Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Снова раздался треск, и новый поток камней с еще большей силой низвергнулся вниз.
— Отходите назад! — закричал я. Уронив узел Морвен, я схватил за руку Шиару. — Бежим!
Шиара попятилась. Лунная Ночка с воем скакнула прямо на нос дракончику. Тот дернулся и пополз вспять, отталкиваясь всеми четырьмя лапами. Кошечка перелетела через него и скрылась во тьме. Грохот оглушил меня. Я снова потянул Шиару, и тут потолок рухнул.
Очнулся я в темноте, лежа лицом вниз на полу тоннеля. Каким-то образом мне удалось удержать при себе меч и ключ. Я чувствовал, как один давил мне на ребра, а другой просто врезался в ладонь. Все тело болело. Я попытался двинуться, но мои ноги были прижаты чем-то тяжелым. Рванувшись, я поднял голову и стал всматриваться во тьму.
— Шиара? Лунная Ночка? Драко-он?!
Никто не ответил. Но они не могли остаться запертыми в пещере или отрезанными от меня. Ведь я был ближе всех к падающему камню. Я пожалел, что нет серебряной лампы, но тут же вспомнил свойства ключа, который начинает светиться, стоит лишь мне прикоснуться к мечу Спящего короля. Высвободив руку, я стал шарить в поисках рукояти меча, но тут что-то влажное, липкое и тяжелое шлепнулось мне на спину.
Я с размаху уткнулся лицом в каменный пол и почти потерял сознание. Громоздкая масса перетекала на моей спине и гнусаво булькала:
— Клю-ключ! Отдай-дай, брось его мне!
Инстинктивно я засунул правую руку глубже под грудь. Пальцы мои коснулись рукояти меча, и ключ тут же начал светиться. Он светил не так ярко, как лампа, но, по крайней мере, теперь я мог видеть. Раздался противный визг, и тяжесть с моей спины неожиданно исчезла. Передо мной, прямо перед глазами расплывался по полу Квоззель. Он подползал к моей правой руке. Я покрепче сжал ключ.
Квоззель гневно вздулся:
— Ты еще жив? Не хочу, чтобы-бы ты жил! Хочу клю-ключ! Это я соорудил тон-тон-тоннель и обрушил кам-камни!
Я потряс головой, чтобы хоть так прояснить ее.
— Ты-ыы? — ахнул я. — И все только для того, чтобы добыть ключ?
— Ко-ко-нечно! — поддакнул Квоззель, — Я должен сле-ди-дить за ним и получу его! Все, что мне надо, это по-боль-боль-ше кам-не-ней.
Квоззель, словно для разбега, откатился назад, в сторону пещеры. Воспользовавшись передышкой, я перекатился на бок и повернул голову, чтобы все время иметь его перед глазами.
Небольшой камень с грохотом упал рядом со мной. Квоззель сердито прошипел:
— Не двигай-гай-ся!
— Чтобы тебе удобнее было попадать в меня камнями? — Уголком глаза я заметил небольшую неподвижную горку, увенчанную копной ярко-рыжих волос. Значит, Шиара не погребена под обвалом! Но вряд ли сейчас она может мне помочь. Где Лунная Ночка и дракон, я понятия не имел. Изгибаясь и стараясь извернуться настолько, насколько можно с прижатыми камнем к полу ногами, я начал понемногу вытягивать меч Спящего короля. Не так-то просто вытащить меч, наваливаясь на него всем телом, но я хотел все же иметь его наготове, если Квоззель снова решит приблизиться.
Позади послышался все увеличивающийся треск, и камни градом посыпались на меня. Вскрикнув от боли, я постарался прикрыть голову. Квоззель злорадно забулькал. И еще несколько камней грохнулись совсем рядом. Я приподнялся на одной руке, а другой вытащил из-под себя меч. На меня покатились два громадных камня.
Неловко, плоской стороной клинка я ударил по камням, пытаясь отклонить удар. Появилась яркая вспышка, и камни отлетели к дальней стене тоннеля. Почти в это же мгновение раздался низкий жужжащий звук, который перешел в ужасающий грохот, и тоннель окутала сплошная тьма. Почему-то я вспомнил, как на поляне стоило мне произнести заклинание меча Спящего короля, и во тьме раздавался голос, называвший меня, кажется, носителем меча. Или обладателем?
На этот раз я не услышал никакого голоса, зато внезапно ощутил, что ноги мои освободились от давящей тяжести. Мгновенно я подтянул их под себя, опасаясь еще одного обвала, устроенного Квоззелем. Грохот стихал, и я теперь ясно мог расслышать слабые отдаленные вскрики, бульканье Квоззеля и чьи-то стоны. Затем грохот окончательно смолк, и снова появился свет.
Осторожно, с трудом разгибаясь, я поднялся во весь рост и огляделся. Все еще слышны были крики, но они слабели и слабели и, наконец вовсе затихли. А стон усилился. Стонала Шиара. Я вгляделся и увидел, что она чуть шевелится. Внезапно я успокоился, решив, что все не так уж плохо и безнадежно. Тут за спиной послышался крадущийся, хлюпающий звук. Я мгновенно обернулся.
Позади меня тоннель был завален наклонной кучей камней и грязи. Зато вокруг образовалось пустое пространство, будто кто-то или что-то расшвыряло камни и убрало их с дороги. На горе камней колебалась мерзкая туша Квоззеля. Он медленно сползал на пол, устремляясь ко мне. Я чуть приподнял меч Спящего короля, и Квоззель замер, а потом начал пятиться.
— Эй ты, погоди минутку! — крикнул я, — Ответишь мне на несколько вопросов!
— Я не зна-наю, — заверещал Квоззель. — Ни-ни-чего не зна-наю. Храни клю-ключ! Буль-буль… До свидания!
Желеобразная масса сжалась, стараясь проскользнуть мимо меня.
— Нет, не уйдешь! — Я шагнул вперед и перегородил мечом проход.
— Ухо-хо-хо-хожу-уу, — испуганно забулькал Квоззель. Мне даже показалось, что он дрожит от страха. Хотя, конечно, трудно определить, отчего вздымается и дрожит студенистая масса.
— Ты никуда не уйдешь, пока не объяснишь, зачем тебе этот ключ, — твердо проговорил я, — А может быть, и после этого я не отпущу тебя. Не думаю, что будет разумным оставлять позади такое коварное и опасное существо. — На самом-то деле ни убивать, ни тем более тащить с собой Квоззеля я и не собирался. Но попугать его стоило.
— Дейстар? — Голос Шиары отвлек меня от Квоззеля, который булькал, задыхался и жалобно попискивал. — Дейстар, что случилось?
— Квоззель завалил тоннель, — ответил я, стараясь не упускать из виду колышущееся желе. — Он пытался убить меня, чтобы завладеть ключом. Ты не ранена?
— Кажется… Ой! — вскрикнула Шиара. Я быстро оглянулся и увидел, что она осторожно села. Даже в полутьме было видно, что Шиара очень бледна, — Кажется, у меня сломана рука, — простонала она.
— Могу я чем-нибудь помочь?
— Убери подальше этого гадкого Квоззеля, — попросила Шиара. — Так мне будет намного спокойнее. Главное, сейчас поменьше двигаться.
Я понимал, что помочь ей мало чем смогу. Лечить сломанные руки не умею, а неумелой помощью можно только навредить. Раз уж Шиара требует, чтобы я следил за Квоззелем, не стоит ей перечить. Кроме того, мне не хотелось, чтобы Квоззель сбежал и снова обрушил на нас каменный потолок.
— Где Лунная Ночка? — спросила Шиара, немного отдышавшись. — И дракон?
— Не знаю, — ответил я, — Не видел их с того мгновения, как обрушился потолок.
— Ах ты, мерзкая жижа! — вскричала Шиара.
Я удивленно оглянулся и с облегчением понял, что Шиара обращается к Квоззелю.
— Если что-нибудь случится с Лунной Ночкой, я… я превращу тебя в лужу! — продолжала она.
— Толь-толь-ко попробуй! — запузырился Квоззель. — Кол-кол-дун до-до-берется до вас, если вы по-по-смеете это сделать!
— Какой колдун? — насторожился я.
Квоззель запнулся.
— Этого ска-ска-зать не могу!
— Не-ет! — грозно протянула Шиара. Она медленно поднялась и подошла ко мне, осторожно придерживая левую руку правой, — Нечего с ним церемониться и терять время. Растопим сейчас же!
— Нет-не-е-ет! — Рябь пробежала по зыбкому телу Квоззеля. Он сморщился и как бы усох.
— Тогда быстро выкладывай, что это за колдун? — сурово проговорил я.
— То-тот, что дал мне этот клю-ключ, — с неохотой произнес Квоззель, — Он велел мне хранить ключ, пока не явится за ним, — Теперь из горла Квоззеля уже не вырывались булькающие звуки. Он вдруг заверещал тоненько, четко выговаривая слова.
— Когда это было? — спросил я, уже не обращая внимания на Шиару, которая потирала синяки и что-то угрожающе бормотала себе под нос.
— Довольно давно, — пролепетал Квоззель. — С тех пор он больше не возвращался. — Вздутое желе снова заколыхалось, — А по-по-ка я за него отве-вечаю.
— А если я тебя растоплю? — грозно проговорила Шиара, и Квоззель совершенно осел.
— От чего этот ключ? — наступал я, — И почему колдун оставил его здесь?
— Н-нн-не знаю, — заныл Квоззель, — Колдун сказал, что кто-то захочет завла-завла-деть ключом, а я до-до-лжен сле-сле-дить. Ты не дол-дол-жен брать его. Никто не должен бра-брать. Кроме кол-кол-дуна!
— Как выглядит этот колдун? — продолжал выспрашивать я, хотя появилось чувство, будто точно знаю, кто это может быть.
Колдун, по описанию Квоззеля, был немного похож на Анторелла, однако казался много старше. К тому же одет он был не в коричнево-голубой плащ, а носил по— чему-то сине-серую одежду. Я успокоился. Шиара тоже не могла сообразить, что за колдун навещал Квоззеля. Однако это ее, в отличие от меня, вовсе не успокоило.
- Воспитание драконов - Брайан Дэвис - Детская фантастика
- По ту сторону реки. Ярилина рукопись - Марина Козинаки - Детская фантастика
- Ошибка грифона - Дмитрий Емец - Детская фантастика
- По ту сторону бездны - Татьяна Александровна Лакизюк - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика
- Опасные волны - Катя Брандис - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детская фантастика
- Наследник Магнитной горы - Илона Волынская - Детская фантастика
- Креахоновая крепость. Водовороты времени - Герман Рыльский - Детективная фантастика / Космическая фантастика / Детская фантастика
- Джено и красное зеркало истины - Муни Витчер - Детская фантастика
- Мой возлюбленный vampire... (сборник) - Елена Усачева - Детская фантастика
- Три загадки для Лакки - Николай Каленич - Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика