Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы — Лоренс Иген, — начал Кремер, — известный также как Липс Иген?
— Да, это я, — хрипло подтвердил Иген, откашливаясь.
— Я — инспектор полиции, а это Ниро Вулф. Скоро мне доставят подробное досье на вас. У нас есть судимости?
Иген явно заколебался, а затем заявил:
— А вы все и узнаете из досье.
— Я спрашиваю вас!
— В досье все должно быть точнее. Я мог забыть.
— Сидящий рядом с вами Арчи Гудвин доложил мне все, что произошло вчера, начиная с того, как вы приходили в гостиницу на Первой авеню к человеку, назвавшемуся Леопольдом Хеймом, и до вашей доставки сюда. Мы вернемся позднее к этому, но вначале я хочу пояснить вам, в каком положении вы находитесь. Вы, вероятно, полагаете, что здесь сидит адвокат, представляющий ваши интересы, но это не так. По словам мистера Горана, он уже сообщил вам, что не может защищать вас и не намерен браться за это. Он говорил вам об этом?
— Да.
— Когда он говорил вам об этом?
— Примерно полчаса назад.
— В таком случае вы действительно знаете, что он не представляет вас здесь как ваш адвокат. Уже сейчас вам может быть предъявлено обвинение по двум пунктам — вооруженное нападение и попытка вымогательства. По первому пункту обвинения есть два свидетеля — Фред Даркин и Арчи Гудвин, и этого вполне достаточно. Вы, вероятно, думаете, что по второму пункту обвинения у нас есть только один свидетель — Сол Пензер, он же Леопольд Хейм, но вы ошибаетесь. Сейчас у нас есть и другие данные и подтверждение его показаний. По словам мистера Горана, вечером и пятницу надежный источник сообщил ему, что вы занимаетесь шантажом, вымогая деньги от лиц, нелегально прибывающих в США. Мистер Горан теперь заявляет, что его согласие представлять вас в качестве вашего адвоката было дано под влиянием порыва и он сожалеет об этом. Он сказал, что не намерен защищать таких бандитов, как вы, и…
— Не говорил я этого! — пропищал Горан. — Я лишь…
— Молчать! — крикнул Кремер. — Ещё одно ваше слово, и я удалю вас отсюда. Вы сообщили мне, что, как вам сказали, Иген занимался шантажом? Да или нет?
— Да.
— Вы заявили мне, что не будете его адвокатом?
— Да.
— Вы называли его бандитом?
— Да.
— В таком случае заткнитесь, если хотите оставаться здесь, — резко заявил Кремер и обратился к Игену. — Я решил, что вам следует знать о заявлении мистера Горана, но мы можем обойтись и без его показаний, чтобы подтвердить обвинение вас в шантаже. Леопольд Хейм далеко не первый ваш «клиент», и не думайте, что мы не найдем и другие ваши жертвы. В присутствии мистера Горана я хочу спросить вас кое о чем. До вчерашнего вечера вы когда-нибудь видели его?
Иген растерянно молчал.
— Я жду! — потребовал Кремер.
— Мне нужно подумать, — наконец прохрипел Иген.
— Думайте да поживее, но не обманывайте себя. Вы у нас вот где! — Кремер поднял руку и сжал пальцы в кулак. — Я задаю вам простой вопрос: до вчерашнего вечера вы когда-нибудь видели его?
— Да… пожалуй, да… Слушайте, а что, если я предложу вам сделку, а?
— Никаких сделок! Это право прокурора и судьи смягчить приговор за чистосердечное признание. Вам-то должно быть хорошо известно, что они часто делают подобное.
— Да, мне известно это.
— Ну вот, в таком случае и отвечайте на мой вопрос.
Итон глубоко вздохнул и с трудом начал:
— Вы совершенно правы. Я встречался с ним и до вчерашнего вечера. И не один раз, а много. — Он повернулся к Горану и злобно ухмыльнулся. — Правильно? Проклятый трус и предатель!
— Клевета! — холодно возразил Горан и, обращаясь к Кремеру, продолжал: — Инспектор, вы умышленно подвели его к подобному утверждению.
— Да? В этом случае я поведу его ещё несколько дальше. Как имя мистера Горана?
— Деннис.
— Адрес его конторы?
— Восточная Сорок первая улица, дом сто двадцать один.
— Где он живет?
— Грэмерси-парк, дом номер триста пятнадцать.
— На какой автомашине он ездит?
— На «крайслере» выпуска 1951 года.
— Какого цвета его машина?
— Черная.
— Какой номер его служебного телефона?
— Риджуэй, три-четыре-один-четыре-один.
— А домашнего?
— Палас, восемь-шесть-три-ноль-семь.
— Пока довольно. Мистер Горан, я задерживаю вас как важного свидетеля, показания которого будут весьма существенны для следствия по делу об убийстве. Пэрли, отведи его в другую комнату… Кстати, кто там сейчас?
— Даркин и Пензер с Эрвином.
— Скажи им, чтобы присмотрели за Гораном, и возвращайся сюда.
Горан встал.
— Инспектор, я предупреждаю, что вы делаете серьезную ошибку, о которой вам потом придётся сожалеть, — спокойно и с достоинством заявил он.
— Посмотрим, мистер Горан. Пэрли, уведи его.
После ухода Горана в сопровождении Стеббинса Кремер выкинул остатки сигары в корзинку для мусора, подошёл было к Вулфу, но, увидев, что тот с закрытыми глазами сидит, откинувшись на спинку кресла и не говоря ни слова, возвратился на своё место, а затем спросил у меня, можно ли его слышать из соседней комнаты. Я ответил отрицательно и пояснил, что стены звуконепроницаемые. В это время вернулся Пэрли Стеббинс.
— Ну, хорошо, выкладывай все начистоту, — обратился Кремер к Игену. — Горан состоит в вашей банде?
— Я хочу предварительно договориться с вами о сделке, — упрямо заявил Иген.
— Черт тебя побери! — с отвращением воскликнул Кремер. — Твоя песенка уже спета, и, будь у меня мешок возможностей, я ни одной бы на тебя не потратил. Если хочешь, чтобы к тебе потом отнеслись со снисхождением, заработай его, да поживее. Итак, Горан состоит в вашей шайке?
— Да.
— Какую роль он играет?
— Дает мне указания, как нужно держаться с «клиентами», делает наводки, как и в случае с Леопольдом Хеймом… чтоб ему провалиться на месте.
— А ты потом передаешь деньги ему?
— Нет.
— Никогда?
— Никогда. Он получает свою долю от Бирча… Получал.
— Откуда тебе известно это?
— Через Бирча. Он сделал мне предложение года два назад, и я решил попробовать. Месяца три-четыре спустя у одного парня в Бруклине возникли серьезные неприятности с властями, и Бирч послал меня на встречу с юристом в известном вам гараже, чтобы тот просветил меня, как поступить. Юристом оказался Горан. После этого я встречался с Гораном ещё раз… двадцать.
— И всегда в том же самом гараже?
— Да, и больше нигде. Правда, иногда я разговаривал с ним по телефону.
— У тебя есть что-нибудь, написанное Гораном? Что-нибудь, чти он присылал или давал тебе?
— Нет.
— Ничего?
— Я же сказал, что нет. Трус паршивый!
— Кто-нибудь ещё бывал на твоих встречах с Гораном?
— А как же! Бирч.
— Но он мёртв. А кто-нибудь ещё?
— Больше никого, — подумав, ответил Иген.
— Ни разу?!
— В подвальном помещении с нами никого и никогда не было, хотя ночной сторож, конечно, всякий раз, когда Горан приходил, видел его. — Иген оживился. — Да, да, сторож видел его!
— Не сомневаюсь, — равнодушно заметил Кремер. — Но Горан резонно спросит, кому можно больше верить — такому солидному и крупному адвокату, как он, или такому гангстеру, как ты, поддерживаемому дружком, про которого он заявит, что ты научил его дать подобные показания. Я не хочу сказать, что сторож с его показаниями не нужен нам. Мы найдем сторожа и… Послушайте, вы это куда? — внезапно обратился он к Вулфу, который встал с кресла, намереваясь уйти.
— Наверх, в оранжерею. Уже девять часов, — ответил Вулф, направляясь к двери.
— И вы уходите, — запротестовал Кремер, как раз в то самое время, когда…
— Что когда? — потребовал Вулф. — Я уже сделал для вас все, что мог, и вы больше не нуждаетесь во мне. Меня же шантажисты не интересуют — я ищу убийцу. Мое расписание вы знаете, и после одиннадцати часов я снова к вашим услугам. Буду признателен, если вы очистите мой дом от этих подонков. С таким же успехом вы можете продолжить их допрос где-нибудь ещё, а не у меня.
— Могу, могу! — вставая, раздражённо подтвердил Кремер. — Но в таком случае мне придётся забрать с собой Гудвина, Пензера, Даркина и Кэтера.
— Ну, положим, вы можете забрать только первых троих, так как мистера Кэтера здесь сейчас нет.
— Но мне он нужен. Где он?
— Мало ли, что вам нужно. Он выполняет моё поручение. Разве вы ещё недостаточно получили от меня сегодня? Арчи, ты помнишь, куда отправился Орри?
— Нет, сэр. Я не могу вспомнить, даже если бы это было нужно для спасения моей жизни.
— Вот и хорошо. И не пытайся вспоминать. — Вулф повернулся и вышел.
Глава 15
За всю свою жизнь я не видел столько большого начальства, сколько увидел всего лишь за восемь часов — с девяти утра до пяти вечера. И произошло это в четверг, то есть через неделю после того, как Пит Дроссос побывал у Вулфа, чтобы посоветоваться по своему делу. В Десятом полицейском участке меня принял заместитель начальника нью-йоркской полиции Ниери, в управлении полиции Нью-Йорка — сам начальник Скиннер, в прокуратуре не кто иной, как прокурор Боуэн, совместно с тремя помощниками, включая Мандельбаума.
- Золотые пауки - Рекс Стаут - Классический детектив
- Смерть содержанки - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Ниро Вульф и Лига перепуганных мужчин (сборник) - Рекс Стаут - Классический детектив
- И быть подлецом (сборник) - Рекс Стаут - Классический детектив
- Где Цезарь кровью истекал - Рекс Стаут - Классический детектив
- Банальное убийство - Рекс Тодхантер Стаут - Классический детектив
- Смертельная ловушка - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Красная шкатулка - Рекс Стаут - Классический детектив