Рейтинговые книги
Читем онлайн Темные cилы над Муншаез - Дуглас Найлз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 108

Трое присутствующих лордов представляли лишь ближайшие к Кер Корвеллу поселения.

Дюжины других общин находились в более дальних частях королевства, и их правители не могли успеть на Совет. Однако, все понимали, что опасность грозит всем ффолкам Гвиннета.

Король снова повернулся к Керену.

– Вы не могли бы на некоторое время остаться с нами? Мы все будем очень рады вашему присутствию, а ваши советы весьма пригодятся при подготовке к войне.

– К сожалению, это невозможно, – ответил менестрель. – Теперь я должен немедленно вернуться в Кер Каллидирр и сообщить Высокому Королю, что я выполнил свою миссию. К тому же, несомненно, ему неизвестно, что здесь появились фирболги.

Король мрачно, но с пониманием кивнул. Он подозревал, что менестрель должен выполнить еще какое-то задание до возвращения в Кер Каллидирр.

– Я благодарю вас за то, что ради нас вы проделали столь долгий путь.

Возьмите у нас все необходимое для возвращения домой – провизию, лошадей…

– Спасибо, Ваше Величество. Я приложу все усилия, чтобы посетить вас уже при более благоприятных обстоятельствах, и тогда я смогу должным образом оценить ваше гостеприимство.

– Мы всегда будем рады принять вас. Кроме всего прочего, вы спасли жизнь моих детей, и этого я никогда не забуду! – чувство, с которым король произнес эти слова, удивили его сына.

Совет продолжался еще некоторое время, пока король и его лорды решали, как им лучше организовать армию и распределить участки для патрулирования. Как только совет закончился, король разослал гонцов во все части своего королевства, а Керен тут же отправился в конюшню готовиться к отъезду. Тристан и Робин щедро наполнили седельные сумки провизией и проводили его до ворот замка. Менестрель крепко пожал руку принца и внимательно посмотрел на него:

– Ты должен быть сильным, принц Тристан, потому что, боюсь я, вся тяжесть ответственности за королевство скоро падет на твои плечи, – мрачно сказал Керен.

Тристан попытался улыбнуться.

– Не сомневайся, ты вполне достоин занять место своего отца, – продолжал менестрель; а когда Тристан ничего ему не ответил, добавил:

– И помни, прежде всего ты должен думать. Вождю, конечно, необходимо быть человеком действия, но еще важнее – уметь принимать мудрые решения. Да, и береги эту собаку! – Керен улыбнулся, потому что он и раньше щедро хвалил Кантуса.

Наконец, Тристан, тепло улыбнувшись, проговорил:

– Обязательно. И будь осторожен на обратном пути! – с удивлением принц обнаружил, что ему вовсе не хочется прощаться с менестрелем, и он надеется встретить его вновь.

– А вы, миледи, – сказал Керен, поворачиваясь к Робин, – если сможете, постарайтесь уберечь этого упрямого молодого человека от беды. И продолжайте задавать вопросы – рано или поздно вы получите на них ответы.

А теперь мне пора! – менестрель легко вскочил в седло и поскакал вниз по дороге из замка. Его верный сокол Сейбл кружил черной точкой высоко в небе над своим господином. Ветер доносил до Тристана и Робин балладу, которой менестрель с ними прощался.

Дарус сопротивлялся всем попыткам удержать его в постели, утверждая, что прекрасно себя чувствует, и что ему просто необходимо двигаться, чтобы вновь обрести хорошую форму. Уже через несколько дней он вернулся к обязанностям королевского псаря. Дарус продолжил обучать Кантуса. Тот уже знал все стандартные команды. Калишит начал учить его выполнять более трудные задания. И вскоре мурхаунд умел сбивать своего противника с ног, не причиняя ему вреда, стоять на страже длительное время, не теряя бдительности ни на минуту. Тристан также ежедневно подолгу занимался собаками и все больше ценил мощь и ум купленного у Полдо мурхаунда. Пес, казалось, легко схватывал тактику, понимал преимущества неожиданной атаки из засады так же быстро, как человек, а обостренные инстинкты еще больше усиливали его необычный для собаки ум. Кантус охотно бросался в ледяную воду или колючий кустарник, думая только о выполнении задания, будь то охота за дичью или просто игра. Когда он возвращался с добычей, на ней едва можно было найти следы его зубов. Тристан теперь много часов тратил на овладение искусством стрельбы из лука – оружия, никак ему не поддававшееся при жизни Арлена. Хотя он достиг некоторых успехов, но до совершенства ему по-прежнему было далеко. Тем временем ффолки Корвелла начали готовиться к войне. Молодые здоровые мужчины собрались со всех концов королевства, увеличив гарнизон замка до нескольких сотен человек. В случае прямого нападения северян можно было собрать еще множество мужчин и женщин, и король не торопил события, давая крестьянам возможность возделывать поля и ухаживать за скотом. Ффолки, однако, держали оружие наготове, так что королевская армия могла за несколько дней вырасти в десятки раз, если того потребует ситуация.

Однажды, когда Тристан тренировался в стрельбе из лука со скачущей лошади, отец послал за ним гонца с требованием срочно прибыть в королевские покои. Когда принц вошел, отец жестом велел закрыть дверь и подозвал к себе. Предчувствуя недоброе, Тристан размышлял о том, что же может хотеть от него отец. Он предполагал, что король опять начнет ругать его за какие-нибудь прежние прегрешения или наставлять по поводу недостаточного усердия в тренировках. Король повернулся и внимательно посмотрел на принца. Вздохнув, старый Кендрик подошел к креслу и грузно сел. Тристан почувствовал, что внутри у него все дрожит, как и всегда, когда отец находился рядом.

– Мой сын, в прошлом ты много раз давал мне понять, что тебя очень мало интересуют корона и власть, которые однажды станут твоими. Тристан хотел было возразить, но король жестом заставил его замолчать. – Дай мне закончить. Опасность, угрожающая сейчас нашему королевству, делает твои желания малосущественными. Ты должен приступить к обязанностям, соответствующим твоему положению. У тебя нет выбора.

– Отец, у меня нет желания избегать…

– Тогда почему же ты тратишь все свое время на пьянки, девок и охотничьих собак? По твоей милости погиб мой лучший советник! Лицо Тристана горело, словно он получил оплеуху. В отцовских словах было достаточно правды, чтобы вызвать яркую краску стыда на его щеках.

– Я хочу, чтобы ты принял командование городским гарнизоном. Ты будешь тренироваться вместе с солдатами, и ты поведешь их в бой. Это была бы должность Арлена, – на мгновение голос короля неожиданно смягчился. – Тристан, мне нужна твоя помощь.

Король встал и направился в угол комнаты. Открыв шкаф, он достал сверкающую стальную кольчугу тонкой работы.

– Она принадлежала моему отцу, Тристан, в ней я сам не раз отправлялся на битву. Теперь, я хотел бы, чтобы ты носил ее. Боюсь, что этим летом тебе придется опробовать эту кольчугу в деле.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темные cилы над Муншаез - Дуглас Найлз бесплатно.

Оставить комментарий