Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Достойно уважения. – Я изобразил что-то вроде полупоклона. – Я так понимаю, что сейчас разговариваю с уважаемым владетелем И Синем?
– Именно так, почтеннейший владетель Сват. – Мне вернули мой поклон. – Я рад приветствовать вас у себя в гостях.
Он повернулся к моим спутникам.
– Я также рад видеть последователей почтеннейшего владетеля Свата. Для меня честь принимать вас на этой земле.
В той моей жизни мне довелось общаться и с китайцами, и с японцами. И самое главное, что я усвоил из этого общения, – традиции и улыбки – это то, что у них нельзя отнять ни при каких условиях. Как, впрочем, и желания непременно надуть делового партнера, причем не мошенническим образом, а, скажем так, по-честному. Снизить цену до неприличия, например, или впихнуть такую дезинформацию, что поставщик сам все за бесценок отдаст. И это тоже традиция.
– Вашим людям будут предложены чай и сладости, – видимо, запас приветствий был исчерпан, после чего И Синь незамедлительно перешел к делу. – Вам же я предлагаю пройти вон туда, там есть переговорная комната. Там мы и обсудим пути нашего взаимного сотрудничества.
– Я хотел бы взять с собой моего советника по экономическим вопросам. – Я кивнул в сторону Оружейника. – Если вы не против.
– Отчего же. – И Синь распахнул двери кабинета. – Это ваше право, запретить подобное было бы бестактностью.
Оружейник просиял, но при этом вперед всех не побежал, а пристроился за моей спиной.
– Прошу. – И Синь повторно жестом пригласил нас войти, я улыбнулся и шагнул в кабинет.
Глава 10
– Наверное, начну с разрыва шаблона. – И Синь жестом указал на плетеные стулья, стоявшие около невысокого столика. Собственно, стулья да стол – вот и вся мебель, находившаяся в небольшом помещении, куда мы вошли. – Поведу себя по-американски и сразу перейду к делу. Знаю, что в соответствии со сложившимися в обществе стереотипами я должен лукаво улыбаться, оперировать цитатами из Сунь Цзи и Конфуция и пытаться у вас что-то выведать, но давайте обойдемся без этого балагана. Время дорого, причем крайне. Я знаю, кто вы и откуда, вы уже осведомлены обо мне и о Доме, который я представляю. Конечно, и у вас, и у меня информация не слишком полная, не сказать – куцая, только, по сути, это ничего не меняет – нам же не жениться друг на друге, а только торговать.
– Соглашусь с огромной радостью, – кивнул я. – Времени и вправду маловато.
– Меня интересуют две плоскости торговли с вашим… – И Синь пощелкал пальцами, – Сват, не хотелось бы вас обидеть, потому сами подскажите мне, как верно называть вас и ваших людей. Дом? Община? Колония? На берегах реки в ходу разные названия.
– Семья, – и не подумал обижаться я. – Называйте нас семьей.
– Отлично. – И Синь сплел пальцы рук в замок. – Итак, две плоскости сотрудничества с вашей семьей. Первая – мы хотим иметь если не эксклюзивное, то как минимум преимущественное право на приобретение у вас так называемых сводиков. Вторая и главная – мы готовы выменивать или покупать у вас людей, обладающих магическими талантами. Заметим, речь идет не о людях, которые встроили себе на старой Земле имплантаты или что-то подобное. Я говорю только о тех, кто обрел таланты здесь, о тех, кого в этом мире называют магами. Вы ведь понимаете, о ком идет речь?
– Прекрасно понимаю, – подтвердил я.
– Еще раз подчеркну: вторая плоскость отношений, то есть маги, является для нас приоритетной, – деловито вещал И Синь. – И за них мы будем платить очень и очень хорошо. Я знаю: у вас есть такие люди, при этом вы их практически не используете по назначению. Нет-нет, никаких шпионов, никакой слежки за вашей семьей не было, просто отношение к магам в этом мире одинаково практически у любых общин. Их не воспринимают всерьез, они что-то вроде бесплатного аттракциона, иногда, впрочем, полезного. Но даже в последнем случае они не используются так, как следовало бы. Почему бы не поменять их на те ресурсы, которые вам будут полезнее, чем они?
Он замолчал, и я понял: пришло время для ответного слова. Мол, я был откровенен, теперь твоя очередь.
Вообще-то И Синь и вправду рвал шаблон. Не американским подходом, нет. Скорее тем, что вел себя странновато для торговца. Он напрямую говорил: «Маги – это серьезный товар, вы все, ребята, тупые донельзя, их недооцениваете, не то что мы». Это было как-то неправильно. Хотя, может, это и часть стратегии. Например, ценовой.
– Сначала про тех, кого вы называете магами, – откашлявшись, сказал я. – Да, среди моих людей есть такие, что скрывать. Но вот насчет того, чтобы их продать, – это вряд ли, и дело тут не в том, что я набиваю цену, и не в том, что сам собираюсь активно их использовать, хотя и не без этого. В смысле использовать я их, конечно, стану. Просто они все – члены моей семьи, а своих не продают, понимаете?
– Прекрасно понимаю, – заулыбался И Синь. – И это достойно уважения. Но вы ведь активно осваиваете новые земли, так мне говорил ваш советник по вопросам экономики в нашей прошлой беседе. К чему я – там вы можете встретить тех, кто отвечает моим запросам и не является членом вашей семьи. Так почему бы нам не поговорить о них? Плата на самом деле будет высока. Вы, насколько мне известно, выразили восхищение призом «Арены» – пулеметом-спаркой. Так вот, поверьте, мое предложение будет куда более щедрым, чем тот антиквариат. По секрету вам скажу: этот приз хоть и выглядит представительно, по сути – бесполезная железка, патронов к нему днем с огнем не найти. А я дам вам за магов превосходное крупнокалиберное оружие с более чем достаточным боекомплектом, полностью исправное и высококачественное. К тому же речь может идти о двух или трех пулеметах, все зависит от того, сколько людей вы мне доставите.
Знает, черт такой, чем меня подманить. Крупнокалиберный пулемет – это та штука, которая серьезно может поменять расклад сил в отношениях с той же Предвечной степью. Особенно если речь будет идти о двух или трех пулеметах.
Интересно, где они сами их добыли? Может, там еще есть? И откуда он знает, что я запал на спарку? Впрочем, мы говорили об этом на улице, может, кто и слышал. Информатор среди моих в данном случае точно отсутствовал, не успели бы его так быстро завербовать. Хотя… При этом разговоре был Щур, а он здесь долго ошивался.
– Заманчиво, – потер подбородок я. – Не стану скрывать. Мне бы глянуть на то, о чем вы говорите.
– Данное оружие называется «Корд Р96», –
- Перекресток одиночества-4: Часть вторая - Руслан Алексеевич Михайлов - Детективная фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- ГКР-7: Братство Тропы - Руслан Алексеевич Михайлов - LitRPG / Разная фантастика / Фэнтези
- Запертый - Руслан Алексеевич Михайлов - Боевая фантастика / Космоопера
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Инфер-9 - Руслан Алексеевич Михайлов - Боевая фантастика / Киберпанк / Космоопера / Периодические издания
- СВА-4. Темноволие - Руслан Алексеевич Михайлов - Фэнтези
- Из глубин - Руслан Мельников - Боевая фантастика
- Метро 2033: Из глубин - Руслан Мельников - Боевая фантастика
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Убежать от себя - Андрей Сергеевич Шиканян - Боевая фантастика / Киберпанк