Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаю, мы можем быть даже быстрее.
И Ди очутилась рядом с плитой и протянула руку над сковородой, которая немедленно начала потрескивать под ее ладонью. Оглянувшись, она усмехнулась. Конфорки на плите не горели, но в воздухе вовсю ощущался запах поджаренного бекона.
Я была потрясена:
– Как ты это делаешь?
– Жар, – ответила она. – Так быстрее. Я могу за несколько минут запечь поросенка.
И она протянула мне тарелку с глазуньей и беконом.
– Итак, о чем рассказал тебе Дэймон прошлой ночью? – Она плюхнулась за стол со своей тарелкой, доверху заполненной яичницей.
– Он показал несколько… мм… нехилых инопланетных трюков. – Еда пахла божественно, я умирала от голода. – Кстати, спасибо за завтрак.
– Всегда пожалуйста. – Она скрутила волосы в небрежный пучок. – Ты даже представить себе не можешь, как тяжело притворяться кем-то, кем на самом деле не являешься. Это одна из причин, почему мы не можем заводить близких друзей среди… людей. Вот почему Дэймон так резко настроен против любого проявления дружбы…
Я нерешительно крутила в руках вилку, в то время как подруга стремительно поглощала содержимое своей тарелки.
– Думаю, теперь тебе не нужно притворяться.
Ди подняла сияющие глаза:
– Хочешь узнать кое-что отпадное?
Из ее уст эти слова могли означать все, что угодно.
– Да-а… наверное.
– Мы можем видеть вещи, недоступные человеческому зрению. Например, энергию, которую вы создаете вокруг себя. Полагаю, некоторые из вас называют ее аурой или чем-то вроде того. Эта энергия отображает вашу жизненную силу и эмоции.
Вилка застыла на полпути к моему рту.
– Ты можешь сейчас видеть мою?
Она покачала головой:
– Прямо сейчас через тебя тянется след, поэтому я не могу видеть твою энергию, но раньше – когда я только тебя встретила – она была почти всегда бледно-розовой, что является нормой. Бывало, цвет становился реально красным, но только когда ты разговаривала с Дэймоном.
Красный, скорее всего, означал гнев. Или… желание.
– Правда, я не слишком хорошо умею интерпретировать значение энергии. Некоторым из нас что-то дается легче, чем другим. Но Мэтью – он просто гуру в чтении энергии.
– Что? – Вилка выпала из моих пальцев и с грохотом упала в тарелку. – Наш учитель по биологии тоже инопланетянин? Жесть… Все, о чем я могу сейчас думать, так это о фильме «Факультет».
Теперь становилось понятно, почему он вел себя подобным образом, когда видел меня и Дэймона вместе, и почему бросал на меня такие странные взгляды в классе.
Ди поперхнулась апельсиновым соком.
– Мы не меняемся своими телами.
Я очень на это надеялась.
– Уже легче, – вздохнула я. – Значит… вы, ребята, можете ходить на нормальную работу.
– Ну да. – Ди спрыгнула с высокого стула. – Хочешь увидеть то, что лучше всего получается именно у меня?
Когда я кивнула, она отошла от стола и закрыла глаза. Воздух вокруг нее, казалось, начал немного вибрировать, и уже через секунду ее тело залилось ярким светом и плавно трансформировалось в… волчицу.
– Ум-м, – я откашлялась. – Кажется, я теперь поняла, откуда возникли легенды об оборотнях.
Она закружила вокруг меня, тыкаясь в мою ладонь теплым гладким носом. Неуверенная, что именно мне следовало делать, я осторожно погладила ее пушистую макушку.
Волчица издала урчание, которое чем-то очень сильно походило на смешок, и затем отбежала.
Пара секунд, и передо мной снова стояла прежняя Ди.
– И это еще не все. Смотри, – она замахала руками, призывая меня не отвлекаться. – Только не пугайся.
– Договорились.
Я вцепилась пальцами в стакан с апельсиновым соком. Ди закрыла глаза, ее тело снова залилось светом, и она преобразилась в кого-то… совершенно другого.
Светло-каштановые волосы каскадом ниспадали до середины ее лопаток, и лицо казалось немного бледным. Брови изогнулись над большими ореховыми глазами, а розовые губы дрогнули в полуулыбке. Она сейчас казалась ниже своего обычного роста.
– Это я? – вскричала я, глядя на своего собственного двойника.
– Эй, – ответил мне двойник. – Можешь найти отличия?
Мое сердце грохотало, и я попыталась подняться со стула, но так и не смогла. Мой рот раскрылся, но я не могла произнести ни единого слова.
– Жуть, – выдавила из себя я, когда снова обрела способность говорить. – Мой нос что, действительно выглядит так? А ну-ка, покружись.
Ди выполнила мою просьбу.
– А мой зад смотрится совсем неплохо, – удовлетворенно произнесла я.
Мой двойник залился смехом, а затем очертания его тела размылись, и уже через секунду передо мной стояла Ди.
Она снова села за стол.
– Я могу принимать облик любого человека, за исключением, конечно, своего брата. То есть мне вполне под силу скопировать и его внешность тоже, но это было бы как-то совсем уж пошло, – она пожала плечами. – Мы все способны изменять свою внешность, но я, в отличие от других, могу удерживать форму столько, сколько хочу. У остальных это получается всего лишь на несколько минут. – И она гордо выпятила вперед грудь.
– Вы когда-нибудь делали это? Принимали обличье кого-то другого, находясь рядом со мной?
Она замотала головой:
– Дэймон бы не на шутку разозлился, если бы узнал, что я делала что-то подобное рядом с тобой. Хотя… сейчас это не оставило на тебе значительного следа, потому что ты и без моей помощи горишь, словно зарево.
– Дэймон тоже способен это делать? Трансформироваться… в кенгуру, когда захочет?
Ди рассмеялась:
– Дэймон может делать многое. У каждого из нас есть определенные способности к одному или нескольким трюкам – остальное вызывает определенные сложности. Дэймон же… ему все дается легко.
– Настолько он уникален, – пробормотала я.
– Однажды он реально передвинул дом, – хмыкнула Ди, сморщив нос. – Сломал фундамент.
О мой бог.
Я глотнула сока.
– А правительство в курсе того, что вы можете вытворять?
– Нет. По крайней мере, мы так не думаем, – произнесла Ди. – Мы скрываем это, потому что понимаем, что люди испугаются, узнав, что мы более развиты, чем они. И мы также знаем, что люди постараются использовать нас в своих целях. Поэтому… мы просто не хотим рисковать.
Я постаралась осмыслить услышанное, сделав еще несколько глотков сока. Если честно, мои мозги уже плавились от дополнительной информации.
– Зачем вы вообще сюда прибыли? Дэймон говорил, что-то случилось с вашим домом.
– Да-а, что-то случилось, это точно. – Ди собрала тарелки и понесла их к раковине, чтобы вымыть. Было видно, как она напряжена. – Нашу планету разрушили Аэрумы.
– Аэрумы? – И тут я догадалась: – Темные? Верно? Те люди, что охотятся на вас?
– Да, – искоса посмотрев на меня, она кивнула. – Они – наши враги. Наверное, единственные, если, конечно, не считать потенциальную враждебность людей, если вы вдруг решите, что больше не рады нам на своей планете. Аэрумы – такие же, как мы, но при этом, как ни странно, являются нашими антиподами. Их планета находилась по соседству с нашей. И именно они виновны в уничтожении нашего дома. Мама часто рассказывала мне перед сном историю о том, что когда создавалась Вселенная, она была соткана из чистейшего света, сияющего так ярко, что тени начали завидовать. Аэрумы – раса, порожденная тенями. Они завистливы и любой ценой стремятся подчинить своей воле свет Вселенной. Они никак не могут понять, что наше с ними существование взаимосвязано. Многие Лаксены чувствуют, что всякий раз, когда убит очередной Аэрум, свет во Вселенной становится чуть менее ярким. Это все, что я помню из рассказов мамы.
– Ваши родители погибли во время войны за планету? – спросила я и сразу же пожалела о своей бестактности. – Извини. Мне не следовало спрашивать об этом.
Ди перестала мыть посуду:
– Нет, ничего страшного, тебе следует знать, но это не должно тебя пугать.
Я не знала, каким образом смерть их родителей могла меня испугать, но мне как-то стало не по себе.
– Аэрумы тоже здесь. Правительство считает, что они – Лаксены, и мы всячески поддерживаем их заблуждение, потому что не хотим, чтобы МО смогло выведать через Аэрумов о нашей силе.
Ди посмотрела мне в лицо, опершись руками о раковину.
– И прямо сейчас ты для них, как маяк.
Резко потеряв аппетит, я отодвинула тарелку в сторону:
– Существует какой-нибудь способ избавиться от этого следа?
– Со временем он исчезнет, – Ди натянуто улыбнулась. – Но пока этого не случилось, тебе лучше держаться поближе к нам, в особенности к Дэймону.
Ох. Шоколадки, мармеладки[4]. Хотя могло быть и хуже.
– Ладно… но со временем след все-таки… исчезает? Я могу с этим справиться, если это моя единственная проблема.
– Не единственная, – вздохнула Ди. – Мы должны быть уверены, что правительство не узнает о твоей осведомленности. Наша главная задача – оставаться вне радаров. Можешь представить, что случится, если человечество получит информацию о нашем существовании?
- Дождь - Аманда Сан - Любовно-фантастические романы
- Отсчет - Дженнифер Арментроут - Любовно-фантастические романы
- Шесть опаленных роз - Карисса Бродбент - Любовно-фантастические романы
- Холодные объятия - Дженнифер Арментроут - Любовно-фантастические романы
- Буря и ярость (ЛП) - Арментроут Дженнифер - Любовно-фантастические романы
- Отступник - Дженнифер Арментроут - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Дикая связь - Джей Бри - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Эротика
- Приворот для инквизитора, или Не будите во мне ведьму! (СИ) - Штерн Мари - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы