Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первый раз пёс явился без детей безлунной ночью, когда Райан, Скотти и Дэн ужинали в трейлере. Лёгкое движение у открытой двери, слабая тень за тёмной шторой, такая неосязаемая и призрачная, что они подумали — это молодой олень забрёл невесть зачем на их крохотное крылечко. Затем они увидели пса — он заглянул в дверь, принюхиваясь к запаху еды.
Разумеется, Скотти пригласил его. Пёс охотно вошел, не сводя глаз с тарелок, но не попрошайничал и на стол не лез. Он стоял и сосредоточенно разглядывал людей и их ужин серьёзными жёлтыми глазами, изучая каждого по очереди. Скотти долго не раздумывал — он подул на свою тарелку, где дымилась разогретая тушенка, помешал и подул снова, а затем поставил тарелку на пол. Однако пёс приблизился к еде только после того, как Скотти отошёл от тарелки. Пёс ждал, глядя на него.
— Всё в порядке, это тебе.
В три глотка пёс опустошил тарелку. Они скормили ему все свои порции и открыли ещё одну банку. Через час они ещё раз накормили его — хлебом и консервированными сосисками.
За несколько часов они израсходовали весь запас продуктов, В ту ночь зверь остался спать в трейлере, а на следующее утро они звонили шерифу, полагая, что потерявшийся пёс принадлежит кому-то из местных охотников. С тех пор пёс появлялся у них каждые два-три дня, обычно с мальчишками и всегда страшно голодный. Дети понятия не имели, где он живет, не знали этого и шериф с помощниками.
Теперь когда Райан открыла дверь, Джо и Дульси встрепенулись готовые соскочить с подоконника и сбежать. Однако пёс невозмутимо глянул на них, даже не пытаясь приблизиться. Райан с охапкой бумажных полотенец в руках остановилась на крыльце, чтобы вытереть грязь с его шкуры. Но затем, направившись к машине, она остановилась, нахмурилась и вернулась назад. Пёс двинулся следом, просительно поглядывая на неё. Ему явно хотелось побыстрее уйти.
Сняв трубку и набрав номер, она испытала большое облегчение, когда её сразу соединили с Далласом.
— Тебе удалось разговорить Кертиса Фарджера и отследить его перемещения в Сан-Андреасе?
— Пока нет, а что? Наши сотрудники сегодня утром ещё раз обыскали лачугу старика, но никаких признаков того, что бомба изготовлена там, не нашли. И никаких следов самого старика, никаких свежих отпечатков обуви или шин. Вообще не похоже, что кто-нибудь туда возвращался.
— Мне кажется, я могла бы помочь. Я бы хотела прийти и поговорить с Кертисом.
— Это никак не связано с Рупертом?
— Нет.
Даллас молча ждал объяснений.
— Там, возле трейлера, вместе с детьми ошивался пёс. Сейчас он у меня на кухне. Похоже, Кертис прихватил его с собой за компанию. Вероятно, добравшись до Молена-Пойнт, Кертис и не подумал побеспокоиться о собаке, а просто выпустил животное.
— Ты ничего не говорила насчет собаки.
— У меня была причина.
— И какая же?
— Я тебе потом расскажу. Это не имеет отношения к Кертису.
— Ты уверена, что это тот же пёс?
— Тот же самый. Великолепный громадный веймаранер. Второго такого не может быть. Мы со Скотти пытались найти его хозяев. Мы оба хотели оставить его себе, но…
— И в чём же дело?
— Когда ты его увидишь, ты сам захочешь взять его.
Даллас засмеялся.
— И ты думаешь, приведя собаку, можно смягчить Кертиса?
— Мне кажется, стоит попробовать. Ему вроде бы нравился этот пёс, может, он и разоткровенничается. Когда пёс был рядом, Кертис вечно вис на нем, обнимал его.
— Ты-то в порядке после такого утра?
— Все отлично, — солгала она.
— Тогда давай, заезжай.
— Только я сначала должна его накормить. И сама поесть, а то меня уже шатает. Ты-то ел что-нибудь?
— Этим и занимаюсь. Доедаю последний кусочек двойного чизбургера.
Повесив трубку, она взяла банное полотенце и вышла на дорожку. Райан вытирала пса до тех пор, пока его шкура не заблестела. Несмотря на худобу он был удивительно хорош собой. Она разложила ещё одно полотенце на пассажирском сиденье и велела ему забираться в кабину.
Команда была ему знакома, он мигом запрыгнул на пассажирское кресло и уселся с таким деловым и надменным видом, словно всю свою жизнь разъезжал в самых роскошных автомобилях.
Лишь на мгновение вспомнив данное себе обещание не пачкать кабину, она закрыла пассажирскую дверь, села на водительское место и отправилась в магазин. Бывают в жизни моменты, когда некоторые обещания приходится нарушать.
Никто и никогда не совершал покупки с такой скоростью, как она в этот раз. Виной тому были страшные истории о чрезвычайно нетерпеливых и подвижных веймаранерах, которые способны в один миг разодрать в мелкие клочья весь салон автомобиля. Например, когда хозяева одного такого пса вышли перекусить, он менее чем за полчаса разгромил их новенький трейлер, нанеся владельцам ущерб в двадцать тысяч.
Запихнув в кузов мешок собачьего корма и бросив пакет С сандвичами на сиденье рядом с собой, Райан отправилась в небольшой парк в конце своей улицы, где они с четвероногим приятелем могли позавтракать. В порыве собственнических чувств она купила в придачу новый кожаный ошейник, кожаный поводок, цепочку-»удавку» и длинный вытяжной поводок, над которым наверняка будет смеяться Даллас. Неопытный человек мог серьезно пострадать, пользуясь такой штуковиной, но сейчас, по мнению Райан, она могла пригодиться.
Направляясь из дома вниз по холму, Райан не оглядывалась, поэтому не видела, что кошки не остались сидеть на подоконнике, а через соседские дворы тоже помчались вниз, в сторону полицейского участка.
Но она не придала бы этому никакого значения, даже если бы заметила их. Ей и в голову не могло прийти, что кошки направлялись к месту заточения Кертиса Фарджера, что очень скоро они подберутся снаружи к высокому тюремному окошку, которое по случаю теплого ясного утра было открыто настежь, отделяя узника от внешнего мира только толстой железной решёткой. У неё не было никаких причин подозревать, что четвероногие шпионы будут жадно ловить каждое слово, которое она сумеет вытянуть из юного бомбиста
Глава 11
Новость об убийстве стремительно разлетелась по городу — искрой пробежала по телефонным проводам, передаваясь из уст в уста; о нем судачили на улицах, встречая знакомых, снова обсуждали по телефону; слух распространяли официанты, клиенты и владельцы магазинов; об этом говорили в кругу друзей. Клайд Дэймен выслушал эту новость со всеми подробностями в пересказе старшего механика своей мастерской, пока сам Клайд возился с «БМВ» 1996 года. Оставив на время автомобиль, он отправился в офис звонить Райан. Трубка прогудела десять раз, но ответа не было. Тогда он набрал номер Вильмы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Кот в ужасе - Ширли Мерфи - Детективная фантастика
- Нежданные чудеса, или Нераскрытых преступлений не бывает - Элла Рэйн - Детективная фантастика
- Время пепла - Дэниел Абрахам - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- 13 проклятий - Мишель Харрисон - Детективная фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези
- Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Кровавая прогулка дьявола (ЛП) - Грин Дэвид - Детективная фантастика
- Куда исчез Филимор? Тридцать восемь ответов на загадку сэра Артура Конан Дойля - Макс Фрай - Детективная фантастика
- Черные ангелы - Асазон Хэтчер - Детективная фантастика
- АнтиМетро - Андрей Бондаренко - Детективная фантастика
- Отряд «Авангард»: Клинок пери. Багровая графиня. Тёмный Наследник - Евгений Фронтикович Гаглоев - Городская фантастика / Детективная фантастика / Прочая детская литература / Детские остросюжетные / Детская фантастика