Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пить пиво окончательно расхотелось. Понимая, что остаток вечера Ройс будет занят с разборками с адептами, я расплатилась по счету и вышла.
Глава 12
Выходные встретили меня тишиной. Академия порядочно опустела — все, кто мог, разъехались. Остались лишь те, кто далеко живет, или кому, как и мне, некуда было податься.
Решив использовать свободное время с толком, я вновь направилась в библиотеку, намереваясь как можно больше узнать о здании самой Академии, а так же о прежних хозяевах. К сожалению, книг об истории Севера было вопиюще мало.
— Мы сами предпочитаем легенды, передающиеся из уст в уста, — пояснила библиотекарь.
Как и все коренные жители, она быстро проникалась симпатией к тем, кто интересовался историей Северных земель, и даже пообещала мне заказать несколько книг из центрального хранилища.
— Не уверена, что их пришлют, но все же… — вздохнула она, заполняя формуляр.
— А книги по орочьим наречиям у вас есть? — вдруг спросила я.
— Смотря какие, — библиотекарь с уважением посмотрела на меня поверх очков. — Что бы вы конкретно хотели узнать?
— Всего лишь несколько фраз, — я невольно смутилась, заметив разочарование в ее взгляде. — Вот эти.
Я написала на листике то, что услышала от орка в пабе. Библиотекарь взглянула, её глаза округлились.
— Возможно, я неточно написала их! Или перепутала, — пробормотала я, гадая, что же это за слова.
— Нет, нет, вы передали их достаточно точно, только это не орочий диалект, — библиотекарь покрутила листок. — Это — древний язык Севера. Сейчас он почти не используется.
— А вы можете перевести? — попросила я.
— Конечно. Первая фраза означает “ты трусишь”, а вторая — “ты забыл о своей крови”…
Она покусала губы, то и дело поглядывая на меня, словно решая, заслуживаю ли я доверия. Мне уже порядком надоело, и я даже собиралась уйти, когда библиотекарь все-таки решилась:
— Есть еще одно…
— Да?
— Эти фразы — стандартный вызов на дуэль.
— Дуэль? — нахмурилась я. — Но дуэли… кто в наше время дерется на дуэлях?
— Тот, кто чтит традиции Севера и не хочет прослыть трусом, — библиотекарь вновь посмотрела на меня поверх очков.
В тишине огромного полутемного зала её слова звучали зловеще.
Я вздрогнула. А ведь на высказывания орка Ройс сказал, что они обсудят все позже…
Сердце тревожно забилось. А что если…
Я тряхнула головой: нет, Ройс на такое не способен, он не будет рисковать всем ради сомнительного удовольствия не прослыть трусом… или все-таки будет?
Я еще раз взглянула на библиотекаря, все еще ожидавшей моих вопросов, коротко поблагодарила и вышла.
Свернув за угол, я прислонилась спиной к стене, подставляя лицо северному ветру. Руки дрожали.
Мысль о том, что именно в этот самый момент Ройс может рисковать своей жизнью из-за каких-то древних традиций заставляла сердце сжиматься.
Я уже жалела, что вчера ушла из бара. Останься я, возможно Ройс переписал фамилии адептов и подошел бы ко мне. Тогда… что было бы тогда я не знала.
Вряд ли я смогла отговорить его, да он даже не стал бы обсуждать со мной подобные темы. Да он вообще со мной ничего не обсуждал! Только целовался, а вчера только взглянул мимоходом. От этих мыслей стало еще горше.
— Трикс! Ты что здесь делаешь?
Погруженная в свои мысли, я и не заметила, как ко мне подошла Эль. Вздрогнув, я посмотрела на подругу, отметив, что она выглядит гораздо более веселой.
А ведь именно Больг бросил в лицо Ройсу роковые фразы. При мыслях об этом стало еще хуже. Наверное, отчаяние явно отразилось на моем лице, потому что Эль встревожилась:
— Что случилось? Кто-то умер?
— Нет. С чего ты взяла?
— Выглядишь, будто с похорон.
— Просто… — я не знала, как рассказать подруге о том, что видела вчера. — Скажи, а ты знаешь, где сейчас магистр Ройс?
— Понятия не имею, — чистосердечно призналась Эль и улыбнулась, озаренная догадкой. — Это ты из-за него так расстроилась?
— Нет, то есть, не знаю… — я опустила глаза.
— Думаешь он встречается с кем-то еще?
— Что? — от нелепости предположения я даже подскочила. — Эль, уверяю тебя, мне абсолютно все равно, с кем он встречается.
— То-то ты так расстроилась!
— Я расстроилась из-за дуэли, — отрезала я, разозлившись настолько, что совершенно забыла о намерении считаться с чувствами подруги.
— Какой дуэли? — Эль нахмурилась.
— На которую его вызвал Больг.
— Что? — эльфийка опешила, а потом заливисто рассмеялась. — Трикс, не будь глупышкой! Если ты о вчерашней перепалке "У лепрекона", то Больг погорячился, вот и все!
— Ты уже знаешь? — пробормотала я, чувствуя себя полной дурой.
— А, об этом все знают. Не волнуйся, виновник уже принес соответствующие извинения твоему магистру
— Вот как? — я решила пропустить мимо ушей намеки про "моего магистра".
Эль кивнула:
— Надо быть полным идиотом, чтобы сказать такое Ройсу.
— Думаешь, все обойдется?
— Даже не сомневайся в этом! — сердечно уверила меня Эль. — Больг — птица не того полета, чтобы драться с… деканом!
Тем не менее я все еще сомневалась и выдохнула лишь когда вечером увидела знакомую фигуру на тропинке.
— Ройс! — я подбежала к нему прежде, чем сообразила, что делаю.
— Трикс? — он улыбнулся, хотя во взгляде читалось недоумение.
— Я… — я смутилась. Наверное, не стоило так пылко проявлять свои чувства. — Тебя целый день не было, и я…
Взгляд потеплел.
— Могу ли я надеяться, что ты скучала? — Ройс почти прошептал это, заставляя мое сердце забиться сильнее.
— Я волновалась, — призналась я. — Я… вчера в пабе я видела вашу ссору с Больгом…
Декан закатил глаза:
— О нет, только не это! Трикс, я думал, хоть ты не поймешь, что выкрикнул этот олух!
— Я и не поняла, — призналась я. — Но с утра я была в библиотеке…
— Ясно, — Ройс поморщился. По всему было видно, что разговор о возможной дуэли не доставляет ему удовольствия. — Кстати, а почему ты вчера была в пабе одна?
— Я встречалась со старым знакомым, — я решила сказать почти правду. — Но он быстро ушел…
— Тогда он — идиот, — магистр улыбнулся и взял меня за руку. — И я просто обязан воспользоваться этой ситуацией и пригласить тебя в паб сам.
Я не могла отказать. К моему удивлению, Ройс миновал портал лепреконов и повел меня в город.
— Но… — попыталась возразить я.
— Там слишком шумно, и много любопытных — пояснил магистр, увлекая меня в лабиринт узких улочек старого города.
Основательно попетляв, мы очутились перед дубовой дверью. Ройс требовательно постучал.
— Кто? — прогрохотало изнутри.
— Тот, кто пришел.
Я с удивлением посмотрела на Ройса, он лишь пожал плечами, давая понять, что так и надо.
— Кого ты привел?
— Того, кто со мной.
М-да, ответы магистра отличались железной логикой. К моему удивлению, дверь распахнулась:
— Проходите!
Мы прошли в темный туннель. Дверь за нами сразу же закрылась. Ройс щелкнул пальцами, создавая магический свет. Я на всякий случай оглянулась, надеясь увидеть того, кто задавал вопросы, но в тоннеле никого не было.
— Это дверь. Она решает, кого пустить, а кого нет, — пояснил Ройс, вновь подхватывая меня под руку.
Он уверенно повел меня вперед, и вскоре мы оказались в небольшом зале.
При виде нас присутствующие замолчали, окинули нас цепкими взглядами, но тут же, словно подчиняясь какому-то приказу, потеряли к нам интерес.
— Что это они? — прошептала я.
— Просто не ожидали видеть меня здесь.
— Ты — местная знаменитость?
— Что-то вроде этого. Нравится?
Последний вопрос относился к пабу. Я с интересом огляделась.
Закопченные стены, огромный очаг, в котором сейчас на вертеле жарили тушки птиц, длинные столы и лавки — все это так резко отличалось от мест, где я привыкла бывать.
- Экзамен для ангела (СИ) - Маркова Анастасия - Любовно-фантастические романы
- Свет Илай - Яна Ярова - Любовно-фантастические романы
- Госпожа 'Нет'. Измена Альянсу - Екатерина Каблукова - Любовно-фантастические романы
- Запретное влечение: прикоснись ко мне (СИ) - Флокс Иванна - Любовно-фантастические романы
- Запретное влечение: прикоснись ко мне (СИ) - Иванна Флокс - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Серые тени - Евгения Сушкова - Любовно-фантастические романы
- Порочная невинность - Екатерина Каблукова - Любовно-фантастические романы
- Замок последней розы. Книга 2 (СИ) - Снегова Анна - Любовно-фантастические романы
- Потерявшая Память - Дельта Корнер - Любовно-фантастические романы
- Королева крови (СИ) - Богушева Екатерина - Любовно-фантастические романы