Рейтинговые книги
Читем онлайн Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало (СИ) - Имие Ла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 108

- Так уж и быть, - нехотя ответил тот, чувствовалось, что его злит настойчивость Шэнга. - Я его даю и иду с тобой. Пока ты будешь говорить с Императором, я присмотрю за Кэно и заодно полюбуюсь на Внешний Мир.

- Хорошо. Теперь все-таки давайте разойдемся по кроватям, у нас завтра тяжелый день. Кэно, я думаю, ты вполне можешь переночевать здесь; это, конечно, не отель класса 'люкс', но в целом жить можно, тем более что это только на один раз, завтра я тебе предоставлю куда более благоустроенную комнату.

- Ну... спасибо, по-моему, вполне прилично, мне и в худших местах ночевать приходилось, - ответил глава 'Черного Дракона', оглядывая каюту; вроде бы ничего, поспать можно на этом топчане, где он сейчас сидит. На столе тускло мерцает масляная лампа, стоят кувшин с водой и блюдо с какими-то булочками, так что рожу в темноте не расшибешь, от голода и жажды он по любому не помрет, стул еще стоит, другой мебели тут нет, ну и хрен с ней, ему она сейчас и не нужна. - А туалет, если что, где?

- Выходишь за эту дверь, вниз по лестнице и направо, - Шэнг указал на дальний правый угол. - Смотри в темноте двери не перепутай, та, у которой сейчас Би-Хань с Ханзо стоят, ведет на палубу, а там сейчас сидят наши заклятые враги, кстати, я попросил бы вас закрыть замок изнутри, чтобы Избранные не смогли наведаться сюда без приглашения, от этих товарищей всего можно ожидать... Вот чего-чего, а телепортироваться я не умею и в случае необходимости могу не успеть защитить тебя от Сони и ее новых приятелей. Все, спокойной ночи.

12. Шимура

Хозяин турнира и все остальные отправились спать, оставив Кэно одного; Ханзо добросовестно выполнил приказ, заперев изнутри входную дверь. Сначала бандит услышал шаги - кто-то спускался по деревянной лестнице в трюм, а потом до него из-за боковой двери донесся возмущенный голос Рутая. Он говорил по-английски, хотя вполне мог бы перейти на свой родной язык... наверняка они там у себя во Внешнем Мире совсем по-другому болтают. Кэно невольно прислушался; ему было интересно, в какую историю он вляпался на этот раз, а лишняя информация не помешает.

- Где ты его достал? - недовольно-надменным тоном произнес племянник Императора. - Из него участник турнира и твой ki'art, как из дерьма драгоценный камень. Ни достоинства, ни манер. Позорного вида кретин, одним словом. Я бы на твоем месте его не то что...

- Рутай! - оборвал его Шэнг. - Откуда в тебе столько спеси? Ты вроде никогда не был высокомерным...

- Тут речь не о высокомерии, - извиняющимся голосом ответил Рутай. - Ты полюбуйся на этого Кэно. Он двух слов без мата связать не может, опозорит тебя на торжественном открытии турнира перед всеми гостями, что люди подумают, а Рейден так будет только радоваться. Дай ему какую-нибудь простенькую работу, я же не призываю тебя выгонять этого парня на улицу, сам ведь понимаю, что идти-то ему некуда, на Земле его быстренько в расход пустят. Только вот своей правой рукой его назначать не стоит, уж поверь. Такое ощущение, что его воспитывали какие-то маргиналы из трущоб!

Бандит прекрасно понял, почему этот зеленоглазый внешнемирец говорит по-английски - наверняка специально хочет, чтобы новоявленный ki'art Шэнг Цунга все услышал и понял, а то и вообще убрался отсюда подобру-поздорову. Ему оставалось только тяжело вздохнуть: что ж, другого ожидать не приходилось, он всегда был изгоем общества и предводительствовал такими же, как сам - теми, кому не повезло в жизни и кто в силу обстоятельств попал на самое дно. Сироты, бывшие беспризорники, беглые преступники, озлобленные неудачники, потерявшие работу, жилье, семьи и оказавшиеся на улице - вот они, подданные Кэно, короля преступного мира. Он по-своему прав, этот Рутай: таким, как глава 'Черного Дракона', не место среди нормальных людей, что в этой вселенной, что в другой. Жаль, время не повернешь назад: знай он, что все так получится - лучше погиб бы в честном бою со спецсилами, но не стал бы Шэнгу слово давать. Теперь вот из-за него сами внешнемирцы на хозяина будут косо смотреть. Фиг его знает, что еще их чокнутый император по этому поводу подумает - не хотелось бы, чтоб он Шэнгу трепку задал за такого заместителя.

- По-моему, дорогой мой Рутай, ты забыл, с кем говоришь, - тем временем недовольно произнес черный маг. - Во-первых, это мой ki'art, а не твой, и не стоит мне по этому поводу делать замечания. Когда тебе вздумается обзавестись помощниками, то сам с этим вопросом разбираться и будешь - без чужих непрошеных советов. А еще ты забыл о том, что я вообще-то умею читать в чужих душах. Я лучше тебя знаю, что этот Кэно за личность и чего от него можно ожидать, поэтому скажу тебе прямо: ты за внешним облезлым фасадом не видишь внутреннего роскошного убранства.

- Это еще какого? - недоверчиво хмыкнул сразу сникший Рутай.

- Может быть, он и невоспитанный грубиян, но зато, как ни странно это для тебя звучит, хороший и по-своему добрый человек. Прежде всего, честный - интриги плести не станет, как есть, так и скажет, слово держать умеет. Кроме того, он не трус и своих людей на произвол судьбы ни разу в беде не бросал. Тебе этого мало? Думай, конечно, как тебе удобно, но вот лично я в него верю. И ему верю. Я не собираюсь заставлять тебя с ним дружить не разлей вода, если Кэно тебе не особенно симпатичен, но будь любезен, по крайней мере, вести себя с ним вежливо и приветливо. Все, хватит, идем спать, а то будешь завтра на открытии турнира носом клевать.

С этими словами они тоже пошли вниз по лестнице; Кэно стоял у стены каюты с ошарашенным видом. Надо же, вон оно как... Первый раз в жизни про него кто-то такие слова сказал, хотя столь положительная характеристика показалась главе 'Черного Дракона' более чем странной и не соответствующей действительности. Впрочем, что тут рассуждать: раз уж согласился на эту работу - дороги назад нет. Хотелось бы, конечно, оправдать такое доверие, насколько это будет возможно. В глубине души Кэно ощутил по отношению к Шэнгу даже что-то вроде признательности и благодарности, пусть даже он наверняка и сказал все это лишь с целью поставить на место вздорного Рутая. Бросив на стул безрукавку и сняв тяжелые шнурованные ботинки с металлическими набойками, он лег в постель и заснул, едва успев опустить голову на подушку - усталость дала себя знать.

***

Когда корабль наконец подплыл к Шимуре, острову в Восточно-Китайском море, на котором должен был проходить турнир, было уже совсем светло. Соня чувствовала себя совершенно разбитой - ведь ночью никому из Избранных так и не удалось заснуть, но вместо того, чтобы прилечь и хоть немного подремать, она упорно пыталась вызвать по рации Джакса.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало (СИ) - Имие Ла бесплатно.

Оставить комментарий