Рейтинговые книги
Читем онлайн Впервые - Анна Брон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 62

В течение трех недель вам придется во второй половине дня оставлять свое основное место работы. Я предупрежу мистера Уильямса, когда он вернется с ланча, и предоставлю ему другого секретаря на то время, пока вы будете заняты.

Возражения Лорен не тронули мистера Уитерби, занятого соображениями высшего порядка.

— Но я еще очень мало знаю, и Джим… мистер Уильямс… Ему совсем не понравится…

— У мистера Уильямса нет выбора, — холодно перебил ее мистер Уитерби. — Я ничего не знаю о проекте, который требует вашего знания итальянского языка, но одно знаю наверняка. Это решение самого высокого начальства. — Он встал. — Немедленно идите к мистеру Синклеру.

— Что-о-о?! — ужаснулась Лорен. — А мистер Синклер знает, кого вы нашли ему в секретари?

Мистер Уитерби едва не испепелил ее взглядом.

— Мистер Синклер на совещании, и его секретарь считает, что его нельзя тревожить по столь незначительному поводу.

Едва Лорен ступила на зеленый ковер на восьмидесятом этаже, как сразу же ощутила атмосферу сдержанного возбуждения. Она подошла к круглому столу и сказала симпатичной брюнетке:

— Я — Лорен Дэннер. Мистеру Синклеру потребовалась секретарша, владеющая итальянским, и мистер Уитерби прислал меня.

Девушка посмотрела на дверь кабинета Ника, которая в этот момент отворилась, выпустив шестерых мужчин.

— Я доложу мистеру Синклеру, что вы здесь, — вежливо отозвалась брюнетка, но едва она потянулась к телефону, как он зазвонил. Она взяла трубку и прикрыв ее ладонью. — Идите, идите. Мистер Синклер ждет вас.

Если бы, с содроганием подумала Лорен, он ждет Люсию Палермо, а не ее.

Дверь из розового дерева была приоткрыта, и Лорен заметила, что Ник стоит возле стола, повернувшись к двери спиной, и разговаривает по телефону. Тяжело вздохнув, она переступила порог и, остановившись на уже знакомом ей кремовом ковре, тихонько закрыла за собой дверь.

— Правильно, — сказал Ник после недолгого молчания. — Позвони в Вашингтон и скажи нашим, пусть сегодня вечером будут в Далласе в «Глобалойл».

Зажав трубку между ухом и плечом, он взял со стола какой-то документ и принялся читать его. Потом Ник снял пиджак, и рубашка натянулась на его сильном плече, отчего по спине Лорен поползли мурашки, потому что она вспомнила мощь этого мужского тела и тепло его кожи у нее под руками…

С трудом отведя взгляд от спины Ника, она постаралась успокоить свои разбушевавшиеся чувства. Она узнала и три софы, поставленные буквой «П», и журнальный столик посередине… Ник тогда встал на колени, чтобы осмотреть ее ногу… Это было в тот вечер, когда они только-только встретились…

— Не забудь про проблемы с Оклахомой. Там надо исправлять положение, — сказал Ник и ненадолго замолчал. — Ладно. Уладь там все и возвращайся. Не задерживайся после встречи в Далласе.

Закончив разговор, он положил трубку и продолжил чтение документа.

Лорен открыла было рот, чтобы обратить на себя его внимание, и тут же опять закрыла его. Она не могла назвать его Ником, но и не собиралась унижаться, называя его мистером Синклером. Направясь к столу из розового дерева, она с достоинством сказала:

— В вашей приемной мне сказали, что я могу войти.

Ник резко повернулся на голос Лорен, но она ничего не смогла прочитать в его серых глазах, когда он, положив документ на стол и засунув руки в карманы, принялся в упор рассматривать ее. Он подождал, пока Лорен остановилась по другую сторону стола, и тихо сказал:

— Лорен, ты выбрала не самое удачное время для извинений. Через пять минут у меня деловая встреча.

Лорен едва не взорвалась, услышав, что, оказывается, он ждет от нее извинений, но нашла в себе силы всего лишь удивленно улыбнуться ему.

— Мне не хочется ранить ваше самолюбие, но я пришла сюда не извиняться. Я пришла, потому что мистер Уитерби послал меня к вам.

Ник нахмурился и стиснул зубы.

— Зачем?

— Для работы над каким-то специальным проектом, который требует еще одного секретаря на ближайшие три недели.

— Тогда ты напрасно тратишь мое время, — язвительно отозвался Ник. — Во-первых, у тебя нет достаточной подготовки для выполнения этой работы. Во-вторых, я не хочу, чтобы ты тут работала.

Надменный и даже презрительный тон Ника вывел Лорен из себя, и она потеряла контроль над собой.

— Прекрасно! — радостно воскликнула она, отступая на шаг. — Будьте добры, позвоните мистеру Уитерби и скажите это сами. Я уже изложила ему причины, по которым не хочу работать с вами, но он не захотел слушать моих возражений и настоял, чтобы я отправилась сюда.

Ник нажал кнопку переговорного устройства.

— Уитерби немедленно ко мне, — приказал он и посмотрел на Лорен. — Какие же причины нашлись у вас для отказа?

— Я сказала ему, — начала вдохновенно врать Лорен, — что вы лживый развратник и я скорее умру, чем буду с вами работать.

— Ты сказала это Уитерби? — с угрожающими нотами в голосе спросил Ник.

Лорен продолжала безмятежно улыбаться.

— Да.

— А что же Уитерби?

Не в силах выдержать его ледяной взгляд, Лорен сделала вид, будто с интересом рассматривает маникюр на своих ногтях.

— Ну, он сказал, что многие женщины, с которыми вы спали, чувствуют то же самое, но я должна поставить интересы компании выше своего отвращения к вам.

— Лорен, — подчеркнуто ласково проговорил Ник, — ты уволена.

Она никогда еще не испытывала такой ярости, такой боли и такого страха одновременно, однако сумела сделать вид, будто слова Ника ее ничуть не взволновали. По-королевски надменно наклонив голову, она продолжала:

— Знаете, я тоже думала, что вы не захотите со мной работать, и, как уже говорила, попыталась объяснить это мистеру Уитерби. — Она направилась к двери из розового дерева. — Но он сказал, что как только вы узнаете об одном из моих особых достоинств, то измените свою точку зрения.

— Что же это за особое достоинство? — недоверчиво спросил Ник.

Уже держась за ручку двери, Лорен обернулась и немного лукаво заметила:

— Видите ли, я могу на чистейшем итальянском языке повторить все, что думаю о вас.

Лорен увидела, как у Ника заходили желваки на щеках.

— Но мне гораздо приятнее сообщить вам по-английски, что вы самый обыкновенный ублюдок.

Открыв дверь кабинета, Лорен пересекла роскошную приемную в направлении лифта и уже нажала кнопку вызова, когда Ник схватил ее за запястье.

— Немедленно вернись в мой кабинет, — прошипел он.

— Убери свои руки! — предостерегающе прошипела Лорен.

— Четыре человека наблюдают сейчас за нами. Или ты идешь сама, — зловещим шепотом пригрозил Ник, — или я потащу тебя силой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Впервые - Анна Брон бесплатно.
Похожие на Впервые - Анна Брон книги

Оставить комментарий