Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это походит скорее на загородный клуб, чем на клинику, – заметила Софи, когда Зак остановил внедорожник на парковке.
– Да, – согласился он. – Но не позволяй ввести себя в заблуждение. Эта клиника – одна из лучших. Я не обратился бы сюда, будь у них другая репутация.
– Конечно, – кивнула Софи, снова размышляя о том, какие чувства связывают его с бывшей женой.
То, что делал Зак для Анны, было гораздо больше, чем дружеская помощь. «Впрочем, что это я разволновалась?» – спросила себя Софи. Ведь она не собирается принимать его предложение и продолжить с того места, на котором они остановились. Сейчас не время думать о себе. Ее сестра нуждается в профессиональной помощи медиков. Это неправильно – заниматься своими проблемами в такой ситуации.
Они вместе поднялись по ступеням. Зак придержал дверь, предлагая Софи войти первой.
Их приветствовала женщина-администратор:
– А, мистер Лесситер. Доктор Филмор ждет вас в своем кабинете. Вы знаете дорогу?
– Да, спасибо, Бетти.
– Кажется, здесь благожелательно относятся к людям, – заметила Софи. Ее потрясывало от волнения.
– Так и есть, – подтвердил Зак. – И они преданы своим пациентам.
Софи старалась не обращать внимания на то, что с ее желудком происходит неладное. Она шла за Заком, который вел ее по покрытому коврами полу в кабинет доктора Филмора. Зак постучал в дверь и распахнул ее, услышав предложение войти. Софи не представляла, как выглядит доктор Филмор. Она ожидала увидеть, скорее всего, солидного седого врача, однако, приветствуя их, из-за стола встал привлекательный мужчина. Он показался ей ровесником Зака. Возможно, ему было лет тридцать пять.
Его рука была сухой и крепкой, когда он пожимал руку Софи. Теплота в его голубых глазах действовала успокаивающе. Доктор Филмор предложил посетителям присесть.
– Спасибо, что пришли, мисс Белдон, – сказал он, опускаясь в одно из кресел. – Могу я предложить вам что-нибудь? Чай, кофе или, может, что-нибудь прохладительное?
– Нет, спасибо, мне ничего не нужно, – произнесла Софи, губы у нее пересохли.
– Мне тоже не надо, – отказался Зак.
– Ладно. Полагаю, вы хотите узнать, почему я предложил вам прийти, поэтому давайте сразу перейдем к делу. Как я понял, вы не виделись с сестрой больше двадцати лет.
– Да, двадцать два года, если быть точным.
Доктор Филмор кивнул:
– Да, много лет вы провели в разлуке. Я понимаю, почему вы хотели во что бы то ни стало найти сестру. Зак сказал мне, что вы только недавно начали поиски. – (Софи утвердительно кивнула.) – Могу я спросить, почему вы не стали искать ее раньше?
Софи замерла.
– Прошу прощения? – пролепетала она.
Неужели он намекает на то, что поиски надо было начинать раньше и быть более настойчивой?
– Пожалуйста, не обижайтесь. Я просто стараюсь представить полную картину.
– До недавнего времени моя мать была не готова начать поиски дочери. Мне кажется, если бы мы принялись действовать раньше, она снова испытала бы чувство вины по отношению к Сузи. Сейчас мама снова вышла замуж, и она счастлива, поэтому мы недавно и занялись поисками Сузи, точнее, Анны. Мы хотели убедиться, что у нее все хорошо.
Доктор Филмор кивнул:
– Думаю, Анна пережила сильнейший стресс в детстве, когда ее отняли у матери. Полагаю, этим и объясняется ее уязвимость. Но одно я могу сказать уверенно: ее связь с вами настолько прочна, что она заговорила об этом сама.
– Правда? Она помнит меня? – спросила Софи.
– Помнит. Важнее всего то, что Анна помнит, что с вами она чувствовала себя в безопасности. Думаю, если вы с ней встретитесь, то снова обретете друг друга, и это, несомненно, окажет положительный эффект.
Софи не могла поверить. А она-то волновалась, что состояние Анны не позволит ей встретиться с сестрой и поговорить. Ее это мучило всю субботу и большую часть воскресенья.
– Когда можно с ней увидеться? – нетерпеливо поинтересовалась она.
– Если не возражаете, прямо сейчас, – с теплой улыбкой ответил доктор Филмор.
– Она в своей комнате? – уточнил Зак. – Может, мне стоит представить их друг другу?
– Да. Я считаю, это замечательная идея. Что же, – заключил доктор Филмор, вставая и протягивая руку, – приятно было с вами познакомиться, мисс Белдон. Всегда рад видеть вас, Зак.
Когда они поднимались на этаж, на котором находилась комната Анны, Софи ощутила, как все внутри у нее закручивается в узел.
– Ты останешься с нами, правда? – попросила она, когда они вышли из лифта и зашагали по длинному широкому коридору.
– Если для тебя это важно, – обещал Зак, взял ее руку и ободряюще пожал.
Софи мгновенно почувствовала себя спокойнее. Зак делает это ради нее. Нет, если подумать – то для всех. В бизнесе он обрел репутацию человека, идущего на огромные риски. Но не это главное, Зак умел заставлять других людей чувствовать себя спокойно. Не удивительно, что Анна зависела от него.
– Мы на месте, – предупредил Зак, вторгаясь в ее мысли.
Сердце Софи забилось быстрее, когда он поднял руку, постучал в дверь и открыл ее.
Глава 18
– Здравствуй, Зак!
Нескрываемая радость звучала в голосе Анны, напоминая Софи о том, кем Анна и Зак приходятся друг другу. Она ни за что не посмеет встать между ними. Софи старалась держаться позади Зака. Похоже, все будет сложнее, чем она ожидала.
Женщина, которая поднялась с постели, когда они вошли в комнату, мало чем напоминала мумию, которую видела Софи в кабинете Зака. Ее чистые, зачесанные назад волосы, блестели. На лице было немного косметики, подчеркивающей голубые глаза и скульптурно вылепленные скулы, которые обе сестры унаследовали от матери.
– Сегодня я не один, – сообщил Зак, подталкивая Софи вперед.
Она встретилась взглядом с сестрой. Интересно, узнает ее Анна или нет? Впрочем, решила Софи, это не имеет значения. Они могут создать новые воспоминания. Более радостные. Софи не сомневалась в этом. Не сомневалась она и в том, что больше не позволит своей сестре потеряться.
Анна, посмотрев на Софи, наморщила лоб. В ее глазах читалось непонимание, однако постепенно в них появилось новое выражение.
– Софи? Это действительно ты? – спросила Анна, делая шаг вперед.
Две женщины шагнули навстречу друг другу и обнялись.
– Да, – прошептала Софи, чувствуя, как в ее горле встает ком, а к глазам подступают жгучие слезы. – Это я. Наконец-то!
Зак откашлялся, и этот звук заставил сестер обратить внимание на него, но Анна продолжала сжимать руку Софи, как делала это в детстве.
– Я оставлю вас вдвоем, хорошо? Позвони мне, если понадобится моя помощь, – сказал Зак, обращаясь к Софи.
– Спасибо, – поблагодарила его молодая женщина.
- Уборщица для босса Лия Романовская, Алиса Кравцова (СИ) - Романовская Лия - Короткие любовные романы
- Модельер - Рэчел Линдсей - Короткие любовные романы
- Договоренность: Семья Ферро. Книга 8 (ЛП) - Х. М. Уорд - Короткие любовные романы
- Ты принадлежишь мне! - Софи Вебер - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Шалунья для босса - Лилия Викторовна Тимофеева - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Любовный треугольник - Софи Мидоус - Короткие любовные романы
- Признание в любви - Эллен Сандерс - Короткие любовные романы
- Ребенок для босса - Рэй Морган - Короткие любовные романы
- Мама на Рождество - Нора Робертс - Короткие любовные романы
- Чувствительная особа - Линн Грэхем - Короткие любовные романы