Рейтинговые книги
Читем онлайн Ароматы нашей любви (СИ) - Лана Блэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 59
раз ударила Уберто в грудь.

— Из-за вас Альба уехала, — всхлипывая, прошептала она.

— Что? — растерянно переспросил Энрике.

Стиснув девушку в своих объятиях и поглаживая её по голове, Уберто переглянулся с другом.

Глава 16

Прошёл год.

Альба ехала на мотоцикле в потоке машин по Нью-Йорку, плавно маневрируя между ними. Но уже через три минуты встала в пробку. Девушка чувствовала некоторое волнение в груди. Буквально минут тридцать назад она разговаривала со своими родителями, а потом с Эльдой. Ей безумно не хватало их присутствия рядом, но Альба понимала, что вернуться в Италию она ещё не готова. А раскрывать своё местоположение не хотела. Редкие звонки, продолжительностью не больше пяти минут — всё, чем могла довольствоваться девушка на протяжении одиннадцати месяцев. Один месяц ей понадобился, чтобы принять новую жизнь и найти выход, как утаить своё местонахождение.

Каждый раз, после разговора со своими близкими, брюнетка ехала на пустую трассу и гоняла на мотоцикле. Простояв пять минут, без движения, Альба достала телефон и посмотрела по навигатору, где бы могла сократить путь. Живя целый год в этом городе, ей иногда всё-таки приходилось прибегать к помощи навигатора, особенно к поиску кротчайшего пути. Найдя быстрый маршрут, брюнетка убрала смартфон обратно в карман и, убедившись, что ничего и никто ей не мешает, аккуратно выехала на обочину. Проехав немного, она свернула в переулок, который вёл в обход всей пробки. Спустя двадцать минут, вместо часа по пробкам, Альба припарковала свой мотоцикл возле небольшого домика, в котором жили её новые друзья.

Итан Гарсия, с глазами зелёно-морского цвета, тридцатитрёхлетний шатен, обладатель покладистой бороды и с волосами средней длины, которые он всегда зачёсывал назад. По образованию он был психологом. Но больше всего мужчина любил программирование. Он с лёгкостью обращался с любым гаджетом и мог залезть и найти любые интересующие сведения или написать программу.

Лукас Гарсия младше своего брата на два года. Кроме цвета глаз и наличия у второго брата бороды, этих мужчин внешне больше ничего не связывало. Даже светлый цвет волос Лукасу достался от матери. Он бывший лейтенант в военно-морском флоте Норвегии, но после нескольких лет службы решил уйти и переехал к своему брату в Нью-Йорк.

Двух этих мужчин брюнетка встретила в свой первый день в новой стране. В тот вечер она пошла в бар, чтобы отметить начало новой жизни. Братья сидели за барной стойкой и что-то весело обсуждали. До Альбы изредка доносились их реплики. Поставив локоть на стойку, она покручивала в руке бокал с вином, смотря, как бордовая жидкость, будто морская волна, омывала стенки.

Услышав смешную реплику от белобрысого мужчины, девушка не сдержалась и рассмеялась, привлекая к себе внимание двух братьев. Неожиданно завязавшийся разговор привёл к тому, что молодые люди сдружились.

— Ты включила программу перед звонком, чтобы не вычислили твоё местоположение? — раздался голос Итана, как только Альба зашла в гостиную.

— Она же не идиотка. У неё есть мозги, — прокомментировала Изабелла, закатив глаза.

Эта девушка, двадцати пяти лет, была женой Итана. Светло-голубые глаза необычно сочетались с ярко-рыжими длинными волосами. Средний рост и точёная фигурка, как у брюнетки. Она не раз утешала, и выслушивала Альбу после звонков родителям и Эльде. Изабелла Гарсия домохозяйка. Её страстью была кулинария. За то время, пока брюнетка жила с ними, она перепробовала множество невероятных блюд разных стран, приготовленных женой Итана.

— Ты не можешь этого утверждать, потому что мы не видели её мозг вживую, — встрял в разговор Лукас.

— Итан, каждый раз ты задаёшь этот вопрос, и каждый раз я отвечаю на него положительно, — усмехнулась Альба. — Давайте уже обедать. Я ужасно проголодалась и по запаху чувствую, что Изабелла приготовила стейки.

А у Энрике в Италии было не всё так радужно…

Сидя за столом в кабинете своего казино, он разбирал документы. Услышав, как кто-то скребётся в дверь, мужчина на пару секунд замер и поднял взгляд. Последний год он всегда запирал дверь на ключ, и все знали, что без приглашения к нему лучше не соваться. Через пару секунд звук прекратился и Энрике снова вернулся к делам, но тишина продлилась не долго. Спустя пять минут таких игр у мужчины лопнуло терпение.

«Я оторву пальцы тому, кто посмел меня потревожить. Приказал ведь не трогать меня.», — возмутился он мысленно, вставая из-за стола.

Подойдя к двери и открыв замок, Энрике резко распахнул её.

Облокотившись о косяк, Уберто стоял с поднятой рукой, а рядом с ним была Эльда.

— Ну, наконец-то ты открыл дверь! — вздохнув и выпрямившись, воскликнул друг.

— Чего вы хотели? — хмуро спросил Энрике.

— И тебе привет, дружище, — изогнув бровь, выдал Уберто.

— Мне ещё раз повторить? — склонив голову на бок, спросил мужчина.

— Тебя искали, хотели узнать, как ты, — произнёс друг, пытаясь пройти в кабинет, но почувствовал, что Энрике не собирается их впускать. — Эй, в чём дело? — возмущённо спросил он. — Ты меня что, решил совсем игнорировать? Если да, то ты глубоко ошибаешься, — посильнее толкнув мужчину, Уберто всё-таки прошёл в кабинет, а следом за ним прошмыгнула и рыженькая.

Вздохнув, Энрике закатил глаза, но не стал спорить. Не успел он закрыть дверь, как услышал тихий голос помощницы.

— Сеньор, я тут принесла документы…

Вытянув удивленно лицо, Уберто развернулся и посмотрел на обладательницу голоса.

— А это что ещё за Чихуахуа? — поинтересовался он у мужчины и получил локтем в бок от Эльды.

— Ты зачем так с девушкой? — прошипела она.

— Милена, давай потом, — пробурчал Энрике и захлопнул дверь перед помощницей.

Пройдя вглубь кабинета, он сел обратно в кресло и откинулся на спинку, глядя на друга.

— Ну и какими судьбами вас принесло? — мужчина потёр пальцами переносицу.

— Во-первых, что это за экзотический экземпляр? У неё рост не больше полутора метров, если не меньше! Она тебе в пупок дышит! — указав в сторону двери, спросил Уберто. — Во-вторых, что значит какими судьбами? Я тебя уже сто лет не видел! Отправляешь ко мне всяких посыльных, сообщения, да всё, что угодно, лишь бы не пересекаться со мной! — возмущённо закончил он.

— У меня много работы, — шумно выдохнув, Энрике стал делать вид, что разбирает документы.

— Прекрати! Сколько можно вести себя как отшельник? Год! Целый год ты, зарывшись, не высовываешь свою голову из работы! — хлопнув руками по столу, крикнул друг. — Пора отдохнуть, развеяться… Так и до дурдома не далеко, Энрике, — сбавив тон голоса проговорил он.

Вздохнув и потерев лицо руками, мужчина посмотрел долгим выжидающим взглядом на Уберто, взвешивая все «за» и «против».

— Ещё

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ароматы нашей любви (СИ) - Лана Блэр бесплатно.
Похожие на Ароматы нашей любви (СИ) - Лана Блэр книги

Оставить комментарий