаза пучит. Всё это, конечно, хорошо. Только бы не стал мне потом посол мстить. Подумает, что я его социально караулила, сговорившись с капитаном. Кейа сейчас каким-то таинственным образом его прижал. Правда, в упор не вижу, как Альбериху удалось вывернуть ситуацию таким боком. Возможно, как обычно, я пропустила мимо ушей важную информацию. Ясно одно, мне ничего не ясно!

— Милая, завари чайку, — попросил меня со сладенькой улыбкой Кейа.

Вымелась в кухню со скоростью света, не хотела ляпнуть ему какую гадость. Еще бы меня зайкой назвал! За мной увязался Лоуренс.

— Слушай, Донна, ты понимаешь, что происходит?

— Нет.

— Вот и я нет. Почему рядом с капитаном Альберихом я постоянно чувствую слабоумным и оплеванным с ног до головы?

— Ты не одинок, Лоуренс, — рассмеялась я и принялась за приготовление чая.

Парень то не глуп. Действительно, идиот не продержался бы пять лет на хлебном месте.

— Тебе помочь? Ой, это что, яблочный пирог? Можно мне кусочек? — неожиданно спросил парень, при этом на оставленный на столе пирог он смотрел, как на пищу богов не меньше.

— Бери конечно.

Мысленно пожала плечами, странный у меня сосед.

— Мама раньше готовила такой. Мне так ее не хватает, — пояснил он, когда прожевал и проглотил первый кусочек.

— Соболезную, — ляпнула раньше, чем подумала, а вдруг женщина просто живет в другом месте, а я тут соболезнованиями разбрасываюсь.

— Спасибо. Я тоже сожалею о смерти господина Берга. И чего их тогда понесло на Драконий хребет. Мы же не бедствуем, мифические сокровища не стоят жизни.

Я только вздохнула. Ну надо же, какие открываются подробности. Значит, отец Донны и мать Лоуренса были в одной команде и погибли в экспедиции. А погибли ли? Может их убили. Так же попались банде или заказчик отказался платить. Опять же тел то никто не видел, вдруг наши родители живы. Голова кругом.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Белладонна - Кот Звездочет бесплатно.
Похожие на Белладонна - Кот Звездочет книги

Оставить комментарий