Рейтинговые книги
Читем онлайн Вырываясь на свободу - Шериз Синклер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 60

- Друзья, это Дэбра, - сказал Каллен, положив руку на плечо высокой крепкой брюнетке.

Бет вспомнила, что видела ее в “Царстве Теней”. В клубе она тоже была новичком и была не особо приветлива. Каллен указал на собравшихся:

- Дэб, это Даниэль, Кари, Нолан и Бет, - и вновь повернувшись к Нолану произнес: - Ладно, Нолан, расскажи им уже плохие новости.

Плохие новости? Что…

- Расслабься, крольчонок, - прошептал Нолан, слегка потянув девушку за волосы.

А затем обратился ко всем остальным:

- Сабы, ни одна из вас не была на моей вечеринке ранее, а вот ваши Домы были, хотя с тех пор и прошло уже больше года.

- И пора уже снова начать этим заниматься, - сказал Каллен и положил свои длинные ноги на журнальный столик.

- Сабы, вот правила: вам не обязательно держать глаза опущенными, но вы молчите, пока вас не спросят. Вы можете встать на колени, чтобы получить разрешение говорить. Любой Дом, находящийся здесь, имеет право прикасаться к вам или наказывать, отшлепав, но ничего более без разрешения вашего Мастера. Ваше стоп-слово - “красный”, как только произнесете его, все тут же останавливается. Вы также можете использовать слово “желтый”, если возникли какие-то проблемы, но это слово может учитываться, а может и не учитываться.

Бет окинула взглядом комнату. Домы откинулись на своих местах и вытянув ноги, заняли совершенно непринужденные позы. Дэбра встала на колени перед Калленом, выглядела она немного заскучавшей. Кари села на диван рядом с Дэном и, положив руки на колени, сжала их с такой силой, что побелели костяшки пальцев. Сэр говорил, что Кари совсем недавно в теме. Что ж, Бет была не одинока. Крольчонок вздрогнула. Она совсем мало общалась с настоящими Домами, и, очевидно, еще много чего не знала о подобных отношениях. Нолан снова потянул Бет за волосы, поворачивая ее голову налево.

- Вон там дамская комната, где вы можете переодеться. Идите. Сейчас.

- Большая, - прошептала Бет, когда они вошли.

Светло-розовая комната была размером со всю ее квартиру-студию. Повсюду на стенах висели зеркала в кованых рамах в виде завитков. Здесь было даже несколько душевых.

- Дэн говорил, что Нолан из большой семьи и хочет, чтобы его собственная семья была такой же. Думаю, поэтому эта комната распланирована подобным образом, - произнесла Кари, играя с пуговицами у себя на блузке, - и, конечно, для таких вечеринок, как эта.

Не произнеся ни единого слова, Дэбра непринужденно разделась и вышла из ванной.

- Почему здесь намного страшнее, чем в клубе? - спросила Кари, медленно расстегивая блузку.

- Потому что наши парни - приятели и уже играли вместе, - Бет закусила губу, - а еще мы - игрушки, с которыми они решили порезвиться.

Кари захихикала:

- Ужасно звучит. Но, эх, это чистая правда.

Она аккуратно сложила свою блузку и положила ту на полку, прикрепленную к темно-синей стене.

Набравшись смелости, Бет сняла топ.

- Ненавижу обнажаться, - проворчала она.

Кари стянула с себя оставшуюся одежду, а затем хмуро глянула на Бет.

- Девочка, заканчивай уже, или я оставлю тебя здесь. Мастер Нолан не производит впечатление терпеливого Дома.

- А вот это уже подло, - проворчала Бет.

Но одна только мысль о разозленном Сэре заставила ее раздеваться быстрее. Положив свою одежду на полку, Бет направилась к двери вслед за девушкой с пышными формами.

- Чувствую себя плоской доской, - пробубнила Бет.

Кари развернулась и прошептала:

- А я вот всегда считала себя толстой. Когда-нибудь замечала, что абсолютно всем женщинам не нравится их фигура?

Их взгляды встретились, в них отразилось понимание; Бет поняла, что у нее появилась еще одна подруга. Внутри нее разлилась теплота, но тут же испарилась, как только она вышла из ванной. От кондиционера и пристальных взглядов трех мужчин Бет сразу же почувствовала себя продрогшей до костей. Подавив желание прикрыть интимные части тела, она последовала за Кари в другой конец комнаты. Да уж, все эти штучки с наготой - полный отстой.

Мастер Нолан сидел развалившись в кресле, на котором всего пару минут назад сидела она. Медленно окинув ее взглядом, не говоря при этом ни слова, он дал ей понять, что она красива и сексуальна. Его губы изогнулись в улыбке, которая говорила, что ему нравится видеть ее обнаженной, а тем более, в своем доме. Внутренности Бет превратились в желе, когда он указал на место рядом с собой. Подойдя, Бет остановилась перед ним в ожидании очередного приказа. Но вместо этого он схватил ее за бедра и придвинул к себе, располагая девушку между своими ногами, заключая таким образом в ловушку, в то время как его руки медленно поглаживали ее обнаженную кожу. Обхватив ее ягодицы, он провел носом по ее животу.

- Ты приятно пахнешь, маленькая саба. Словно клубничный лимонад.

Ущипнув ее за бедро, отчего она взвизгнула, Нолан поднялся на ноги.

- Каллен, вы двое чувствуйте себя как дома. Темница там, - Сэр указал на узкий коридор за лестницей.

- Дэн, для нас все оборудовано на улице.

Взяв Бет за руку, Мастер направился к задней части гостиной, через французские двери, на крытую веранду.

Очутившись в широком внутреннем дворике, Бет осмотрелась по сторонам. Справа располагалась обеденная зона со встроенным барбекю, столом, несколькими стульями и многоуровневым фонтаном. Слева находился олимпийских размеров бассейн, вода в котором поблескивала на солнце. Практически по всему его периметру были расставлены шезлонги темно-бордового цвета, и Бет не могла не представить, как хорошо рядом с ними смотрелись бы большие горшки с яркими цветами. В то время как по самому краю патио она посадила бы большие и карликовые пальмы, чередуя их с кустами папоротника, чтобы немного скрасить переход от высокого к низкому.

Посмотрев прямо перед собой, Бет увидела совсем другой ландшафт - огромный, неухоженный двор, заросший сорняками, дорожка от которого вела вниз к небольшому озеру. Отпустив руку Нолана, крольчонок сделала несколько шагов вперед. Большая часть жестких стеблей без листьев уже была удалена, показывая красивую каменную дорожку, извивающуюся между деревьями, ведущую от дома вниз к небольшому причалу.

Бет услышала, как Кари и Дэн делились впечатлениями от открывающейся красоты, но так и не смогла сосредоточиться на чем-то еще; все ее мысли были о том, какие растения она бы посадила, будь это ее дом.

- Милая, только прямо сейчас не начни ковыряться в земле. - Нолан слегка потянул ее за волосы. - Чуть позже, мы с тобой прогуляемся. Мне бы хотелось что-то наподобие того, что ты сделала у Z. Пока все выглядит удручающе. Как думаешь, справишься?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вырываясь на свободу - Шериз Синклер бесплатно.

Оставить комментарий