Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Звучит объяснение вполне прилично, но порадоваться за него я не успеваю.
— А за что она тебя ударила? — Ролдэна оказывается не так-то просто провести. А вот здесь Хуану уже не отвертеться, тем более что Марика стоит рядом. Любую ложь она сразу раскроет.
— Я её пудру рассыпал, — говорит мальчик печально, понимая, что проигрывает.
— Значит ты был виноват и все же решил отомстить? — спрашивает Ролдэн.
— Это не он сделал, а я! — пора спасать отчаянного слугу.
Ролдэн смотрит на меня:
— Тебя я даже спрашивать не буду, зачем ты это сделала.
Мне становится обидно. Разве в этом замке ко мне все идеально относятся, что у меня нет повода мстить? То есть он даже не попытается найти мне оправдание? Я едва сдерживаю слезы от такой несправедливости. Даже слугу он готов выслушать, а меня нет.
— Я не буду разбираться, кто это сделал, будете наказаны оба! — выносит решение Ролдэн.
Он разворачивается в сторону двери:
— Идите за мной!
Марика, держа ожерелье в руках, лепечет самым жалостливым голосом, на который только способна, ему вслед:
— Милый, может ты мне другое подаришь?
— Сходи к нашему ювелиру и пусть это починит, — раздраженно отвечает Ролдэн, уже выходя.
— Но… — Марика не унимается в попытке получить еще одно украшение.
— Нет, — Ролдэн зло хлопает дверью.
В коридоре он хватает меня за плечо и встряхивает, как тряпичную куклу.
— С твоем появлением в замке у меня стало слишком много проблем!
— У меня тоже появилось слишком много проблем с появлением в этом замке, — бормочу я тихо.
Ролдэн тяжело выдыхает и, держа за плечо, тащит меня по коридору. Я за ним не поспеваю: всё же он выше меня. Хуан сзади тоже почти бежит.
Уже на половине дороге я понимаю, куда мы идем. Всё в ту же камеру. Хорошо, хоть на апартаменты с крысами я не заработала сегодня.
Ролдэн меня запирает в той же камере. Пожалуй, стоит сюда принести пару подушек и плед. Это место, видимо, скоро станет моим домом.
Хуана он уводит куда-то дальше.
Я вздыхаю и сажусь на солому, подперев кулачками голову. Я хочу обдумать, всё что произошло и тут подпрыгиваю как ошпаренная: я понимаю, куда Дракон повел Хуана. В те другие камеры, которые с крысами. Здесь-то всего две: где здесь третьего разместить?
Я вскакиваю и кидаюсь к прутьям решетки:
— Нет, Ролдэн, нет! Посади его лучше со мной! — кричу я изо всех сил.
Но меня уже никто не слышит, и я в бессилии опускаюсь на холодный пол. Обжигающие слезы текут по щекам.
Глава 27
— Что-то ты зачастила сюда, Истинная, — слышу я знакомый голос.
— Отстань! — мне сейчас не до разговоров. Хуан ведь совсем ни причём. Он попал за решетку только из-за меня. Из-за того, что я не смогла усмирить свою гордость! Месть Марике мне дорого обошлась! Моя совесть еще долго будет меня мучить из-за бедного мальчика.
Я отползаю к соломе, устраиваюсь на ней, откинувшись на прохладную, влажную стену. Остается только ждать, когда Ролдэн выпустит меня, а там уж я попробую как-нибудь освободить слугу.
Вкрадчивые шаги на лестнице мне не нравятся сразу. Марика и в прошлый раз приходила, но тогда она не таилась, а сейчас сразу понятно, что задумала она что-то недоброе. Я на всякий случай поднимаюсь и отхожу к дальней стене.
В темнице царит тьма, разгоняемая одной маленькой свечой. Толком в этой тюрьме ничего не разглядеть. Я, щурясь, пытаюсь хоть что-то увидеть.
Когда она появляется, то я вижу сначала лишь силуэт, который держит большую корзину в руках. Я напрягаюсь. Для чего Марике корзина? Она вроде не служанка, чобы корзины таскать.
Марика подходит к прутьям решетки моей камеры со зловещей улыбкой.
— Тебе же здесь не нравится скажи?
Я осторожно киваю.
— Да и жена из тебя для Дракона никакая.
А вот с этим я бы поспорила. Мне просто не дали ни одного шанса проявить себя, сразу записав в неудачницы. Но к чему она ведет этот разговор? Что она задумала?
— Уйти ты тоже не можешь, он все равно тебя найдет. Так зачем тебе мучить себя и его?
Я сильнее вжимаюсь в стену. У меня внутри зреет нехорошее предчувствие. Марика кажется мне неадекватной. Видимо, до моего появления Ролдэн к ней лучше относился, а сейчас изменился, и она совсем с катушек от этого слетела.
— Нам с ним будет хорошо обещаю. Ты оставляешь его в надежных любящих руках. И тебе тоже будет хорошо в Небесном храме.
Она хрипло смеется.
«В Небесном храме!» — эти слова эхом отдаются в моей голове. Она собирается меня убить!
Я еще больше вжимаюсь в неровную влажную стену, хотя, казалось бы, сильнее некуда.
Марика ставит на пол корзину и открывает крышку.
— Вперед, моя дорогая, твоя цель перед тобой, — говорит она кому-то. Я впиваюсь взглядом в корзину, в ожидании чего-то ужасного.
Из корзины показывается голова змеи. Черная чешуя немного светится в сумраке, а с острых зубов капает яд. Я содрогаюсь всем телом. Змея точно необычная. От неё так и несет магией. Значит Марика даже к ведьмам пошла, чтобы меня убить. Змея смотрит на меня своими черными глазами, и я вижу в них свое отражение как зеркале. Она медленно выползает из корзины, извиваясь гибким телом. При этом из ее пасти раздается зловещее шипение: она учуяла жертву.
Я понимаю, что это конец. Перед глазами стоит мама. В горле застревает крик. И тут в тишине, заполненной только шипением и шорохом, раздается голос из соседней камеры:
— Тебе Марика придется, и меня убить. Я ведь свидетель.
Мой сосед зачем-то решил вмешаться. Не думаю, что Марику остановит какой-то там свидетель. Всё больше людей сегодня из-за меня попадают в неприятности.
— Карл, это ты? — внезапно Марика поворачивается на голос, отвлекаясь от меня. Но мне от этого не легче. Змея меня караулит, как цепной пес.
— Я, — произносит ровным голосом Карл.
— Так он не убил тебя? — Марика явно удивлена этим фактом. Видимо, она не сильно-то интересовалась судьбой поклонника-неудачника.
— Нет, — односложно отвечает Карл.
— Послушай, — неожиданно кидается она к соседней камере. — Я не могу оставить её в живых. Она мне все портит! И я не могу убить тебя!
Она вцепляется в прутья камеры и с жаром продолжает:
— Просто молчи! Скажи, что спал и ничего не видел!
Карл подходит к ней. Я, как и в прошлый раз, не
- Колдунья - Лиза Смит - Любовно-фантастические романы
- Бывшие. Поймаешь меня, дракон? (СИ) - Марлин Юлия - Любовно-фантастические романы
- Невеста ищет дракона - Анна Сергеевна Одувалова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Классная дама (СИ) - Даниэль Брэйн - Любовно-фантастические романы
- Без времени - Олег Ёлшин - Любовно-фантастические романы
- Без времени - Елшин Олег Игоревич - Любовно-фантастические романы
- Только не дракон! или Невеста, ни с места! - Елена Амеличева - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Лжец. Мы больше не твои - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- Фу такими быть! Или мистер и миссис Фу - Кристина Юрьевна Юраш - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Дэнни Стилс - Любовно-фантастические романы