Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Все, что можно - тащите в катер! Дженни лезь на крышу и стреляй по окнам домов. По всем подряд! Буди народ! Сейчас, похоже, получается, что каждый сам за себя!
И получилось так, как будто всегда Джек командовал, все ринулись исполнять его приказ. Георгий повел жену в катер, пацаны принялись рыскать по дому, скидывая в сдернутые наволочки, то, что может пригодиться на первое время. Дженни с винтовкой залезла на крышу и начала прицельно стрелять по окнам, будя народ. Первым делом, высадив стекло в доме доктора. А Джек и Георгий, обрызгав друг друга керосином, собрались бежать к дому дока за Сэмом. Джек надел на спину распылитель, там еще было немного, литр, наверно плескался на дне. Семен взял совковую лопату. Быстро распахнув дверь, и так же быстро ее за собой захлопнув, они побежали прямо к дому доктора, бежали прямо по спинам плотно ползущих солдат. Бегом и не останавливаясь, потому что если остановиться, значит умереть. В доме дока были еще все живы. Выстрелом Дженни разнесла окно на втором этаже, оттуда выглянуло рассерженное лицо дока. Сначала он хотел закричать что-то явно нехорошее, но, увидев черный хитин муравьев, плотно устилавших улицу, слова застряли у него в горле. Он, замерев, смотрел на муравьев, понимая, что тут уже нечего думать о сражении, а можно попробовать только убежать. Но куда? И куда деть Сэма, который вчера вернулся с того берега, и сейчас спал спокойно в палате. Но как оказалось, Сэм проснулся от выстрелов, подошел к окну, оценил обстановку, глянул на дом Адамсов, который был на другой стороне улицы и ближе к околице. Понял маневр Адамсов и побежал вниз открывать дверь, придерживая раненую руку. Крича при этом:
- Док собирайтесь! Отец сейчас придет за мной! Поможет нам выбраться!
Доктор заметался по дому, лихорадочно бросая в подвернувшийся холщевый мешок, все подряд. Сэм открыл дверь, топча ногами подвернувшихся под них муравьев. Отец с Джеком бежали, что было сил, муравьи просто не успевали сообразить, что за сила топчет их сверху. Ямки в хитиновом потоке быстро затягивались, но люди успели проскочить улицу. Влетев, в буквальном смысле этого слова, в дом доктора. Кузнец прижал к груди сына, приговаривая: " Живой! Живой, сыночек!"
Тот слабо отбивался со словами: " Ну, что мне будет? Ну, ладно, что ты, в самом деле?", но видно было, что и он рад. У обоих текли слезы, но они не замечали этого. Джек, глядя на них, подумал, что-то много испытаний выпадает на их долю. А ведь надо еще до катера добраться.
И он, тихо подергав за рукав дядю Семена, решил прекратить это дело, тем более солнце вставало все выше, и активность муравьев возрастала.
- Вы готовы? - спросил он, - Док вы где? Мы уходим!
Показался доктор с двумя баулами и мешком в руках.
Джек остолбенело посмотрел на него, потом вырвал баулы из рук и бросил их в угол со словами: " Док мы еще сюда вернемся!" И подняв распылитель начал опрыскивать всех людей.
- Все готовы? - спросил он, когда штаны и сапоги у всех покрылись тонким слоем керосина, - Тогда побежали!
Он открыл дверь, и люди изо всех сил рванули обратно, к дому Адамсов. Кузнец поддерживал сына под здоровую руку, а Джек помогал доку, так они бежали, парами через льющийся поток хитина. Джек умудрялся успевать брызгать из распылителя вперед, по ходу их бега и муравьи сразу останавливались не понимая произошедшего с ними чуда, и не получая никакой информации от своих командиров, тупо замирали на месте медленно умирая от удушья. Люди не пользовались огнем, понимая, что если зажгут сейчас огненную дорожку, то муравьи побегут в обход, как раз через дом Адамсов и все станет еще хуже. Поставив мировой рекорд в беге по пересеченной местности, храбрая четверка, достигла ворот дома, без потерь и, влетев за ворота, повалилась на землю, кашляя и отплевываясь. Георгий чуть ли не пинками поднял их, торопя в катера. Он успел завести оба катера, свой и Джека, проверил уровень топлива, загрузил жену и все что натащили ребята из дома. Пора было отходить от причала, и так судьба дала им шанс выжить. Дженни между тем выстрелив несколько раз, разбудила деревню, вернее тех, кто ночевал дома. Тех, кто оставался ночевать на околице, муравьи убили сразу, еще сонными. Кое-кто из живущих внизу деревни, у реки пытались спастись, там были слышны крики женщин и рев скотины, но прорвался ли кто из них за реку, было непонятно. На соседней улице, вообще не было слышно ни единого звука.
- Все, уходим! - Георгий последним уходил со своего двора, подождав, пока с крыши слезет дочь. Она, подхватив, что-то из оставленных вещей, побежала к катеру. Отец догнал ее, и они финишировали на причале одновременно. Оба катера сильно просели под весом людей и груза, не деваться было некуда.
Первым делом из узкой протоки вышли на середину реки и по ней, не забывая об умении наводить муравьями мосты, двинулись к общественному причалу. С ужасом увидя, что и там все кишит муравьями. Подойдя ближе, заметили лодку, обычную весельную, которая медленно дрейфовала вниз по течению.
Чуть дернули движками, и катера мигом догнали ее. Как оказалось не зря. На дне лодки, дрожа от страха и пережитого стресса, это было видно по ходившим ходуном лопаткам, лежала женщина в одной тоненькой ночнушке и с кровоточащими ногами. Видимо, пока добиралась до лодки, муравьи успели ее покусать, но она смогла как-то отбиться от них. Джек с доктором и Сэмом, сидевшие в маленьком катере, подошли с одной стороны, а Георгий с остальной частью команды, на полсекунды дольше державший газ, проскочил мимо, и ему пришлось разворачиваться. Доктор перегнулся и легонько потряс женщину за плечо. Та, вздрогнув, забилась в истерике, одновременно, рыдая и крича что-то непонятное. В это время большой катер вернулся к ним и вся семейка Адамс остолбенев, увидела такую картину:
Женщина, а это была, всем им знакомая Алена, видимо в глубоком психологическом шоке от происшедшего с ней, вскочила во весь рост и бросилась в воду, тут же исчезнув из вида. Первым оправился от шока Семен. Он не раздумывая, вскочил и нырнул в воду за ополоумевшей бабой. Вынырнул без нее, огляделся и нырнул опять. На этот раз отсутствовал больше минуты. Чудом избежавшие смерти люди, затаив дыхание, следили за мутной водой, опасаясь появления крупных речных хищников и облегченно выдохнули, когда из воды показался кузнец, тащивший за волосы Алену к катеру, которая вяло махала руками в разные стороны, потеряв, похоже, ориентиры. Все кто был в нем, бросились к борту вытягивать тело и едва не перевернули катер, навалившись на одну сторону. Хорошо, что Георгий вовремя сообразил и рявкнул на детей, остановив их. Потом сам с женой, зацепив Алену за руки, за ноги и Семен, который толкал снизу, упершись в ее задний бампер, стали вытаскивать ее из воды. Кое-как, общими усилиями, перевалили Алену через борт, кузнец влез следом. Так как люди выросли на реке, то умели проводить, если сказать научным языком, комплекс реанимационных процедур при утоплении, процесс откачивания прошел достаточно быстро. Перевернули на живот, перегнув ее через колено Георгия. Поток воды, пополам с ужином хлынул из открытого рта девушки. Надавив еще несколько раз на спину, дядя Жора выдавил все содержимое желудка и воду из легких Алены за борт. Перебравшийся док с катера Джека и растолкал всех столпившихся вокруг и приказал им:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Машина желаний (сценарий). Вариант 2 - Аркадий и Борис Стругацкие - Научная Фантастика
- Проклятие волков - Фредерик Пол - Научная Фантастика
- Румбы фантастики. 1989 год - Иван Ефремов - Научная Фантастика
- Видимость жизни - Брайан Олдисс - Научная Фантастика
- Человек каменного века - Александр Белошапков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Эпик Фейл - Максим Волосатый - Научная Фантастика
- СЕРДЦЕ ЗОНЫ - Сергей Стрелецкий - Научная Фантастика
- Mishiranu, tenjo — Незнакомый потолок - Димитрио Мардини - Научная Фантастика
- Кукольник - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Росомаха: Оружие Икс - Марк Черазини - Научная Фантастика