Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Также: «Великий строитель [человеческих] душ» (Григорий Богослов, «Похвальное слово Афанасию Великому»). ▪ Восточные отцы и учители церкви IV века. – М., 1998, т. 1, с. 331.
Дж. Кеннеди в 1963 г. заявил: «В свободном обществе искусство – не оружие, <…> а художники – не инженеры человеческих душ» (речь 26 окт. в Амхерсте, Массачусетс). ▪ Who Said, p. 309.
502 Пишите правду – это и будет социалистический реализм.
На встрече с писателями у Горького (см. выше).
Первое упоминание (без ссылки на Сталина) – в выступлении И. М. Гронского на расширенном пленуме оргкомитета Союза писателей СССР 29 окт. 1932 г.: «На вопрос – как писать по методу социалистического реализма – мы отвечаем: пишите правду». ▪ «Лит. газета», 5 нояб. 1932, с. 3.
В передаче Ф. И. Панферова: «В последней своей беседе товарищ Сталин сказал просто и мудро: “Пусть писатель учится у жизни. Если писатель честно отразит правду жизни, он непременно придет к марксизму”». ▪ О новаторстве, современной теме и читателе // «Октябрь», 1933, № 10, с. 199.
→ «Социалистический реализм» (Г1005).
503 Литература дело тонкое.
В передаче Ф. И. Панферова: «Тов. Сталин не раз предупреждал, <…> что литература дело тонкое» («О новаторстве, современной теме и читателе»). ▪ «Октябрь», 1933, № 10, с. 198.
→ «Восток – дело тонкое» (К-198).
504 Изолировать, но сохранить.
Формулировка, сообщенная в мае 1934 г. следователем, который вел дело Осипа Мандельштама. ▪ Мандельштам Н. Я. Воспоминания. – М., 1989, с. 29 (гл. «Свидание»).
505 Здоровое недоверие – хорошая основа для совместной работы.
Фраза из беседы с Б. Куном, приведенная в книге А. Барбюса «Сталин», гл. VII. ▪ М., 1935, с. 345.
Ср. также: «Недоверие к людям, т. е. критическое отношение к ним, действительно было характерно для Ленина, руководившегося в жизни принципом Робеспьера: “Основная добродетель гражданина есть недоверие”» (предисловие А. Мартынова к книге Л. Мартова «Записки социалдемократа»). ▪ М., 1924, с. 5. → Р-104.
506 Папа? А сколько у него дивизий?
Эпизод известен по пересказу У. Черчилля («Вторая мировая война», I, 8). ▪ М., 1955, т. 1, с. 124. 13 мая 1935 г. Сталин и министр иностранных дел Франции П. Лаваль обсуждали, сколько дивизий каждая из сторон смогла бы выставить против Германии. Затем Лаваль попросил «сделать чтонибудь для поощрения религии и католиков в России. Это так помогло бы мне в делах с Папой». «Ого! – воскликнул Сталин. – Папа! А у него сколько дивизий?»
Высказывание Наполеона I: «Обращайтесь с папой так, как если бы у него было 200 000 солдат» (в Майнце, 27 сент. 1804 г., незадолго до коронации). ▪ Malroux A. Vie de Napoléon par lui-même. – Paris, 1991, p. 135.
507 Лес рубят – щепки летят.
Слова, будто бы сказанные в оправдание «Большого террора» конца 1930-х гг.
Отсюда у Юза Алешковского в «Песне о Сталине» (1959): «Мы рубим лес посталински, а щепки, / А щепки во все стороны летят».
Также у Ленина: «Пусть моськи буржуазного общества <…> визжат и лают по поводу каждой лишней щепки при рубке большого, старого леса» («Очередные задачи Советской власти», разд. «Организация соревнования») (апр. 1918). ▪ Ленин, 36:193.
508 Собакам – собачья смерть!
По поводу расстрела М. Н. Тухачевского и других военачальников (1937).
Эта фраза содержалась в передовице «Правды», посвященной приговору по делу «военношпионской группы» («За шпионаж и измену родине – расстрел!», 12 июня 1937). Она стала лозунгом «собраний трудовых коллективов».
→ «Расстрелять взбесившихся псов!» (В-355); «Собаке – собачья смерть» (Н-1151).
509 Я солдат на генералов не меняю.
Так Сталин будто бы ответил В. М. Молотову, который передал ему предложение немцев обменять пленного Якова Сталина на фельдмаршала Ф. Паулюса. Вероятный источник – фраза из киноэпопеи «Освобождение», фильм 1й: «Огненная дуга» (1969): «Я солдата на фельдмаршала не меняю» (сцен. Ю. Бондарева и др., реж. Ю. Озеров).
По свидетельству дочери Сталина С. И. Аллилуевой, зимой 1943/44 г. он сказал: «Стану я с ними торговаться! Нет, на войне – как на войне» («Двадцать писем к другу», 1967). ▪ М., 1989, с. 152.
510 Германии коммунизм подходит так же, как корове седло.
В беседе с премьером польского эмиграционного правительства Станиславом Миколайчиком в Кремле 9 авг. 1944 г., в ответ на замечание Миколайчика, что один пленный немецкий офицер видел спасение Германии в установлении коммунистического строя. ▪ «Военно-исторический журнал», 1993, № 3, с. 24.
Часто цит.: «Коммунизм подходит Польше, как корове седло». ▪ Markiewicz, s. 392.
511 Других писателей у меня для вас нет.
Так Сталин будто бы сказал в 1946 г. секретарю Союза писателей СССР Д. А. Поликарпову, который жаловался на то, как трудно руководить писателями. «Мало кто в то время не знал знаменитой сталинской реплики, брошенной Поликарпову, когда тот стал жаловаться на писателей: ‘‘Других писателей у меня для товарища Поликарпова нет, а другого Поликарпова мы писателям найдем”. На следующий день Поликарпов очутился в Педагогическом институте заместителем ректора по хозяйственной части». ▪ Рыбаков А. Романвоспоминание. – М., 1997, с. 260 (гл. 28).
По другой версии, слова: «Других писателей у меня для вас нет» – были сказаны Александру Фадееву.
512 Кто организовал вставание?
Слова, будто бы сказанные весной 1946 г., после того как на одном из литературных вечеров в Москве зал приветствовал Анну Ахматову стоя (заметка «Для Эренбурга» в набросках воспоминаний Ахматовой «Pro domo sua»). ▪ Ахматова А. Собр. соч. в 6 т. – М., 2001, т. 5, с. 191.
513 Есть человек – есть проблема, нет человека – нет проблемы.
Вероятный источник – роман А. Рыбакова «Дети Арбата» (опубл. в 1987), III, 9, где Сталин говорит по поводу расстрела военспецов в Царицыне в 1918 г.: «Смерть решает все проблемы. Нет человека, и нет проблемы». ▪ Отд. изд. – М., 1988, с. 475.
Эту фразу Рыбаков, по его словам, «возможно, от кого-то услышал, возможно, сам придумал». «Таков был сталинский принцип. Я просто коротко его сформулировал». ▪ Рыбаков А. Романвоспоминание. – М., 1997, с. 309 (гл. 33).
514 Смерть одного человека – трагедия, смерть миллионов – статистика.
Фраза появилась в англоязычной печати не позднее 1958 г. и в англоязычных справочниках приписывается Сталину, иногда – со ссылкой на свидетельство У. Черчилля, но без указания источника.
Возможно, это перефразировка цитаты из романа Э. М. Ремарка «Черный обелиск» (1956), гл. 8: «Смерть одного человека – это смерть, а смерть двух миллионов – только статистика». ▪ Ремарк Э. М. Собр. соч. – М., 1992, т. 7, с. 120 (пер. В. Станевич).
СТАЛЬ, Жермена (Анна Луиза Жермена) де
(Staël, Anne Louise Germaine de, 1766–1817), французская писательница515 [Германия – ] сердце Европы.
«О Германии» (1810; 1813), предисловие▪ Gefl. Worte, S. 175516 Париж – единственное место в мире, где можно прекрасно обойтись без счастья.
«О Германии», 2-е изд. (Лондон, 1813), гл. 11▪ Staël A.-L.-G. De l’Allemagne. – Londres, 1813, t. 1, p. 101Здесь приведено со ссылкой на «одну остроумную даму». В парижском издании (1810) это место было удалено наполеоновской цензурой «под тем предлогом, что в Париже ныне столько счастья, что нет нужды без него обходиться» (примечание де Сталь).
517 Нравственность в природе вещей.
«Размышления о Французской революции» (опубл. в 1818), ч. 2, гл. 19▪ gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k897043Здесь приведено как слова Жака Неккера (отца Жермены де Сталь), сказанные Огюсту Мирабо в конце 1790 г.
518 Гений не имеет пола.
По рассказу Наполеона, в 1797 г., когда он вернулся в Париж из Итальянского похода, де Сталь докучала ему своими визитами. Однажды он велел передать ей, что не может ее принять, так как почти не одет; де Сталь ответила: «Это ничего не значит, ибо гений не имеет пола». (Э. Лас Казес, «Мемориал Св. Елены», запись 18–20 янв. 1816 г.). ▪ Las Cases, p. 141.
Изречение «Ум не имеет пола» («Mind has no sex», англ.) еще раньше встречалось в романе Томаса Хоулкрофта (T. Holcroft) «Анна Сент-Айвзская» (1792), как слова молодой женщины. Обычно оно приписывается Мэри Уоллстонкрафт (M. Wollstonecraft, 1769–1797), которая высказала сходную мысль в трактате «Защита прав женщины» (1792). Трактат вышел с посвящением «г. Талейрану-Перигору» и вскоре был переведен на французский. ▪ Knowles-2006, p. 76.
519 * Все понять – значит все простить. // Tout comprendre – c’est tout pardonner.
Выражение обычно приписывается де Сталь, которая в своем романе «Коринна, или Италия» (1807), кн. 18, гл. 5, писала: «Все понять – значит сделаться очень снисходительным» («Tout comprendre rend très indulgent»). ▪ Staël A.-L.-G. Corinne, ou, L’Italie. – Londres, 1809, t. 3, p. 242.
Однако еще раньше существовало латинское изречение «Cognoscere ignoscere» («Понять – [значит] простить»). Оно возникло на основе цитат из комедий Теренция «Самоистязатель» (I, 3, 218) и «Евнух» (пролог, стих 47). ▪ Ашукины, с. 118; Markiewicz, s. 410; Теренций, с. 123, 196.
520 Робеспьер на коне. // Robespierre à cheval.
- Краткий словарь свиновода [5-е изд.] - Автор Неизвестен - Руководства / Прочая справочная литература
- Каменная кладка и организация её производства - Илья Мельников - Прочая справочная литература
- Неуязвимость 24/7. Советы спецагентов по личной безопасности - Дэн Шиллинг - Руководства / Прочая справочная литература
- Примерные вопросы и ответы к экзамену по биологии. 11 класс - Ирина Ткаченко - Прочая справочная литература
- Вина Бордо - Александра Григорьева - Прочая справочная литература
- Пpактическое пpименение Эpиксоновского гипноза в бизнесе, пpоведение пеpеговоpов, pеклама, общение - Константин Харский - Прочая справочная литература
- Права и обязанности водителя - Дмитрий Бачурин - Прочая справочная литература
- Екатеринбург - Александр Ханников - Прочая справочная литература
- Эффективный университет: перезагрузка - Наталия Кузьмина - Прочая справочная литература
- Рыбы России (Том первый) - Леонид Сабанеев - Прочая справочная литература