Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну и как мне это объяснять ?
– Как есть, так и объясняй. Сенатор – дурак и в морду выхватил по делу.
– Это ты дурак. Старый. Что там с торпедой ?
– Не было торпеды.
– Торпеды, значит, не было. «Афина», значит, пустая была…
– Не пустая. С ним ушла почти вся дивизия нацгвардии. Правда, оставив все тяжелое вооружение. Он ведь тоже своих не бросает…
– Вообще отлично ! Еще что хорошего скажешь ? Вооруженные силы планеты перешли на сторону противника, губернатор сбежал, пассажиры все веселье в бункере просидели, а Стэнли ушел ? Ну и что мне с этим делать ?
– Андрей, ты что, не получил мое сообщение ?
– Какое сообщение ? Сейчас… Это что еще такое ?! Какого черта, Алекс ?!
– Стало быть, получил. Не шуми. Это моя отставка, Андрей. И делать больше ничего не надо. Волки сыты, овцы целы, как вы, русские, говорите.
– Какие нахрен волки, Алекс !..
– Я провалил операцию и подаю в отставку. Обставь это как хочешь, но до тебя им в таком раскладе не докопаться.
– Вот спасибо-то ! А я прям о себе пекусь тут. Алекс, я поверить не могу. Ты бросаешь меня, да черт со мной, ты бросаешь Флот. В такой момент ! Ты же знаешь все, у нас дыра на дыре, все сыпется и ты туда же ! Как это понимать, господин вице-адмирал ?
– Мы давно знакомы, Андрей. Мне очень непросто оставлять тебя, правда. Но… Я не могу больше. Знаешь, один умный человек сказал мне недавно: «Государство, предавшее своих граждан, обречено». Можешь считать меня трусом, подлецом, твое право. Я не могу больше отдавать приказы. Потому что не понимаю – зачем.
Молчание.
– Не понимаешь, значит ? Так я тебе растолкую. Если не мы, завтра Конфедерация развалится, разлетится на осколки. Будет кровь, много крови…
– Она все равно будет, Андрей. Год, два, может быть. Они придут.
– Кто ?
– Те, кого мы предали. И я не могу, не хочу и не буду драться с ними, знаешь, почему ?
– Ну ?
– Потому что правда на их стороне. И, может быть, они действительно создадут что-то правильное и настоящее. Мы защитили человечество. А они его изменят. И я не стану им мешать.
– Вот что, Алекс. Я вижу, ты устал. Давай так. Отпуск. Месяц, два, сколько там нужно. Отдохнешь… Как там Тина, кстати ?
– Тина, наверное, счастлива. Я ее еще не видел, но должна быть счастлива.
– С чего бы ?
– Она наконец получит то, что ждала всю жизнь.
– Что ?
– Меня.
– Отлично. Значит, отпуск ? Два месяца ? На Землю полетишь ?
– Знаешь, я родился в Шотландии, но родители улетели через три месяца после моего рождения. Я никогда не видел моря. Только с орбиты.
– Вот и отлично, давай на острова, Канары там, Карибы, отдохнешь, а там и разберемся.
– Разберемся. Наверно. Как ты думаешь, вице-адмиралу будет трудно сдать экзамен на яхтенного капитана ?..
…
* * *
III Ударный Флот ЗК
12 эскадра
Борт ЭА «Либерти»
Командиру первой эскадрильи старшему лейтенанту Д. Митчеллу
Личное сообщение
Здравствуй, Джек !
Я получил твое письмо и давно хотел тебе написать, но как-то руки не доходили.
Нет, не буду себя обманывать. Просто не хватало духу.
Ты пишешь: «Благодаря вам я снова могу летать…». Это не так. Ты летаешь, потому что Флот не может позволить себе отказаться от такого пилота. А комэска ты заслужил еще в войну.
Я хочу попросить у тебя прощения. За все, что с тобой произошло. За Флот, который так поступил с тобой. Мне трудно представить, как это было, но мне искренне жаль. Я очень рад, что хотя бы частично смог помочь восстановить справедливость.
Больших звезд тебе, старлей. Верю, что тебя ждет большое будущее. Выживать ты умеешь лучше всех, а остальное приложится.
Передавай привет всем нашим.
P.S. Похоже, я не очень-то умею писать письма…
P.P.S. Если будешь на Земле, милости прошу в гости. Адрес простой: Канары, Тенерифе, марина Сан Мигель, причал F, парусная яхта «Либерти».
Вице-адмирал ФЗК в отставке,
А. Макаллистер
* * *
– Улей, Дельте-пять.
– На приеме.
– Здесь нет ни хрена, Улей.
– В смысле – нет ? Куда вас понесло ?
– На радар посмотри, Улей. Мы на месте. Тут полно обломков, это да. Носовая часть эсминца есть. Месиво какое-то перекрученное. Спасательные капсулы. Двигатель с пилоном. Авианосцев нет.
– Их месяц назад картографировали в этих координатах. Сейчас карту тебе перекину, вот, два корпуса в ста километрах друг от друга…
– Да есть у меня эта карта, не трать трафик. Карта есть, носителей нет. Забрали носители.
– Твою мать… О’кей, возвращайся, Дельта-пять. Дельта-пять ? Дельта-пять, на связь !..
Статика
Примечания
1
Разведывательное управление Третьего Ударного Флота Земной Конфедерации
2
Jump point (англ), точка гиперперехода, ДТ – энергетически выгодная точка, позволяющая осуществить подпространственный переход в другую звездную систему. Поиском и картографированием джамп-точек на основе математических моделей звездных систем занимается Служба Дальней Разведки ФЗК. В развитых системах такие точки оборудованы стационарными комплексами навигации и предупреждения столкновений. На периферии – в лучшем случае навигационными буями. В военное время сторона, контролирующая ДТ, обычно контролировала всю звездную систему.
3
Scrambler (англ) – устройство, создающее электромагнитное поле, непроницаемое для средств дистанционного прослушивания
4
Hyperdrive (англ), гиперпривод – устройство, необходимое для пробоя пространства и осуществления гиперперехода. В качестве источника энергии используется активное вещество. Устанавливается на все виды крупных кораблей, тяжелые истребители, торпедоносцы, некоторые малые коммерческие корабли.
5
Hawkeye (англ) – название типа малого корабля авианосного базирования. Основное предназначение – платформа для средств раннего обнаружения, сканирования и радиоэлектронной борьбы. Оснащен гипердрайвом. Вооружения не имеет. Экипаж – два человека.
6
БИЦ – Боевой информационный центр. Наиболее защищенный отсек корабля, расположенный глубоко внутри цитадели. Экипажи часто называет БИЦ «мостиком», поскольку управление кораблем осуществляется из него.
7
Wing commander (англ). Командир авиагруппы (крыла), состоящей из нескольких эскадрилий. Обычно имеет звание капитана первого ранга, как и командир авианосца.
8
MIA – Missing In Action (англ) – пропавший без вести
9
ВСУ – вспомогательная силовая установка
- "Фантастика 2023-185". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Буторин Андрей Русланович - Боевая фантастика
- Оперативная эскадра 'Нибелунг' (СИ) - Сергей Фомичев - Боевая фантастика / Космическая фантастика
- Конец «Инкубатора» - Михаил Голубев - Боевая фантастика / Городская фантастика / Прочие приключения
- Хроники "Скорпиона" - Алексей Сапига - Боевая фантастика
- Принц хаоса - Майкл Стакпол - Боевая фантастика
- Охотники - Томас Грессмен - Боевая фантастика
- Дети Капища - Ян Валетов - Боевая фантастика
- Космический контрабандист. Часть вторая - Игорь Афонский - Космическая фантастика
- Билет в один конец - Егор Седов - Боевая фантастика
- Планета Далила - Валор Аргозавр - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика