Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В католических детских журналах, которые пытаются завезти в нашу страну, напечатаны цветные фотографии, будто бы запечатлевшие тело Христа, снятое с креста. Как это может быть? Ведь Иисус Христос, если верить евангелиям, был распят более чем за восемнадцать веков до того, как изобрели фотографию. Оказывается, в кафедральном соборе итальянского города Турина в серебряной шкатулке хранится кусок льняного полотна (плащаница), в который якобы было завернуто тело Иисуса, снятое с креста. В 1969 году плащаницу сфотографировали. В журналах сообщается, что пятна крови, заметные на снимках, принадлежат Христу, но ярко-красные пятна на плащанице, грубая подделка. Засохшая кровь приобретает темно-коричневый, а затем зеленоватый оттенок. На плащанице же красное пятно сохраняется (?!) уже почти две тысячи лет…
В 1353 году французский епископ Пьер д’Арси писал папе римскому Клименту VII, что эта плащаница изготовлена одним художником. Поэтому папа разрешил выставлять плащаницу всего лишь как изображение той, в которую было завернуто тело Христа. Однако вскоре духовенство стало утверждать будто бы это подлинная реликвия.
В средние века было изготовлено сорок таких плащаниц. Они выставлялись на поклонение верующим в Италии, Франции, Испании и Португалии. Кроме того, в храмах этих стран хранилось свыше двух тысяч лоскутов плащаницы.
Сколько было таких подделок! В различных городах Западной Европы хранилось 13 голов, 9 правых рук и 58 указательных пальцев Иоанна Крестителя. «Слава богу, это уже пятая или шестая голова Иоанна Крестителя, — воскликнул один паломник, — к которой я прикладываюсь в моей жизни».
Рассказывают, что один монах-проповедник показывал в храмах перья из крыла Гавриила. Какой-то вольнодумец вытащил у монаха из шкатулки эти перья и заменил их кусочками угля. Когда монах открыл перед прихожанами шкатулку, он увидел замену, но не растерялся:
— Бог решил познакомить вас с другой священной реликвией. Вот здесь угольки, сохранившиеся после сожжения святого Лаврентия. Они исцеляют от всех болезней.
В католических храмах показывали и «святые пеленки» младенца Иисуса, и куски «жареной рыбы», которую он ел с учениками после своего воскресения.
Шантаж с «реликвиями Христа» способствовал возникновению представления, что миф о нем был тоже сфабрикован в целях обмана народа.
Загадка Иисуса
В трактате «О трех обманщиках» основатель христианства назван вожаком из простого народа, рыбацким проповедником, который выдавал себя за «сына божьего», «спасителя мира».
Неверно считать, будто Иисус Христос был обманщиком или что его образ сознательно придуман в целях обмана. Все было значительно сложнее.
Переведем стрелку времени на две тысячи лет, когда в Римской империи возникло христианство. Тогда это рабовладельческое государство объединяло в своих пределах страны Европы, Азии и Африки, расположенные вокруг Средиземного моря. Большинство населения империи составляли рабы. Сколько раз они поднимались на борьбу со своими угнетателями! Но все восстания были потоплены в море крови. После жестокого подавления восстания Спартака в 71 году до нашей эры вдоль дороги из Капуи в Рим распяли на столбах шесть тысяч рабов.
На что могли надеяться угнетенные? Им казалось, что остается одно: ожидать прихода небесного спасителя. Темные, забитые люди верили, что он создаст царствие божие на земле, где все люди будут равны и счастливы. Проповедники новой религии учили, что скоро придет небесный избавитель. Он возвысит униженных, насытит голодных, освободит угнетенных. Его называли Иисусом, то есть спасителем. Греки именовали его Христом. Это перевод библейского слова «машиах» — «мессиас» («мессия»), то есть «помазанник». Так называли царя, которого жрецы помазывали оливковым маслом во время священной коронации.
Сочинения историков, философов и писателей в Римской империи I века нашей эры хранят молчание о Христе. Казалось бы, живи он на земле, его современники должны быть очевидцами событий, рассказываемых евангелистами, и описать их. Но таких сообщений нет. Поэтому монахи, переписывающие древние сочинения, стали дополнять их упоминаниями о Христе. Заметки читателей, сделанные на полях, тоже часто вносились в текст.
Так возникла вставка, вероятно в IV веке, в книге историка Иосифа Флавия «Иудейские древности», написанной в конце I века. Она гласит: «В это время жил Иисус, мудрый человек, если только можно его назвать человеком. Он творил поразительные чудеса и был учителем людей, которые с радостью воспринимали истину. За ним пошло много иудеев и язычников. Он и был Христом. А когда по обвинению знаменитейших наших старейшин Пилат приговорил его к распятию, его прежние приверженцы не отпали от него. На третий день после распятия на кресте он вновь явился к ним живой, как о нем и о многих других его чудесных делах предсказывали боговдохновенные пророки».
Заявление о божественности Иисуса никак не могло принадлежать верующему иудею, каким был Флавий, и могло принадлежать только верующему христианину, каким он не был.
Набожный фальсификатор явно перестарался: обратите внимание на выделенные нами слова в тексте. Флавий был благочестивым иудеем, а поэтому не мог писать об Иисусе столь восторженно, называть его Христом, не мог верить, что он творил чудеса, предсказанные пророками, и воскрес на третий день после распятия.
Христианские писатели во II–III веках нашей эры — Юстин, Ириней, Тертуллиан, Климент Александрийский и другие — хорошо знали «Иудейские древности», но им было неизвестно «сообщение» Флавия о Христе потому, что они читали это сочинение без вставки о нем. Такой экземпляр рукописи был еще в XVI веке.
В 1912 году в Риге был опубликован французский перевод «Всеобщей истории» египетского христианского епископа Агапия, жившего в X веке. Образованный епископ Агапий понял, что «информация Флавия» о Христе выдает ее фальсификаторское содержание. Поэтому он, излагая «сообщение Флавия» о Христе, избегает тех слов, которые бы не мог написать набожный иудей. Воскресение Иисуса признается не фактом, а рассказом его учеников.
Если даже считать цитату о Христе, приводимую Агапием, не принадлежащей какому-нибудь переписчику-монаху, то в ней нет ничего такого, что Флавий не мог услышать от христиан в конце I века об их спасителе, она не может быть свидетельством его историчности.
Рассказы об Иисусе Христе, будто бы принесшем людям известие об их чудесном спасении, записаны в евангелиях. Греческое слово «евангелие» означает «благая весть». Вначале существовало множество евангелий, и все были разные. Сохранились евангелия о детстве Иисуса Христа. В них рассказывается, что он лепил из глины птичек, которые улетали.
Однажды Иисус встретил девушек, оплакивающих своего брата, превращенного в мула. Иисус вернул мулу человеческий облик. Какой-то юный бездельник шлепнул маленького Иисуса. Тот умертвил его на месте.
Церковь выбрала из евангелий только четыре потому, что якобы четыре реки омывают рай. Это евангелия «ката» (от) Матфея, Марка, Луки, Иоанна. Древнегреческий предлог «ката», буквально означающий «по», «согласно», заведомо переведен неправильно — как «от». Евангелия писались не Матфеем, Марком, Лукой, Иоанном, а якобы «от них», людьми, жившими спустя сто лет после описываемых в евангелиях событий. Выходит как в старинной шутке:
«— Ах, как сладки гусиные лапки!
— А ты их едал?
— Я не едал, а отец мой слыхал, что дед мой видал, как барин их едал».
Евангелия в их теперешнем виде написаны, вероятно, во II веке. В них также рассказывается о чудесах Христа. Однажды около пяти тысяч людей собралось в пустынном месте и нечем было накормить их. Тогда Иисус взял пять хлебов и так разделил их, что не только все были сыты, но еще осталось двенадцать полных коробов хлеба.
Один священник, вспоминая это чудо, сказал во время проповеди:
— Христос накормил пятью хлебами пятьсот человек.
После проповеди диакон упрекнул священника в ошибке: в евангелиях говорится о пяти тысячах накормленных.
— Дорогой мой, — возразил ему священник, — хорошо, если они поверят, что пятью хлебами можно было накормить пятьсот человек.
В настоящее время нет рукописей евангелий более древних, чем евангелия IV века. Греческий философ Цельс писал в 180 году о христианах: «Вы кормите нас вымыслами и не умеете даже придать им правдоподобия, хотя многие из вас, трижды, четырежды, а то и больше раз подчищали и перерабатывали тексты ваших евангелий для того, чтобы обезвредить возражения, которые черпают из этих евангелий против вас».
Сейчас в разных странах мира насчитывается около восьмидесяти тысяч различных вариантов евангелий. В них сотни тысяч разночтений и множество нелепиц. В сказке об Алисе Кэрролл намекает на то, что по Евангелию горчица — дерево, в ветвях которого укрываются птицы (Марк, IV, 31–32). Однако известно: горчица — маленькое однолетнее растение, а не развесистое дерево. Безобразная герцогиня, олицетворяющая церковь, утверждает, что горчица и птица — одно и то же.
- Проблемы философии права евразийства - Алексей Ахматов - Детская образовательная литература
- История средних веков - Арон Яковлевич Гуревич - Детская образовательная литература / История
- Скорочтение. Быстрый курс для школьников, студентов и всех, кто хочет быстрее думать - Герасим Авшарян - Детская образовательная литература
- Прекращение уголовного преследования в отношении несовершеннолетних с применением к ним принудительных мер воспитательного характера - Александр Глушков - Детская образовательная литература
- Основы институционального проектирования. Учебное пособие - Виталий Тамбовцев - Детская образовательная литература
- История управленческой мысли - В. Маршев - Детская образовательная литература
- История философии. Курс лекций в конспективном изложении. Учебное пособие - А. Акулова - Детская образовательная литература
- Политология - Коллектив авторов - Детская образовательная литература
- Путешествие по карте языков мира - Алексей Леонтьев - Детская образовательная литература
- Литература. 9 класс. Часть 1 - Тамара Курдюмова - Детская образовательная литература