Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Послушай, Стейси, — Эдгар вздохнул, — я тебе искренне сочувствую. Но разве я тебя не предупреждал?
— О чем же? И когда? Уж не тогда ли, когда мы вместе были в постели и ты предавался со мной похоти?! — гневно воскликнула Стейси. — Ты… — Она вовремя прикусила язык и, шмыгнув носом, уже спокойнее продолжила: — Извини, мне следовало бы тебя поздравить со скорым новосельем: ведь рабочие, кажется, вот-вот закончат ремонт. Недаром ты там днюешь и ночуешь, приглядывая за ними! Конечно, я понимаю, почему ты хочешь продать отель: при нынешних обстоятельствах Кэтрин вряд ли захочет им управлять. Я знаю это по своему опыту, мне тоже было трудно совмещать работу с воспитанием ребенка. Но у меня не было выхода, приходилось крутиться…
— У Кэтрин тоже все не так уж безоблачно, — резко возразил Эдгар. — Ее беременность стала для всех сюрпризом.
— Да, но ты, похоже, не слишком удивлен, — мягко заметила Стейси, стараясь быть вежливой.
— Ты права, — не стал спорить Эдгар. — При сложившихся обстоятельствах этого нельзя было избежать. Но мне искренне жаль, что тебе пришлось… Поверь, Стейси, я не хотел причинить тебе боль, и если я могу тебе как-то…
— На твоем месте я бы в первую очередь задумалась, не забеременела ли Стейси, а уж потом — не обиделась ли…
Она тотчас пожалела о сказанном, потому что заметила в расширившихся глазах Эдгара неподдельный испуг. Несомненно, ему даже не приходило в голову, что последствием их интимной близости могла стать беременность. Возможно, Эдгар понадеялся, что его партнерша приняла меры предосторожности, однако Стейси этого не сделала ни в первый, ни во второй раз — слишком стремительно развивались события.
— Ты подозреваешь, что забеременела? — хрипло спросил Эдгар.
— Нет, но все же…
— Стейси!
Забывшись, Эдгар встряхнул ее за плечи, Стейси пошатнулась, вздрогнув от боли в ноге, и он испуганно обнял ее. При иных обстоятельствах Стейси, возможно, даже улыбнулась бы, но теперь ей хотелось плакать.
Что за насмешка судьбы?! Эдгару впору разволноваться и проникнуться искренним сочувствием к ней, Стейси, однако он обеспокоен состоянием Кэтрин! Он думал только о ней, о себе и об их будущем ребенке и волновался из-за того, что их счастье может омрачить нежелательная беременность случайной любовницы…
— Я не знаю, — глухо призналась Стейси. — Прошло еще мало времени, но… Вообще-то в моем возрасте забеременеть нелегко, поэтому я надеюсь, что все обойдется…
— А что ты будешь делать, если все же…
Стейси потупилась: почему он не спросил, что мы оба станем делать? Впрочем, что еще от него ожидать? Я ведь знала, что он любит не меня, а Кэтрин!
Она небрежно отмахнулась.
— Поживем — увидим, всему свое время. Пожалуй, я пойду в отель, меня там, наверное, разыскивают. Не сердись на Джесс, пожалуйста, и на меня тоже. Я постараюсь впредь не доставлять тебе хлопот. Полагаю, что Кэтрин и ее матери захочется поговорить со мной относительно свадебного банкета. Ты будешь присутствовать при нашей беседе или…
— Пока не знаю, — раздраженно сказал Эдгар. — Послушай, все это мне неприятно, поверь!
— А мне, думаешь, приятно?! — взорвалась Стейси и, решительно высвободившись из его рук, попыталась самостоятельно сделать несколько шагов. Острая боль в ноге остановила ее.
— Не дергайся! Стой спокойно, — наставительно произнес Эдгар. — Или ты хочешь, чтобы нога распухла? Обопрись на меня!
Возражать было бессмысленно. Без посторонней помощи она бы не добралась до дому: на ногу уже было больно наступить.
До отеля Стейси добиралась не менее четверти часа, но в нескольких шагах от порога Эдгар неожиданно свернул к своей машине.
— В чем дело? Куда ты меня тащишь? — забеспокоилась Стейси.
— В больницу, — холодно сообщил Эдгар. — Тебе нужен врач.
Спорить Стейси не стала, к тому же боль в ноге усиливалась. Она позволила усадить себя в машину. Взглянув на ее бледное лицо, Эдгар озабоченно спросил:
— Ты не потеряешь сознание?
— Нет, не волнуйся, — стиснув зубы, процедила Стейси.
— Молодец! Потерпи еще чуть-чуть!
Он тронул автомобиль с места, и спустя десять минут Стейси увидела здание медицинского центра. Эдгар велел ей подождать в салоне, а сам побежал за санитарами.
13
— Мне придется лежать целую неделю? Это исключено! — заявила Стейси врачу, осмотревшему ее ногу и наложившему фиксирующую повязку на растянутую связку. — Мне нужно управлять отелем!
— Сожалею, миссис Стаффорд, но вашей ноге требуется покой, — настаивал на своем эскулап.
— Не беспокойтесь, сэр, я прослежу, чтобы ваши рекомендации были соблюдены, — вмешался в разговор Эдгар. — Стейси, пока повязку не снимут, поживешь у меня!
— Разве ты не слышал, что я сказала?! — раздраженно воскликнула Стейси. — Я обязана управлять отелем.
— Но это можно делать и не вставая с кресла, — возразил Эдгар. — Однако отдыхать придется больше, чем это тебе удается обычно. И не спорь со мной!
— Не я пригласила в отель две команды экспертов! Они не дают мне покою ни днем, ни ночью!
— Давай прекратим споры! Останешься у меня, пока не перестанет болеть нога, и точка! А если я узнаю, что ты своевольничаешь, тогда…
— Что же будет, любопытно?
— А то, что не выйдешь из спальни вообще, — тихо ответил Эдгар. — И я буду с тобой все двадцать четыре часа в сутки.
Стейси закрыла глаза, представив, как это будет. Боль в ноге сразу же стихла, уступив место желанию. Она даже не стала спрашивать, что Эдгар скажет Кэтрин и что та может вообразить, увидев ненавистную соперницу в своем будущем семейном гнездышке.
Впрочем, тотчас же подумала Стейси, Кэтрин вряд ли станет волноваться: Эдгар сумеет отвлечь ее ночью ласками и нежными словами. Она почувствовала, как зашевелилась в сердце ревность, и до боли закусила губу. Из уст ее невольно вырвался сдавленный стон, и Эдгар встревожился.
— Тебе хуже?
Стейси покачала головой и неохотно позволила проводить себя до автомобиля.
— Заскочим на минутку в отель по пути, заберешь самые необходимые личные вещи, — сказал Эдгар, выезжая с парковочной площадки на шоссе.
— Но как же я буду управлять гостиницей из твоего дома? Мне нужно быть на месте! — попыталась возразить Стейси, все еще надеясь, что он передумает. — А вдруг что-то случится?
— Неужели? — Эдгар хитро улыбнулся. — Странно от тебя это слышать! А ведь еще недавно ты собиралась уволиться.
— Это совсем другое дело! — хмуро буркнула Стейси. — Пока я еще управляю гостиницей, на мне лежит вся ответственность за то, что там происходит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Греховные сны - Хеди Уилфер - Короткие любовные романы
- Любовь на десерт - Хеди Уилфер - Короткие любовные романы
- Ты, я и он (СИ) - Саня Сладкая - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Нарушая правила - Оливия Майлз - Короткие любовные романы
- В шаге от тебя (СИ) - Лисовская Ирина - Короткие любовные романы
- Всего одна ночь - Эбби Гейл - Короткие любовные романы
- Удивительный подарок - Барбара Ханней - Короткие любовные романы
- Смешно до боли - Кара Уилсон - Короткие любовные романы
- Перерыв в заседании (ЛП) - Ри Лони - Короткие любовные романы
- Пот демона - Александр Николаевич Гальченко - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези