Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дни до свадьбы бежали стремительно. Примерки платья, уроки танцев, лекции и практикумы по церемониалу. Все это занимало кучу времени. В часы свободы я или навещала Славию, или читала энциклопедии.
Как я слышала, по подозрению в нападении на короля Бештории задержали двоих колдунов. Но вина их доказана пока не была.
Оставалось надеяться, что на церемонии бракосочетания неожиданностей не будет. А она, вот так внезапно, уже завтра…
ГЛАВА 41. Ночной визит
Ночью я долго не могла сомкнуть глаз. Еще бы. Двое королевских стражников были у меня под дверью снаружи. А третий, Людвиг, внутри. Ему поставили стульчик прямо у окошка.
Но так как я — девица, да еще королевская невеста, мне не надлежало находиться одной в мужском обществе. Светохран за дуэнью не считается, поэтому к Людвигу еще и приставили средних лет горничную. Худощавую женщину в темно-сером наглухо застегнутом платье и с безупречной репутацией. Для нее поставили кресло с высокой спинкой. Так, чтобы она могла смотреть на мою кровать.
И как тут уснуть?
Меня раздирали противоречия: два человека, оба старше меня в моей нынешней ипостаси, сидят с прямыми спинами, пока я нежусь на мягкой перине в песиковой компании. Это неудобно. А еще неудобнее, что они пристально за мной наблюдают. Самое время вспомнить про личные границы, свободу попугаям и так далее.
— Как вас зовут? — вежливо спросила я блюстительницу приличий.
— Ингрид, — ответила она и поджала губы. Выглядело очень высокоморально.
— Вам наверное очень сложно будет всю ночь так вот сидеть, — посочувствовала я.
— Нет ничего приятнее, чем помогать своему правителю! — сказала она нравоучительно.
На этом наш разговор закончился.
Я было попыталась предложить ей подушечку, но она строго отказалась. Людвиг явно был не против подушки, даже руку протянул, но Ингрид так на его зыркнула, что он тут же сделал вид, что передумал и почесал нос, чтобы оправдать жест.
Если бы Ингрид приставили к моим предыдущим охранникам, думаю, их вахта была бы куда успешнее.
Неуютно засыпать под бдительными взглядами было не только мне, но и Куперу. Но все же я справилась, усталость взяла свое. Правда, на голову я натянула одеяло, отчего спать было жарко и душно. И сновидения тоже были такими, жаркими и душными.
Мне снилось, что я сижу в хамаме, почему-то в меховой шубе. А напротив меня — Феденька с полотенцем вокруг чресел.
— Почему у тебя такое недовольное лицо, Мила? — вопрошал он. — Муж тебе шубу купил. Стриженая норка, как ты мечтала.
— Но она тут неуместна, Федя, — заскулила я, как прежде боясь его обидеть. Правда, человек старался, а я тут кукситься вздумала.
— Тебе не угодишь! — рассердился муж. — Живешь тут со мной как королева, а все недовольна! А я, между прочим, отказываю себе даже в такой естественной вещи, как настоящая любовь!
Я почувствовала, что сейчас совсем сварюсь, когда вдруг шубу с меня сдернули. И хамам исчез, я стояла на краю бездны, но то, что внизу, меня совсем не волновало. Главное — это порыв свежего ветра, который щекотал мою кожу.
— Поднимайтесь, — услышала я мужской шепот и открыла глаза.
Я все еще была в постели, а подле нее стоял незнакомец в латах, что серебрились в ночи. В руке он держал мое одеяло.
Резко сев в кровати, я огляделась. Купер спал, вытянув лапы. Строгая Ингрид, сидела в своем кресле, откинув голову на спинку, охранник лежал на полу, рядом со стулом.
— Они живы? — я схватилась за сердце.
— Вполне, — кивнул мужчина, — утром они проснутся и все с ними будет в порядке.
— Кто вы? — спросила я.
— Слуга его величества, — церемонно ответил неизвестный.
— Но почему Арчибальд связывается со мной таким необычным способом?
— Я не его слуга, аэли Милдред.
Только сейчас я обратила внимание на его странный акцент. Такой же, какой был у Арниана, когда он разозлился на покушение и выдал целую тираду.
— Вы бешторианец! — осенило меня.
— Вы весьма догадливы. А теперь пойдемте, нас ждут.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Куда я пойду в ночной рубашке! — я вспомнила, что не одета для визитов. Да, моя ночнушка была скромной, в ней даже не стыдно было щеголять перед мой охраной. Но посещать соседние государства в таком виде точно не стоит. Сколько туда ехать? Кажется, два дня?
— Можете переодеться, но предупреждаю — бежать бесполезно.
— В любом случае, я не собираюсь делать этого, пока вы смотрите на меня!
Мужчина вздохнул. Против моей правоты не попрешь. Пришлось ему меня отпустить в уборную.
Увы, оттуда сбежать невозможно. Я вспомнила о телохранителях снаружи комнаты. Смогу ли подать им сигнал? Может, нужно топать громче? Или крикнуть? А вдруг и охрану под дверью вывели из строя?
Накинув простое дорожное платье, я вышла.
— Не вздумайте кричать! — предупредил меня подозрительный посетитель. — Идите к окну.
Я повиновалась. Неизвестный был вооружен и к тому же наверняка владел магией, что усыпила всех моих стражей в этой комнате, как минимум.
Окно оказалось распахнуто, вот откуда этот свежий ветер в моем сне.
— Вчера тут тоже были вы? — спросила я.
— Да, — коротко ответил он, — готовил доступы на сегодня.
Какие доступы?
А мужчина уже помогал мне подняться на подоконник. С ужасом взглянув вниз, я увидела…
— Это дракон?
— Именно. Вчера ему нужно было запомнить ваш запах. Сегодня он согласен вас везти.
— Никуда я с вами не полечу! — я попыталась оттолкнуть незнакомца.
— На помощь!!!
Тяжелая рука опустилась мне на лицо, закрывая рот.
— Не нужно сопротивляться, аэли. Его величество Арниан восьмой желает избавить вас от гнета тирана и сделать любимой из своих наложниц. Это весьма щедрое предложение.
Дракон поднялся выше, подставляя спину. Похититель обхватил меня за талию и потащил на это жуткое средство передвижения, увещевая:
— Не пытайтесь отбиваться, Милдред. Вы так только убьете нас обоих.
Меня закинули на жесткую драконью спину. Было жестко и прохладно.
Перепончатые крылья двинулись вверх-вниз и рептилия пошла на взлет.
ГЛАВА 42. Страстный любовник
Дыхание у меня перехватило, подъем оказался стремительным, в ушах засвистело. О том, чтобы спастись бегством, и речи не было. Что-то спрашивать у моего похитителя тоже бессмысленно. Уж очень шумно летать на драконе, в кинофильмах это не так показывают. А тут волосы развеваются, но не красиво, назад, а во всех возможных направлениях. Облепляют лицо, забиваются в рот.
Одно бесспорно — дракон двигается быстрее конного экипажа.
Я замерзла и стучала зубами, никак не получалось согреться. Похититель прокричал что-то ободряющее, затем снял с себя плащ и накинул мне на плечи. Стало лучше. Только теперь еще и он развивался, не только волосы.
Уже начинало светать, когда мы приземлились на широкой площадке, кажется это какая-то башня. И довольно высокая.
Я хотела спрыгнуть с нашего птеродактиля-переростка, но поняла, что ноги мои приняли форму его спины и безумно затекли. Шевельнуться почти невозможно.
Мой спутник оказался куда как более привычным к такого рода путешествиям, поэтому хоть и с кряхтением, но спустился с дракона и протянул мне руку, помогая скатиться.
— Я проведу вас в гостевые покои, — сказал он, — там будет завтрак и вода для умывания.
— Вы очень гостеприимны, — ответила я, стараясь чтобы это прозвучало как можно более ядовито.
Меня отвели в небольшую, но богато убранную комнату. Там уже ожидал завтрак, сервированный на маленьком столике. Вся пища красиво разложена на золотых блюдах.
Бешторианцы обожают гранатовые соусы и сиропы, как я поняла. В их кухне этот компонент присуствовал повсеместно.
Едва я успела поесть, умыться и прилечь на низкую широкую кровать, чтобы вытянуть ноги, как дверь открылась, впуская Арниана восьмого. Он был в плаще с капюшоном, скрывавшим его лицо наполовину, но я его все же сразу узнала. Просто потому что в этом королевстве у меня было не так много знакомых.
- Избранница Тёмного Лорда (СИ) - Силаева Ольга - Любовно-фантастические романы
- Жена для отщепенца, или Измены не будет (СИ) - Бреннер Марина - Любовно-фантастические романы
- Песнь златовласой сирены - Франциска Вудворт - Любовно-фантастические романы
- Покорившая небеса - Кира Вайнир - Любовно-фантастические романы
- Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП) - Форрест Белла - Любовно-фантастические романы
- Пара по ошибке - Наталия Ладыгина - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы
- Охмурительная для некроманта (СИ) - Шатз Ардана - Любовно-фантастические романы
- Замуж за некроманта - Маргарита Герстер - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Добыча Дракона, или Жена по согласию (СИ) - Герр Ольга - Любовно-фантастические романы
- 100 грамм предательства - Мария Слуницкая - Любовно-фантастические романы / Прочие приключения