Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одновременно с этим, игрок Даррека обрушивает не меньше нескольких десятков огненных стрел на оставшегося противника со сферой. Поняв в какой ситуации он находится, игрок Виррала делает то, что никому бы не пришло в голову. Во-первых, он призывает бушующий поток воды, часть которого он тут же превращает в ледяные шипы и швыряет их в соперника. А во-вторых, отбрасывает в сторону сферу и заставляет поток воды унести ее как можно дальше от радиуса поражения огненных стрел.
Бам!
Раздается гонг, завершающий второй раунд. Стадион взрывается такими оглушительными криками и аплодисментами, что нас должно быть слышно в соседних землях.
В ушах закладывает и начинает неприятно давить. Испугавшись, что еще оглохну, я плотно зажимаю уши руками, пережидая эту оглушительную какофонию.
Заклинания последних игроков настигают друг друга почти одновременно. Но, благодаря тому, что сферу удалось вывести из-под удара, и она не пострадала, победу присуждают команде Виррала.
Я снова перевожу взгляд на тренерские кабинки и вижу, как Даррек недовольно вскидывает голову и сжимает губы. Но когда к нему подходит последний игрок, он кладет руку ему на плечо и что-то говорит. Судя по частым кивкам и довольному лицу, что-то хвалебное.
Виррал тоже выглядит воодушевленным и хлопает в ладоши игроку, который вывел из-под удара сферу.
Их искренность с чужими людьми ранит меня больнее, чем все их слова и поступки. На глаза снова наворачиваются слезы и я в который раз прикрываю глаза, чтобы не дать волю чувствам.
В заключение первого этапа, на поле выходят судьи. Не смотря на то, что в первом раунде победу одержала команда Даррека, а во втором – Виррала, у Даррека оказывается солидный отрыв по очкам. Поэтому, победу в первом этапе присуждают именно ему.
Стадион снова взрывается криками, улюлюканьем и свистом. С одной стороны звучит осуждающий гул, не согласный с решением судей, с другой, наоборот, восторженный.
Так или иначе, первый день соревнований закачивается. Мы втроем собираемся и быстрым шагом идем к выходу, чтобы не попасть в давку, которая наверняка возникнет на выходе.
Только выбравшись на улицу, мы переводим дух. Я с наслаждением вдыхаю чистый вечерний воздух, который приятно холодит легкие и прислушиваюсь к непривычной тишине, хотя в ушах все еще стоит гул стадиона.
– Как же это было круто! – восторженно прыгает рядом Лина, обсуждая соревнования с Джаспером.
Я только улыбаюсь, не желая ее расстраивать. Не то чтобы мне не понравилось, но события сегодняшнего дня знатно подпортили мне настроение.
– Ну и где там препод, который хотел с нами встретиться? – спрашиваю, чтобы сменить тему.
– Сама хотела бы знать, – становится серьезной Лина и переводит вопросительный взгляд на Джаспера.
Он, в свою очередь, внимательно всматривается в поток людей, которые выходят со стадиона.
– Подождем, соревнования только закончились. Но Рэйвен никогда не опаздывает.
В тот момент, когда поток людей иссякает и превращается в мелкую струйку, Джаспер радостно вскидывает руку.
– Мы здесь, профес… – он внезапно осекается и на его лице появляется растерянность.
Я перевожу слежу за его взглядом и вижу как к нам приближается высокий крепкий мужчина в дорогом камзоле. Лицом он чем-то похож на Виррала, разве что лицо более худое, а волосы чуть более светлого оттенка.
Сначала я не понимаю отчего Джаспер так растерялся, но потом за несколько метров ощущаю напряжение, исходящее от куратора, его предостерегающий взгляд и замечаю как он едва заметно качает нам головой. Джаспер тут же опускает руку, а мы с Линой опасливо переглядываемся.
Куратор Джаспера медленно приближается к нам и, не сбавляя шага, едва слышно, произносит:
– Сделайте вид, что ждете не меня. Разговаривать здесь слишком опасно.
Он кидает быстрый взгляд в сторону, и я не удержавшись, тоже поворачиваю голову. У самого выхода из стадиона стоит Виррал и внимательно наблюдает за нами. Я бы даже сказала, неотрывно следит.
– Встретимся в другом месте, в другое время. И, что бы ни случилось, держитесь от Виррала как можно дальше.
Глава 27
“И, что бы ни случилось, не доверяйте Вирралу”
Всю ночь эти слова не выходят у меня из головы. Мне даже кажется, будто я слышу их во сне. Да и сам сон приходит какой-то лихорадочный и тревожный.
Наверно, именно поэтому, я просыпаюсь совершенно разбитой и с ощущением легкой тошноты.
Если бы не начавшееся полноценное обучение по выбранному мной профилю, я бы и не подумала никуда идти. Но начинать с пропусков мне очень не хочется.
Я упорно отметаю мысли о том, что эта неделя может оказаться последней в стенах этой академии. Я не хочу об этом думать. Ни об этом, ни о вчерашнем разговоре с Дарреком или “исследованиях” Виррала, ни даже о запоздалом напутствии куратора Джаспера.
Я хочу хоть немного пожить моей давней мечтой.
Но, не смотря на мой настрой, мысли настойчиво возвращаются к этим темам. Пусть Даррек одержал всего одну победу из шести этапов, теперь его победа во всех соревнованиях кажется мне более чем вероятной. А прибавить сюда мое беспокойство по поводу судьбы Леоноры, и я уже начинаю чувствовать накатывающее отчаяние.
На глазах снова появляются слезы и мне стоит огромных трудов успокоиться.
Даже Лина, постоянно подбадривающая меня, целое утро ходит загруженная после вчерашней встречи с куратором Джаспера. Впрочем, к обеду ее настроение снова возвращается в нормальное русло.
Мы пересекаемся в столовой, где берем подносы с едой и садимся за один столик возле окошка, из которого открывается живописный вид на сад. Лина начинает наперебой рассказывать о каком-то забавном случае на паре, а я растекаюсь по столу лужицей. Мало того, что головная боль никуда не делась, так еще и слабость наваливается. Мне кажется, будто из меня вытянули все соки.
– …Мий, ты как? – прерывает свой рассказ Лина и тыкает меня в плечо пальцем.
– Фиго-о-ово, – поднимаю я голову и придвигаю поднос, чтобы хотя бы немного поклевать запеченной картошки с форелью.
– А ты, случайно, не заболела? – Лина прикладывает ладонь к моему лбу и хмурится, – Да ты наоборот, вся ледяная.
Мотнув головой, я сбиваю ее руку.
– Не переживай, я уже несколько дней в похожем состоянии. Вчера так вообще крыло. Может, это последствия исследований Виррала, а, может, просто устала.
– Если честно, не похоже, – задумчиво качает головой Лина, – Что еще ты чувствуешь?
– Лин, да все нормально. Просто легкая тошнота, слабость, в сон тянет, да и все наверно.
– Перепады настроения?
– А как тут без них? – закатываю глаза, снова возвращаясь мыслями во вчерашний день к обиде на Даррека и его внезапному поцелую.
Не сводя с меня подозрительного взгляда, Лина берет со своей тарелки половинку соленого огурца, который ей положили к свиной отбивной с картофельным пюре, и протягивает его мне.
– Хочешь огурчик?
При виде этого аппетитного темно-зеленого огурчика, мой рот моментально наполняется слюной, а желудок отзывается легким урчанием.
– Еще как! Спасибо! Я моментально уминаю огурчик, жадно наслаждаясь вкусом соленого рассола, которым он пропитан. В тот же момент я понимаю, что готова слопать хоть целую бочку этих огурцов, а потом выпить весь оставшийся рассол.
Хм, а ведь раньше я была к ним как-то равнодушна. Видимо, распробовала или же эти солили по какому-то особенному рецепту.
Лина продолжает буравить меня подозрительным взглядом, а потом задает такой вопрос, от которого я едва не давлюсь едой:
– Напомни, когда у вас с Дарреком была брачная ночь?
Этот вопрос настолько смущает меня, что я чувствую как к моему лицу приливает кровь. Страшно подумать насколько красным сейчас выглядит мое лицо со стороны.
– Ты чего такие вопросы задаешь?
– Потому что это важно, – совершенно серьезно произносит Лина.
– Ну… около месяца назад, а что?
- Измена. Враг моего врага – мой… Дракон - Берг Александра - Любовно-фантастические романы
- Измена. Истинная генерала драконов (СИ) - Такер Эйси - Любовно-фантастические романы
- Дракон не отдаст своё сокровище (СИ) - Эванс Алисия - Любовно-фантастические романы
- Измена. Притворись моим драконом (СИ) - Вайра Эль - Любовно-фантастические романы
- Замок последней розы. Книга 2 (СИ) - Снегова Анна - Любовно-фантастические романы
- Дракон в малине (СИ) - Оксана Владимирова - Любовно-фантастические романы
- Тесса и дракон Триллион (СИ) - Лаврентьева Ольга - Любовно-фантастические романы
- В огне - Карен Монинг - Любовно-фантастические романы
- Королевство проклятое и пустое - Стейша Старк - Любовно-фантастические романы
- Наложница огня и льда (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна - Любовно-фантастические романы