Рейтинговые книги
Читем онлайн Поцелуй кареглазой русалки - Лия Аштон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 39

— Вы действительно так думаете? И это после того, что произошло с вами? Неужели вас может утешить мысль, что вы не виноваты в своих неудачах? Вы ведь тоже сделали все, что могли. Мне кажется, вы лжете. И не только мне, но и самой себе, — жестко проговорил Грэйсон.

Притворяться не было смысла. Она почти вплотную приблизилась к Грэйсону и сказала:

— Да, я делала все, чтобы моя мечта воплотилась в жизнь. Целыми днями тренировалась. Готовилась к соревнованиям. На соревнованиях делала все, чтобы прийти к финишу первой. И горжусь тем, чего удалось достигнуть. Так что вы не правы. Я никого не обманываю и не обманываюсь сама.

— Да, вы должны были бы гордиться своими достижениями. Но мне кажется, в глубине души вы мечтаете о большем. Или я не прав?

— Мне кажется, это вас не касается.

— Почему?

— Потому что вы мой босс, а я ваша подчиненная. Когда затрагиваете эту тему, вы переходите границу официальных отношений, которые только и могут между нами существовать!

— Мы давно перешли границу официальных отношений.

— Но ведь мы оба знаем… — Она не договорила.

— Что, по-вашему, мы каждое утро делали, встречаясь на пляже?

— Я плавала, вы совершали пробежки. По странному совпадению мы с вами выходим на пляж в одно и то же время.

— Перестаньте говорить ерунду! Вы сами совсем не верите в то, о чем говорите. Почему вы становитесь такой упрямой, когда дело доходит до наших отношений?

— Извините, мне пора идти. Желаю Лютеру скорейшего выздоровления.

Грэй порывисто схватил ее за руку:

— Подождите!

Взгляды их встретились.

— Прошу вас, не прикасайтесь ко мне.

Но он, казалось, ее не слышал. Лэни знала, что могла бы вырвать руку, если бы захотела. Но не хотела, была просто не в силах этого сделать.

— Почему вы не хотите, чтобы я к вам прикасался? Вам не по себе, когда я прикасаюсь к вам, не так ли? Почему?

— Вы прекрасно знаете почему. Вы способны очаровать любую женщину. Стоит пошевелить пальцем, и все женщины мира упадут к вашим ногам. Не притворяйтесь. Вы прекрасно понимаете, какое впечатление производите на женщин. Вы делаете это специально. Хотите меня соблазнить.

Теперь они находились в опасной близости друг к Другу.

— Да, специально. Не знаю, какое впечатление я произвожу на других женщин. Да меня это и не интересует. Но вы вздрагиваете от каждого моего прикосновения. Так что нам давно пора прекратить притворяться.

Лэни стояла потупившись, его слова ее ужасно смутили. Но больше всего смутило то, что он был прав. По ее телу пробегала сладостная дрожь, внезапно стало очень жарко, краска бросилась ей в лицо. Ну почему она совершенно не умеет скрывать своих чувств?

Грэй немного отодвинулся, и к Лэни вернулась способность двигаться.

— Не понимаю, чего вы добиваетесь: хотите доказать, какой вы сексуальный, красивый и умный мужчина и какое я ничтожество по сравнению с вами? Напрасно тратите время и силы, я это и так понимаю!

Он подошел и положил руку ей на плечо.

— Я все понял! У вас когда-то был неудачный роман. Вы встретили бездушного негодяя и теперь боитесь, что я окажусь таким же, как он? — В его голосе звучали сочувствие и невероятная нежность.

Лэни обернулась и с удивлением посмотрела на него. Грэй нежно погладил ее по руке.

Почему она решила, что их поцелуй на ночном рынке — всего лишь минутный порыв, о котором он сразу пожалел, и подобное никогда не повторится? Думала, что между ними не может быть ничего, кроме дружбы. С самого начала Лэни убедила себя в том, что для Грэйсона она пустое место. Боялась испытать разочарование, какое уже пережила однажды много лет назад.

— Зачем все это?

— Я и сам пока не знаю, но сейчас мне очень хочется вас поцеловать.

Лэни больше не могла ему противиться. Никогда еще не чувствовала себя такой красивой, сексуальной и желанной. Спустя мгновение губы их слились в долгом и страстном поцелуе. Грэйсон впивался в ее губы так отчаянно, словно от этого зависела его жизнь. В этом поцелуе сочетались огненная страсть, испепеляющая все на своем пути, и первозданная свежесть подростковой любви, испепеляющий жар пустыни и свежесть морозного зимнего утра. Казалось, он мечтал об этом поцелуе долгие месяцы, годы.

Страсть и нежность переполняли Лэни. Казалось, чувства взорвут ее изнутри. С каждым мгновением собственные страхи и сомнения начинали казаться глупыми, не важными, не имеющими отношения к действительности.

Теперь она поняла, что не безразлична ему как женщина. Хотелось слиться с ним в единое целое. Коснуться его обнаженного тела. Не в силах больше противиться своему желанию, Лэни подняла его футболку и нежно провела кончиками пальцев по горячей коже. В очередной раз поразилась тому, насколько он идеально сложен. Рядом с ним она чувствовала себя хорошо и невероятно спокойно. Грэйсон покрывал поцелуями ее шею, подбородок, потом неожиданно провел кончиками пальцев по спине. От этого прикосновения у нее перехватило дыхание. Она рассмеялась счастливым смехом.

— Так, значит, ты меня любишь. Так трудно в это поверить!

— Почему, Лэни?

Она смеялась и никак не могла остановиться. Счастье переполняло ее. Они снова прижались друг к другу. Он покрывал ее лицо и шею бесчисленными поцелуями, она ласкала его стройное сильное и такое надежное тело. Спустя мгновение их губы вновь слились в поцелуе, ставшем началом удивительной и поистине волшебной ночи.

Глава 12

— Расскажи, как ты стала чемпионкой по плаванию.

Она повернулась и некоторое время молча изучала его лицо. Грэй лежал, подперев голову локтем, и не мог отвести взгляд от обнаженного тела Лэни, скрытого простыней. Лэни любовалась его наготой в полной мере.

— Что именно ты хочешь услышать? Тебе это действительно интересно?

— Конечно. Не каждую ночь выпадает возможность заняться любовью с настоящей знаменитостью.

— С бывшей знаменитостью.

— Ну да. Конечно, конечно. Что в этом такого? Мне не раз случалось проводить ночь с бывшими знаменитостями, я уже привык и нисколько не удивляюсь. Ведь все женщины мира готовы упасть к моим ногам.

Лэни толкнула его локтем в грудь и рассмеялась:

— Эй, это ведь твои слова.

Грэй тоже засмеялся и посадил ее верхом на себя.

— Почему ты молчишь?

— Что именно ты хочешь узнать?

— Ну, например, о том, как ты представляла Австралию на соревнованиях. Что ты чувствовала в эти минуты?

Лэни закрыла глаза, вспоминая свои ощущения во время соревнований. Как ни странно, это оказалось не так-то и просто. С того времени, казалось, прошла целая жизнь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поцелуй кареглазой русалки - Лия Аштон бесплатно.
Похожие на Поцелуй кареглазой русалки - Лия Аштон книги

Оставить комментарий