Рейтинговые книги
Читем онлайн Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 304 305 306 307 308 309 310 311 312 ... 532
исчезая за стеклом. А человек в салоне задумался, не в силах стереть стоящее перед глазами тонкое лицо женщины, впрочем, какой там женщины – совсем юной девчонки. Но, как только защитное стекло вновь пошло вниз, сразу очнулся. Вновь появился Михаил:

– Пришла информация?

– Так точно, ваше величество. Результат… – он сглотнул, – умопомрачительный. Рогов живёт с некоей Яяри уль Сахрия аль Амини, вдовой, изгнанной из клана аль Захри.

– Я знаю.

Эсбэшник кивнул и продолжил:

– Уже два месяца, как вам известно, ваше величество.

– Ну… – Сергей начинал злиться, и «молчи-молчи» понял это. Поспешил произнести:

– Она беременна. Как раз два месяца. Начался токсикоз, поэтому Рогов всполошился и вызвал медиков.

– Тьма… Получается…

Оба переглянулись, потом практически синхронно произнесли:

– Но как?!

Михаил пожал плечами:

– В принципе все медики и специалисты утверждают, что общие дети между нами и клановцами должны быть. И почему они не рождаются, им непонятно. Процесс, так сказать, всегда происходил штатно, что с одной, что с другой стороны. Но результат всегда был нулевым.

Неистовый опустил голову и схватился за виски:

– Тьма! Тьма! Тьма! Ты понимаешь, чем это нам грозит, Миша?! Учитывая наш вечный женский дефицит?! Атти, ну, Кузнецов, обмолвился, что у саури тоже перекос! Только в другую сторону! И наши доблестные подданные, я тебе гарантирую, узнав, что общие дети не вымысел, а реальность, выметут кланы подчистую!

– Ваше величество… – ошеломлённо выдохнул контрразведчик.

Но Сергей уже взял себя в руки и задумчиво протянул:

– Впрочем… Я видел родную дочь дель Парды. Симпатичная девчушка. И знаешь, что мне пришло первым на ум, когда я увидел малышку?

– Ваше величество?

– Когда она вырастет, то разобьёт немало сердец, поверь.

Тишина в салоне продержалась недолго. Император снова спросил:

– Так что, Миша, какой ресторан ты мне порекомендуешь для ужина с досой Ауранн?

Тот ответил сразу:

– «Золотой олень», ваше величество. Приятное место. Да и прикрыть вас, в случае чего, не так сложно.

Император кивнул:

– Тогда оставляю дело на тебя. Закажи мне столик на… девятнадцать часов. И пару номеров на всякий случай.

– Всё будет сделано, ваше величество.

Контрразведчик уже приходил в себя. Привычная работа помогла преодолеть шок от осознания узнанного. Поднял стекло, отдал необходимые распоряжения и снова замер, косясь на безмолвного водителя.

…Аруанн закрыла за собой двери комнаты и облегчённо вздохнула – наконец она одна и может всё обдумать… Правильно ли она поступила, согласившись на приглашение императора Руси? Неизвестно. Провинциальная дворянка, ставшая ею всего лишь за красоту… Необразованная, не знающая этикета… Впрочем, она постарается не опозорить сына и себя. В конце концов, её мальчик – владыка Фиори. А она – его мать…

Пискнул зуммер двери, и на пороге появилась медсестра:

– Госпожа?

– Да?

– Вам принесли каталоги. Столик в ресторане будет готов в девятнадцать часов…

Женщина испуганно бросила взгляд на стоящие на полке часы. С облегчением вздохнула – у неё четыре часа. Успеет…

Время до назначенного ужина пролетело незаметно – столько нужно было всего сделать! Высушив свои длинные светлые волосы под ионным феном, быстро надела новое бельё, застегнула молнию платья, подошла к зеркалу, величиной с её рост, взглянула в отражение и ахнула: Высочайший, неужели это она? Идеальная, по местным меркам, фигура, облитая коротким облегающим платьем, длинные точёные ноги, в сверкающих, согласно человеческой моде, лосинах, плетёные туфли на высоком каблуке… Подойдя к вмонтированному в стену сейфу, фиорийка вытащила оттуда небольшую сумочку, открыла и решительно вытащила оттуда подаренный ей сыном драгоценный гарнитур из платины и огненных сапфиров. Несколько движений, снова взгляд в зеркало… Опять потрясённый вздох… Как бы она хотела, чтобы кто-нибудь с Фиори увидел её в этом наряде и при этом осуждающе не тыкал пальцем…

Вновь появилась медсестра:

– Госпожа, транспорт подан. Прошу за мной…

…В первое мгновение она растерялась, поскольку зал был полон, но к ней сразу устремился одетый в форменный мундир отеля юноша:

– Госпожа Аруанн дель Парда?

Женщина кивнула.

– Прошу вас следовать за мной… – Юноша склонился в поклоне, впрочем отдав всего лишь дань вежливости.

Они прошли через весь зал, поднялись на галерею, украшенную местными деревьями, и, подведя к столу, за которым никого ещё не было, молодой человек произнёс:

– Присаживайтесь.

Аруанн несмело устроилась и подняла на помощника метрдотеля вопросительный взгляд:

– Вы сказали, это мой столик. А где же…

– Простите, госпожа. Вот и его величество.

Вначале в поле зрения возникла крепкая фигура, потом – безукоризненный вечерний костюм, а после фиорийка ахнула:

– Высочайший?!

Перед ней возник совсем другой мужчина, чем тот, которого она уже привыкла видеть.

– Добрый вечер, госпожа. Простите, опоздал.

Аруанн неожиданно для себя смутилась и покраснела:

– Ваше величество, я всё прекрасно понимаю… – Подняла на него опущенный было взгляд и едва удержалась от восклицания испуга – её сотрапезник смотрел на неё слегка растерянными и восхищёнными глазами. Не на драгоценности. Именно на неё.

Наконец, то ли придя немного в себя, то ли просто поняв, что совершает бестактность, отвернулся:

– Извините… Просто я никак не ожидал… что сегодня вы окажетесь столь… ошеломляющи… – Спохватился, глядя на женщину по-прежнему восхищёнными глазами: – Будем делать заказ?

Аруанн зарделась от удовольствия и от услышанного комплимента. Потом решилась взять инициативу в свои руки:

– Не могли бы вы помочь с этим, ваше величество? Я не знаю местной кухни…

– С удовольствием, госпожа Аруанн. – Мужчина, севший напротив неё, словно покатал на языке её имя, пробуя его на вкус: – Ваше имя красиво звучит… И очень необычно… – Затем сделал знак рукой. Тут же возле их столика возник вытянувшийся в струнку официант: – Нам, пожалуйста, подайте…

Список блюд оказался неожиданно длинным, и фиорийка даже забеспокоилась – сможет ли она столько съесть, но промолчала. Едва прислуга отеля удалилась, мужчина наклонился к ней:

– Вам что-то не понравилось, Аруанн?

Внутри женщины словно прокатился тёплый шарик – человек спрашивал её так участливо и искренне… Нашла в себе силы ответить:

– Вы столько всего заказали…

Мужчина беззаботно махнул рукой:

– Не волнуйтесь. Не так и много. Просто некоторые блюда у нас обозначаются целой кучей словесного мусора…

Улыбнулся, и у женщины вдруг что-то ёкнуло – улыбка её случайного спутника была такой… доброй… И даже несмотря на допущенную им вольность, некоторую интимность, когда он обратился к ней без обязательной «госпожи» или «досы»…

Ой!.. Женщина покраснела, словно юная девушка на первом свидании. А мужчина зачарованно приоткрыл рот, глядя на неё… И спохватился:

– Извините…

Но и Аруанн уже немного пришла в себя.

Как нельзя вовремя подоспел официант, перегрузил блюда с подноса на столик, поклонился земным кивком и ушёл. Сергей

1 ... 304 305 306 307 308 309 310 311 312 ... 532
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто бесплатно.
Похожие на Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто книги

Оставить комментарий