Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не будь дурочкой! Серые земли опасны! – крикнул Сиффрин.
Я обернулась, оскалив клыки:
– Без тебя знаю, что они опасны! Никому нельзя доверять!
Я пустилась бегом. Я почти не видела, куда бегу, просто неслась по серым камням, ослепленная дождем, гневом и горем.
– Подожди, прошу, мне так жаль! – кричал мне вслед Сиффрин, но я не обращала на него внимания.
Когда я бросилась через дорогу смерти, сквозь туман до меня донесся его пронзительный голос:
– Айла, оглянись!
Я взглянула через плечо и увидела глаза манглера. Он заверещал, когда я очутилась прямо перед ним.
16
Я метнулась черед дорогу смерти и с силой ударилась о ее берег. Ошеломленная, я тряхнула головой. Границы дороги расплывались передо мной. Я моргнула и попыталась подняться на лапы, но поскользнулась в луже. Дождь колотил по моей шкуре, забирался в уши, заливал мысли. Я тупо смотрела перед собой. За смутными контурами серых камней мне померещился Пайри, бегающий по зеленой полосе в поисках существа с прекрасным голосом.
Я крепко зажмурила глаза. До меня лишь смутно доходило, что манглер с рычанием остановился.
– Айла! Что с тобой? Ты расшиблась? Идем отсюда! Это похитители!
С огромным усилием я открыла глаза и попыталась сосредоточиться. Я повернула голову назад и посмотрела на дорогу смерти. Манглер был огромным и белым, с короткой злобной мордой. Его глаза все еще таращились на меня, мешая смотреть. Я хотела собраться с силами и встать, но задние лапы лишь бессильно царапнули по серым камням. Ко мне быстро шел какой-то бесшерстный, держа длинную блестящую палку с петлей на конце. Его передние лапы были огромными и резиновыми.
Сиффрин бросился через дорогу смерти, когда бесшерстный уже подходил ко мне.
– Не тронь ее! – пролаял он, оскалившись и припадая на передние лапы, и тут же отскочил в сторону, выгнув спину.
Бесшерстный направил на него свою палку и с силой обрушил ее на серые камни, но Сиффрин увернулся от нее. Краем глаза я видела, как он стремительно двигается, делая короткие перебежки, словно крыса, мечущаяся между камнями. Но прямо передо мной все так же висела ленивая завеса тумана – непрерывный дождь как будто все замедлял. Белые глаза манглера светили на дорогу смерти; палки над дырами для наблюдения покачивались, стряхивая капли дождя.
Бесшерстный направился ко мне.
Сквозь туманную завесу я услышала голос Сиффрина:
– Почему ты не бежишь?
Меня обожгла вспышка ненависти. Предатель! Я напрягла задние лапы, но не смогла подняться. Я все так же лежала в луже, как куча земли. Сквозь застойную вонь Путаницы я почуяла легкий запах зеленой полосы. Лисий лай, лепестки… душистая почва… Это что, птицы чирикают в небе надо мной? Это что, солнце вдруг вспыхнуло над росистой зеленью? Веки у меня отяжелели, и я еще глубже погрузилась в воду, мечтая очутиться в другом месте.
Но тут меня пронзила острая боль: вокруг моей шеи сомкнулась петля. Меня тащили вдоль дороги смерти на конце блестящей палки. Сиффрин прыгал вокруг, он даже кусал бесшерстного за ноги. Бесшерстный лаял и пинал его, волоча меня все дальше по серым камням. Потом поднял меня за шею и сунул внутрь манглера. На дыре для наблюдения в стене я увидела решетки, крепкие прутья, пересекающиеся в двух направлениях. Они плыли и удваивались перед моими усталыми глазами, прыгая взад-вперед.
Бесшерстный погнался за Сиффрином, подняв свою блестящую палку. Сиффрин уворачивался и огрызался, а бесшерстный разочарованно лаял. Когда рыжий лис оказался совсем далеко, бесшерстный стукнул палкой по земле и пошел к передней части манглера.
Я безучастно смотрела сквозь железные прутья. Сиффрин яростно гекал, бросаясь лапами на дыру для наблюдения. Манглер ожил и резко дернулся вперед. Я всеми лапами вцепилась в сетчатый пол. Сиффрин упал назад, но тут же вскочил и побежал следом. Я видела, как он преследовал манглера, от напряжения скаля зубы. Он несся за чудовищем по дороге смерти, выкрикивая мое имя. Когда манглер набрал скорость, Сиффрин исчез из виду, став еле различимым рыжим пятном на мутном горизонте. Я закрыла глаза и позволила зеленой полосе окружить меня. Пайри крался через высокую траву. Я видела кончик его пятнистого хвоста, раскачивающегося из стороны в сторону. Я побежала к нему, но он был уже далеко, он исчез в мягком зеленом свете.
Я свернулась в тугой клубок. Манглер подпрыгивал на дороге смерти, и каждый толчок отдавался в моем теле. Я спряталась от дождя, но все равно ощущала, как вода заливает меня.
Все изменилось с тех пор, как я покинула свою нору. Даже твердые стены Путаницы как будто растаяли и затуманились в путанице моих мыслей. Мама, папа, бабушка…
Все эти ночи я искала их, а они уже ушли в необъятное неведомое молчание. Меня охватила печаль, и я зарыдала по своим родным, издавая мягкие переливчатые звуки глубиной горла, как какая-нибудь новорожденная…
Сиффрин все знал, он сам видел их жестокую смерть. Но позволил мне верить в то, что они по-прежнему живы.
А постыдная правда состояла в том, что я позволила себе поверить в это.
Мои чувства метались внутри манглера, искаженные и запутанные. Клочки лисьего запаха; сумеречные тени… Не осталось ничего надежного или устойчивого, ничего безопасного в этом ущербном мире.
Морда Пайри показалась в дыре для наблюдения моих мыслей. Рыжая с сероватым, она была так близко, что до нее почти можно было дотронуться. Черные кончики его ушей слегка подергивались. Золотистые глаза задумчиво смотрели на меня, кремовая манишка шевелилась от дыхания.
Я лишь смутно замечала некий звук, доносившийся сквозь землю и воздух. Он был таким тихим, что щекотал мне уши. Ка-тамп, ка-тамп… Кто-то добрался до каменной бесшерстной с большими крыльями. Ка-тамп, ка-тамп… Кто-то пересек дорогу смерти там, где она поднималась на холм. Ка-тамп, ка-тамп… У меня защекотало усы. Глаза резко открылись, когда манглер остановился. Неужели это мой брат тянется ко мне, неужели это биение его сердца повторяет биение моего?
Я с силой моргнула и сосредоточилась на пересекающихся проволочных прутьях. Как только мой разум очнулся, расплывчатые линии стали четче, словно сквозь туман прорвался лучик света. Пайри действительно жив! Он старается дотянуться до меня мыслями! И когда солнце поднялось над Большой Путаницей, то же самое сияние коснулось и моего брата.
Меня подхватило волна облегчения, такая мощная, что я взвыла. Если мы способны связываться с помощью джерра-шарм, если мы способны мысленно одолеть разделяющее нас пространство, то мы наверняка снова окажемся вместе. Я смогу позвать его; я смогу найти его. Надежда оживила мое внутреннее тепло. Хвост застучал по полу, и я подпрыгнула, на мгновение забыв, где нахожусь. Дорога смерти блестела под утренним солнцем. Дождь наконец прекратился, свет отражался в лужах вдоль края дороги смерти. Я мельком видела бесшерстных, голубей, белок и ворон. Я огляделась, будто в первый раз заметив окружающую меня проволочную сетку.
Только теперь до меня вдруг дошло, где я нахожусь. В манглере, рядом с похитителями, увозившими меня туда, куда увозили лисиц, которых потом никто уже не видел.
Манглер снова ехал по дороге смерти, пыхтя и рыча. Время от времени он поворачивал, и я падала на бок. Мне казалось, что все мои внутренности перемешались, и я была даже рада тому, что давно не ела. У меня было такое ощущение, что манглер куда-то поднимается, что его странные вертящиеся лапы одолевают крутизну. Я попыталась выглянуть в дыру для наблюдения, но манглер вдруг резко остановился, и я ударилась носом о проволоку. Отпрыгнув назад и облизывая нос, я стала искать путь к бегству.
По другую сторону пространства, в котором я очутилась, видна была только спина бесшерстного. Его лицо было повернуто к дороге смерти, и он даже не оглянулся, хотя я наблюдала за ним. Внутри манглер был гладким и твердым, с острыми углами, как и все в землях бесшерстных. Выхода я не видела.
Я сосредоточилась на воспоминаниях о Пайри, обжигающих мое внутреннее зрение. Его пятнистая шкура, взмахи его хвоста… Я глубоко вздохнула и начала мыть лапы. Манглер был всего лишь средством, с помощью которого бесшерстные перемещали лисиц. Я постаралась не думать о том, куда именно. Рано или поздно ему понадобится отдохнуть. Бесшерстный должен будет вернуться ко мне. И тогда я найду способ сбежать.
Манглер поднимался все выше, то и дело круто поворачивая. Я почувствовала, как он замедлил ход, ползя по дороге смерти, в тесном окружении других манглеров. Через некоторое время он вырвался на свободу и прыгнув вперед со злобным уханьем. Я прижала уши и постаралась крепче держаться на лапах. Ощутила, как манглер сделал очередной поворот. Потом замер, продолжая рычать, пополз задом вперед в нечто похожее на огромную темную нору. Наконец резко остановился и умолк.
- Записки солдата - Иван Багмут - Прочая детская литература
- Update the Diary - Майго - Прочая детская литература / Любовно-фантастические романы
- Мальчик из Уржума - Антонина Голубева - Прочая детская литература
- Playing with the Sun - Петр Тобуроков - Прочая детская литература / Детские приключения / Детские стихи
- Set a diary - Майго - Прочая детская литература / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Зачарованное Дерево - Микки Лиш - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика
- Дерево красной птицы - Ли Тэмуль - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Русское фэнтези
- Лоскутик и Облако - Софья Прокофьева - Прочая детская литература
- Лоскутик и Облако - Софья Прокофьева - Прочая детская литература
- Планета Зет или Дерево веселья - Леонид Завальнюк - Прочая детская литература