Рейтинговые книги
Читем онлайн Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 58

— А где мне еще быть, де Нибб, по-твоему? Кто-то же должен за тобой, дураком, присматривать, к сожалению, галерею, судя по всему, ин Гаттер своим домом считает, я туда войти не могу. Может быть зачарую кого, и попробую, но не обещаю. — Я поблагодарил ее за участие, хотя, конечно, не стоило, учитывая, что она теперь тоже работает на того же человека, что и я, и направился в сторону галереи, оставив вампиршу ждать темноты в подвале.

Обошел несколько довольно богатых экипажей, стоявших на театральной площади, поднялся по лестнице и собирался уже было постучать, как меня окликнул мужской голос, принадлежавший не особо приметному, высокому мужчине, велевший мне следовать за ним, мы обошли здание и зашли через боковой вход, после чего я оказался в хорошо освещенной комнате, с западной стороны галереи.

Небольшая комната, в которой было десять человек охраны выставки, высокие, крепкие мужчины, неопределенного возраста, один из них сразу же забрал у меня приглашение, другой обыскал меня, отдельно осмотрев пряжку ремня, не нашел там клинок, и велел идти в боковую дверь, где меня встретили слуги, две девушки, одна услужливо забрала у меня картину, а вторая проводила в большой, зал, в котором было уже довольно много людей в дорогих одеждах — мужчины и женщины, совсем мне не знакомые, увлеченно общались, и никто даже не обратил на меня внимания.

В самом конце зала заметил расставленные столы и снующих вокруг слуг, и вот из задней двери зала появился сам ин Гаттер, он вышел вперед, и все сразу же замолчали.

— Приветствую всех присутствующих, отдельно благодарю всех тех, кто помог организовать этот вечер, приглашаю всех к столу, я думаю, нам всем есть, о чем побеседовать. А слуги пока еще раз проверят залы, хочу, чтобы все было идеально, вы уж не обижайтесь.

Хотел было сесть на один из стульев, как какой-то слуга аккуратно проводил меня на мое место, причем так, что стол, за которым я сидел, оказался сбоку, от стола, где заседал сам ин Гаттер, что сейчас увлеченно общался с гостями в самых дорогих одеждах.

Только я было потянулся к мясу, как мне на плечо опустилась рука и повернув голову, я лицом к лицу встретился с девушкой, про которую, признаться уже и думать забыл: — Нитая, привет, не ожидал тебя здесь увидеть!

— А я-то как рада, когда дядя мне рассказал, я так обрадовалась, что ты решил воспользоваться моим письмом, да еще и картину принес, не ожидала. Признаюсь, мы все думали, что ты про свой талант сказал просто, чтобы поддержать беседу. — Девушка уселась рядом, и слуга, подоспевший к нам, тут же разлил нам вина. — Угощайся, не стесняйся, за все платят местные богатеи, это вечер их тщеславия.

— Где твой кавалер, ты сама?

— Он не смог приехать, я сама приехала, такую выставку пропустить было бы ошибкой. Дядя мне сказал, что ты попросил выставить картину своего друга, и она, возможно, станет главным событием вечера. — Ответила Нитая, после чего выхватив, довольно хулигански, у одного из проходящих слуг бутылку вина, сама налила нам еще. — Он у меня человек зажатый, да и что ему тут делать, правда, я так обрадовалась, когда узнала, что ты тут, расскажешь мне потом о картине? — Я отпил вина, и лишь молча кивнул, наблюдая за ней, она же продолжила. — Сейчас, ужин закончится, всех поведут в залы, где и выставлены картины, там, в целом, не особо интересно, сначала что попроще, подешевле, а затем самое ценное, там делать нечего, можешь не спешить.

Нитая, красивая молодая девушка, без своего возлюбленного, оказалась довольно милой и приятной, болтала, не умолкая, обо всем на свете, попутно подливая мне и себе вино, чему я был даже удивлен, после, наверное, второй бутылки, поймал себя на мысли, что мне очень нравится запах ее волос. Она же практически прижалась ко мне, словно и не замечая, что мы же настолько близко, что даже не прилично, прикасается и ухаживает за мной, словно супруга. Не знаю, сколько бы мы так сидели, если бы ужин, неожиданно, не подошел к концу, и только отвлекшись от Нитаи, я понял, как долго тут просидел. Тем временем ин Гаттер поднялся, поблагодарил всех присутствующих за прекрасно проведенное время и торжественно объявил, что показ начнется сейчас, пригласив всех следовать в соседний зал.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Поднялся было за ними, как Нитая пришикнула на меня, указав на недопитую бутылку вина на столе, я уже собирался было просто сбежать от нее и стал придумывать отговорку, как меня прервал голос ин Гаттера: — Эмерик, Нитая, вы тут, я так рад вас видеть, как вам ужин?

— Очень вкусно, дядя, мне понравилось, а мы тут решили продолжить пить вино, ты не против? — Спросила девушка, прижимая к себе бутылку. — Когда дойдет очередь до продажи картины Эмерика?

— О, дорогая, отдыхайте, она будет в самом конце вечера, я с друзьями посоветовался, и мы решили выставить ее в главный зал, туда дойдут самые ценители, да и самые богатые.

Я пожал ему руку и собрался было поблагодарить его, как девушка схватила меня под локоть и потянула в сторону одной из дверей, ведущих из зала, кивнула слуге, стоявшему напротив двери, он услужливо ее открыл, и мы оказались на лестнице, по которой поднялись на второй этаж.

— Даже не успел сказать ему спасибо. — С укором сказал я, а девушка лишь отмахнулась. — Поверь мне, ему твое спасибо не нужно, он на продаже твоей картины хорошо заработает, и я не про деньги, а про статус, найти такую великолепную работу, среди всего того, что местные художники к нему носят годам, сам понимаешь, не так просто. И плевать, что имя твоего друга никому не известно, в данном случае, оно не имеет значения, картину уже проверили на магию, но не нашли ничего в ней особенного.

— Проверили на магию?

— Да, а ты думал? Твоя картина очаровывает людей, погружает в мысли, похоже на магию, не иначе, а вдруг картина проклята или что еще. — Девушка завела меня в один из кабинетов, и уселась на большой стол. — Как тебе залы? Здесь возможно будут хранится произведения искусства, или проводится лекции о великом и вечном, видишь мебели почти нет.

— Довольно неплохо, хотя я бы не сказал, что мне тут нравится. — Ответил на ее слова я, после чего уселся рядом на стол и отпил вина, хотя, конечно, я все уже понял, но решил все же спросить: — А зачем мы сюда пришли? — Нитая не ответила, а просто впилась в мои губы своими и очень нежно и горячо поцеловала меня, я отодвинул бутылку подальше и прижал ее к себе, и она оказалась на мне, ее длинные, притягательно пахнущие волосы коснулись моего лица, и я просто поплыл, отдаваясь ситуации во всю. Да и кто может устоять в такой ситуации, когда на тебя запрыгнула красивая, горячая дама, согласная на многое?

Тонкие, белые руки расстегнули мне кафтан, нырнули под рубашку, словно делали это всегда, я же решил не отставать и растянул модный, легкий корсет, и нежно, губами прикоснулся к ее груди, от чего девушка вздрогнула, словно ужаленная, и вцепилась мне в спину.

Поняв, что она не против, я перехватил инициативу на себя, потянул за узелки ее платья, оно ослабло и я ловким движением сбросил его с нее, можно сказать просто вынул ее из одежды, стянул исподнее, и наконец овладел девушкой.

Она вздрогнула, прижалась ко мне, обхватив меня ногами, от чего полностью, словно кукла повисла на мне и нежно прошептала на ухо: — Сильнее, Эм, сильнее… — Просить меня дважды не пришлось, я просто отдался желанию делал все то, что мне казалось приемлемым, учитывая, что мы с ней уже изрядно выпили.

Сколько времени так продолжалось, сказать я не могу, но, когда мы закончили и завалились на стол, я уже изрядно измотался.

— Эм, это было замечательно, ты выше всяких похвал. — Я поцеловал ее, после чего ответил: — Ты меня тоже порадовала, но как же твой парень?

— Да ну его, я не то, чтобы очень рада нашим отношениям. — Ответила девушка. — Он мне никогда не нравился, не мой выбор, сделка, брак по расчету, мои и его родители договорились, и только родной дядька меня поддержал. Плевать на него, он дурак, мне противен, а ты чего такой взволнованный, из-за картины переживаешь?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич бесплатно.

Оставить комментарий