Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Там был магазин оружия, шеф.
− Был? − Переспросил Уиллер.
− Да. До его захвата.
− Спасибо, Синг. − Сказал Уиллер и взглянув на Рину развел руками. − Тебе повезло. − Сказал он.
− А если бы не повезло? − Спросила Рина.
− Это тебя не должно волновать. − Ответил Уиллер.
− Меня это очень сильно волнует. − Ответила Рина.
− Допрос был бы продолжен. − Ответил Уиллер. − По закону никто не имеет права владеть оружием без нашего разрешения.
− Без лично вашего разрешения?
− Без разрешения правительства Хвоста. − Ответил Уиллер.
− Четыре месяца назад на Хвосте поменялось Правительство. − Сказал Рис. − Вам это известно?
− В нашей дыре не было даже электричества, если ты это заметил, Рис. − Ответила Рина.
− Я это заметил. Я так полагаю, вы сбежали откуда-то. Твой отец был ранен и ты спрятала его там что бы вылечить. Так?
− Так.
− Кто из вас сидел и за что? − Спросил Уиллер.
− Я не сидела. − Ответила Рина. − А он сидел за шпионаж в пользу хмеров.
Рис присвистнул, обернувшись к Уиллеру.
− Теперь я все понял. − Сказал он.
− Что ты понял? − Спросила Рина.
− Почему он так ненавидит людей. − Рис обернулся к Артаксу. − Зря ты судишь людей по отбросам.
− Я пока не видел никого кроме отбросов. − Ответил Артакс. − И не думай, что я пойду служить в вашу армию.
− В нашей армии служат только добровольцы. − Ответил Рис.
− Добровольцы бывают разные. − Ответила Рина.
− И какие разные?
− Например, такие, когда кто-то с удовольствием соглашается в ответ на вежливое постреливание из автоматов по нежелающим. − Ответила Рина.
− Оригинально, но это не наш метод. − Сказал Рис. − Что скажешь, шеф?
− Я думал, ты людей спасаешь, а ты придурков каких-то вытаскивал. − ответил шеф. − Синг. − Позвал он.
− Да, шеф. − Сказал пилот, выглядывая из-за двери. − Что там слышно?
− Штурм уже начался, шеф.
− Ночью? − Удивился шеф.
− Да. Там кто-то решил, что это надо так. − Ответил Синг, показывая вверх.
− Похоже, ты мог здорово влипнуть, Рис. − Сказал шеф.
− Ерунда, шеф. Я был один.
Вертолет пошел на посадку и вскоре уже стоял посреди какого-то лагеря. Рис вышел вместе с Риной и Артаксом.
− Теперь наши дорожки расходятся. − Сказал он. − Сейчас получите бумаги и гуд-бай.
− Что? − Спросила Рина.
− До свиданья значит. − Ответил Рис. − В армию вы идти не желаете, значит нечего вам делать в нашем лагере. Через минуту рядом оказался Уиллер с каким-то солдатом.
− Отвези их в город, сержант. − Сказал Уиллер, показывая на Рину и Артакса. − В комендатуру. И передайте туда это. − Уиллер передал сержанту бумагу.
− Есть, шеф. − Ответил сержант.
− Идите. − Сказал Уиллер Рине и Артаксу.
Рина взглянула на Артакса и взяв его за руку пошла за сержантом. Они оказались в машине и проехали в город, находившийся рядом.
Уже было утро, когда Рина и Артакс вошли в здание с надписью 'Комендатура' за сержантом. Он передал бумагу дежурному и тот освободил его, приказав возвращаться.
Дежурный вызвал кого-то. Рину и Артакса проводили дальше. Рина молчала и шла за человеком. Они пришли в кабинет. Человек сел за стол.
− Присаживайтесь. − Сказал он, взявшись за бумаги. − Вы знаете зачем вы здесь?
− Было бы не плохо это узнать. − Ответила Рина. Человек усмехнулся и передал Рине бумагу, в которой было записано, что Рина со своим отцом должны получить новые удостоверения личности и отпущены.
− Что мы должны сообщить о себе? − Спросила Рина.
− Имена, фамилии, возраст, место рождения, биологический вид и… Думаю, все. − Ответил он, взглянув на Рину и Артакса.
− Рина Лай. Девятнадцать лет. Артакс Лай. Возраст неопределен. Примерно сорок. Место рождения − космос. Биологический вид… Черт его знает.
− Не понял. − Сказал человек. − Как это черт его знает?
− Мы точно не дентрийцы, во всяком случае.
− Похоже, я понял. − Сказал человек. − Вы ренсийцы.
− Я не знаю. − Ответила Рина.
− Вам никто никогда не говорил кто вы?
− На нашем языке это слово звучит так. − Сказала Рина. − Лайинт. − произнесла она с сильным акцентом.
− Как его писать?
− Как слышите, я полагаю.
Человек вписал что-то в бумаги и поставив печати передал их Рине.
− Ваш отец немой? − Спросил офицер, когда Рина и Артакс поднялись.
− Не немой. − Ответил Артакс.
− Идем, папа. − Сказала Рина.
Они вышли на улицу и ушли из участка.
− Иногда ты ведешь себя просто как дурак, Артакс. − Сказала она.
− И что? − Спросил он.
Она подошла и обняла его.
− Я все равно тебя люблю. Ты мой единственный навсегда, Артакс.
− А ты вроде выросла или мне кажется?
− Я могу вырасти как захочу за пять минут. Я же лайинт.
− И меня лайинтом записала?
− Не хмером же тебя записывать. Они же взбесятся.
− И что теперь? − Спросил Артакс.
− Ты у меня командир. Ты хотел уехать оттуда. Решай дальше.
− Мы должны лететь в космос.
− Куда?
− На Сиквест.
− Ты уверен?
− Уверен. − Ответил Артакс.
− Тогда, летим. Но для этого надо сначала кое что сделать.
− Что?
− Найти космический корабль. Это будет довольно сложно.
− А если захватить?
− Вдвоем? Артакс, ты словно маленький. Не понимаешь, что одному нечего делать на войне.
− Этого я точно не понимаю. Хотя, понимаю, что это так для людей. Но не для меня.
− Ты сейчас человек, Артакс. Хочешь или нет, ты человек. Это ты понимаешь?
− Понимаю. − Вздохнул он. − Ужасное ощущение.
Рина усмехнулась.
− Пойдем.
Несколько дней Рина и Артакс искали возможность попасть в космос. Под конец им повезло. Они оказались в небольшом баре, где по словам какого-то человека можно было найти людей, тайно нанимавших команды на космические корабли.
Рина и Артакс ожидали человека, который должен прийти с минуты на минуту.
− Ты знаешь как управлять кораблями людей? − Спросила Рина.
− Нет.
− И как мы полетим на Сиквест? Заставить их мы не сможем. И я тоже не умею управлять кораблями людей.
− Ты думаешь, они не полетят, если им пригрозить смертью?
− Куда нибудь полетят. Но на Сиквест… Нет, Артакс. Как только ты скажешь слово Сиквест, самый последний идиот тут же сообразит что там его ждет смерть.
− Ты тоже считаешь хмеров убийцами?
− При чем здесь я, Артакс? Ты же знаешь, что хмеры не могут меня убить как человека. А все люди считают хмеров ужасными монстрами. Это факт, а не моя выдумка.
− Знаю. − Ответил Артакс.
В дверь вошел какой-то человек. Он прошел к стойке и заговорил с барменом.
− Это он. − Сказала Рина.
Человек взял что-то и сел за один из столиков. Рина поднялась, прошла к нему и села рядом. Человек продолжил есть так словно ничего не произошло. Рядом с Риной оказался Артакс.
Человек перестал есть и повернув голову несколько боком взглянул на Артакса.
Рина положила на стол небольшую монету и пододвинула ее к человеку. Он взглянул на нее, поднял и повернулся к Рине.
− Кто вас послал? − Спросил он.
− Никто Незнайкин. − Ответила Рина. − Он себя не назвал.
− Что еще?
Рина вынула несколько купюр и выложила их перед человеком.
− Желаете купить ципленка? − Спросил человек. − Не продаю. Добавил он сразу же.
− Нам нужно туда. − Рина показала вверх, как это говорили о космосе.
− За то что вы предлагаете можно туда разве что мышь отправить.
− Я предлагаю ту же сумму в новых. − Сказала Рина.
− Что-то я их не вижу.
Рина показала ему еще одну пачку денег.
− Банк ограбили или по спецназначению получили? − Спросил он.
Рина вынула еще одну бумагу, в которой значилось, что деньги были получены за проданные золотые вещи.
− Еще что нибудь? − Спросила она.
− Куда вы хотите попасть?
− Туда, где можно купить космический корабль. − ответила Рина.
− Купить? − Удивился человек. − У вас есть деньги?
− Нет, но это не проблема.
− Я могу продать свой.
− Нам нужен КИ. − Ответила Рина.
− КИ никто не продает.
− Это ты так думаешь. − Ответила Рина.
− Я подумаю. − Сказал он.
− Думай. − Ответила Рина, забирая деньги со стола.
− Без денег я плохо думаю. − Сказал он.
− Очень жаль. − Ответила Рина. − Я не собираюсь дарить тебе все что у нас есть. − Рина и Артакс вернулись за свой столик и продолжили обед.
- Война (СИ) - Шепельский Евгений Александрович - Боевая фантастика
- Zona Антиматерь 2 (СИ) - Раст Сергей - Боевая фантастика
- Дорога без возврата - Марик Лернер - Боевая фантастика
- Собрание Белых - Иван Мак - Боевая фантастика
- Метро 2033: Подземный доктор - Андрей Буторин - Боевая фантастика
- Пятый Проект (СИ) - Лекс Эл - Боевая фантастика
- Охотник на богов. Том 2 (СИ) - Анна Кондакова - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Азалия - Иван Мак - Боевая фантастика
- Потерянные-2 - Иван Мак - Боевая фантастика
- 006 - Иван Мак - Боевая фантастика