Рейтинговые книги
Читем онлайн Флирт - Лорел Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 40

    —   Ты  бы  почувствовал,  если  бы  его  поймали,  —   сказал  Никки,  все  еще  удежривая  меня. 

    —   Да,  —   кивнул  Якоб. 

    —   Это  ее  сила,  король,  —   сказала  Эллен. 

    —   Я  думал,  ее  вампирская  сила  идет  от  мастера  города,  и  когда  ты  поставила  щит  против  этой  связи,  сила  ушла. 

    —   Я  извиняюсь,  я  не  знала,  что  теперь  часть  этой  силы  перешла  к  ней,  —   она  упала  на  колени  возле  него,  простирая  к  нему  руки.  Я  видела  похожие  жесты  среди  других  стай.  Это  был  способ  показать,  что  Якоб  ее  доминант,  и  извиниться  за  то,  что  она  подвела  его. 

    Якоб  впился  в  нее  взглядом,  и  я  знала,  что  если  он  не  возьмет  ее  за  руку,  то  он  ее  не  простил.  В  дальнейшем  это  могло  привести  к  изгнанию  из  стаи.  Наконец  он  опустил  руку  с  пистолетом  так,  что  она  смогла  положить  свою  маленькую  ладошку  на  его  руку.  Я  видела  и  более  замысловатые  движения,  но,  похоже  Якоб  не  любил  церемонии.  Ну,  это  был  его  прайд,  и  он  мог  управлять  им  как  хотел. 

    —   Подними  ее,  давайте,  анимируем  зомби  и  покончим  с  этим,  —   сказал  он. 

    Никки  поднялся,  обнимая  меня  за  талию.  На  мгновение  он  даже  оторвал  меня  от  земли,  держа  в  руках,  и  наши  лица  оказались  в  нескольких  дюймах  друг  от  друга.  Он  выглядел  разочарованным,  словно  ему  не  нравилось,  что  ardeur  ушел,  но  он  просто  поставил  меня  на  землю.  В  ту  же  секунду  мир  поплыл.  Я  ожидала,  что  головная  боль  вернется,  но  она  не  вернулась.  Просто  я  внезапно  почувствовала  себя  очень  слабой.  Я  начала  падать  и  Никки  подхватил  меня,  чтобы  я  не  распростерлась  на  земле.  Перед  глазами  мелькали  точки,  и  я  не  чувствовала  ног. 

    Никки  поменял  захват,  прижимая  меня  к  себе.  Я  откинулась  на  его  грудь,  серый  туман,  поглотивший  мое  зрение,  разбавился  белым  вспышками,  потом  сгустился.  И  все  пропало.  Я  даже  не  успела  понять,  что  произошло. 

Глава  7

     Сначала  я  услышала  голоса.  Женский  голос  произнес: 

      —   Ее  нужно  покормить,  иначе  она  умрет. 

    —   Она  человек,  —   ответил  мужчина. 

    —   Не  совсем,  —   парировала  она. 

    Я  снова  лежала  на  спине,  но  на  этот  раз  под  моей  головой  было  что-то  мягкое,  как  подушка.  Через  несколько  мгновений  я  поняла,  что  это  свернутый  пиджак.  Мои  голые  руки  овевал  ночной  ветерок.  Затем  в  моем  поле  зрения  возник  Никки  

    —   Она  пришла  в  себя,  —   сказал  он.  —   Он  снова  сидел  около  меня.  Пробуждение,  вариант  второй,  исправленный  и  дополненный. 

    Якоб  и  Эллен  подошли  ко  мне.  Они  выглядели  невероятно  высокими  с  моей  точки  зрения.  Потом  Эллен  опустилась  на  колени  около  меня,  не  выпуская  из  рук  то,  что  она  носила  на  шее. 

    —   Ты  потратила  много  энергии  на  исцеление  удара  Шилы.  Ты  не  человек,  и  не  одна  из  нас.  Тебе  нужно  получить  энергию  извне,  как  вампиру. 

    Я  облизнула  пересохшие  губы.  Я  чувствовала  себе  невероятно  слабой,  и  не  думала,  что  смогу  подняться  без  посторонней  помощи.  Черт.  Мой  голос  дрожал. 

    —   Что  со  мной? 

    —   Думаю,  если  ты  не  восстановишь  свои  вампирские  силы,  ты  умрешь.  Я  не  знала,  что  это  случится,  если  отрезать  тебя  от  твоих  мужчин,  с  которыми  ты  связана  метафизически.  Это  моя  вина,  и  я  уже  извинилась  перед  Рексом  за  мою  промашку,  но  ведь  ты  уникальна,  Анита.  Откуда  я  знала,  кто  ты? 

    —   Твоя  работа  —   знать  такие  вещи,  —   сказал  Якоб,  не  скрывая  своего  неудовольствия. 

    Эллен  опустила  голову,  ее  длинные  темные  волосы  закрыли  лицо. 

    —   Ты  прав.  Я  плохо  сделала  свою  работу.  Прости,  Якоб.  Но  если  ты  все  еще  хочешь,  чтобы  она  подняла  мертвеца  этой  ночью,  она  сначала  должна  покормиться.  И  кажется  уже  слишком  поздно  для  стейков  и  любой  другой  человеческой  еды. 

    —   Что  ты  предлагаешь? 

    —   Она  должна  покормиться  на  одном  из  нас. 

    Якоб  уставился  на  нее. 

    —   И  кто  из  нас  получит  привилегию  подставить  ей  шею? 

    —   Ей  нужна  не  кровь,  Якоб,  —   проговорила  Эллен. 

    Он  таращился  на  нас  еще  пару  мгновений,  переводя  взгляд  с  нее  на  меня. 

    —   Так  это  правда?  Она  и  в  самом  деле  суккуб? 

    —   Ты  же  чувствовал  ее  силу  ранее,  —   напомнила  ведьма,  —   ты  знаешь  кто  она,  мы  все  знаем. 

    —   Можно  мне  воды?  —   подала  голос  я. 

    —   Никки,  принеси  ей  воды,  —   скомандовал  Якоб. 

    —   О,  теперь  ты  мне  снова  доверяешь? 

    —   Просто  сделай  это. 

    Никки  встал  и  вышел  в  открытую  дверь.  Я  засомневалась,  что  он  вернется,  да  еще  и  с  водой,  но  Якоб  и  Эллен  стояли  рядом  со  мной,  и  у  меня  было  немало  других  поводов  для  беспокойства. 

    — Ты  наш  эксперт  по  сверхъестественному,  Эллен,  —   заявил  Якоб.  —   Ты  обложалась,  ты  и  исправляй. 

    —   Что  ты  имеешь  в  виду? 

    —   Пусть  она  кормиться  на  тебе,  —   он  враждебно  взглянул  на  нее. 

    —   Если  она  покормится  на  мне,  я  не  смогу  поддерживать  барьер,  который  стоит  между  ней  и  ее  Мастером.  Если  она  так  опасна  в  одиночку,  только  представь,  что  будет  когда,  сила  ее  вампира  вольется  в  нее. 

    —   Тогда  кого  мы  ей  скормим? 

    И  тут  вернулся  Никки,  неся  воду  в  сложенных  лодочкой  ладонях.  Из  них  капала  вода,  в  лунном  свете  похожая  на  расплавленное  серебро.  Он  встал  на  колени  возле  меня  и  посмотрел  на  остальных. 

    —   Помогите  же  мне  немного. 

    Якоб  обменялся  взглядом  с  Эллен. 

    —   Я  не  прикоснусь  к  ней.  Я  боюсь,  что  то,  что  она  сделала  с  вами  перекинется  на  меня. 

    —   Она  ничего  мне  не  сделала,  —   сказал  Якоб. 

    —   Я  освободила  тебя  от  нее,  используя  свою  силу  и  свою  веру,  —   Она  открыла  ладонь,  и  я  увидела  проблеск  пентаграммы,  прежде  чем  она  снова  закрыла  ее.  

    —   Вода  вытекает.  Кто-нибудь,  приподнимите  ей  голову,  наконец,  —   сказал  Никки,  теряя  терпение. 

    Якоб  поморщился  от  отвращения,  но  приблизился  и,  подложив  мускулистую  руку  мне  под  спину,  осторожно  приподнял  меня.  Никки  поднес  сложенные  ладони.  Вода  потекла  по  моему  лицу  и  груди,  но  она  была  прохладной,  просто  замечательной,  и  я  в  ней  нуждалась.  Когда  я  выпила  всю  воду  (ну  или  впитала  ее  в  себя),  Никки  провел  по  моему  лбу  и  щекам  мокрыми  руками.  Так  лицо  больного  обтирают  мокрой  тканью.  Кажется,  этот  жест  удивил  и  его  самого,  потому  что  он  тут  же  отодвинулся  от  меня. 

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Флирт - Лорел Гамильтон бесплатно.
Похожие на Флирт - Лорел Гамильтон книги

Оставить комментарий