Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2) 14.58 – "Блистающий Мир", порт "ЛИКСТАР", пилот Вайн Найт, ангар 21, пассажир СВЕТОСРАНОВ АНТУАН Z. СОТОВАРИЩИ. С ЧАСТНЫМ ВИЗИТОМ, АДРЕСАТ МАЛЛИГАН ДОН! Полугай холодной рукой нашарил нужную кнопку.
– Ряхлов, емть! Краснодевко ко мне, живо, емть!
Хорунжий Краснодевко, самый веселый казак на свете, любимец сотни Полугая, явился, как будто тут всегда стоял. Без обычной улыбки до ушей, поскольку дяденька не в себе.
– Миша! – сказал Полугай проникновенно. Он чуть не сложил моляще руки. – Миша! Тебе верю! Ангар 21, Антуан Светосранов, со свитой, ты знаешь такого, жук музыкальный…
– Знаю, дядя, знаю! – сказал Краснодевко.
– И ангар 26, юконец-почтальон. Малиновое, бля, Зерно.
– Так, дядя, так!
– Ко мне их, Миша! Бери кого надо. Всех бери. Но вежливо пригласи этих двоих ко мне. Тотчас. Все регистрировать. ВСЕ РЕГИСТРИРОВАТЬ, Я СКАЗАЛ! Я тебя умоляю, Миша, сделай хорошо.
Миша Краснодевко исчез. А у Полугая словно коленки подрезали – он рухнул спиной в кресло. Время еще было – до сеанса связи с Матвеем Кребнем. И у Полугая появилось странное ощущение – что день сегодня так плохо все-таки не кончится. И что он во всем сегодня-таки разберется.
Глава 6
МАЛИНОВОЕ ЗЕРНО И ИНЫЕ ПРОЧИЕ
– Мистер! Эй, мистер, вы – мистер Мартин Макфлай?
– Да… А в чем дело?
– У меня для вас кое-что есть, сэр. Я почтальон. Мы храним это для вас уже восемьдесят лет, сэр!
– Восемьдесят лет?!
– Ну, я уже точно и не помню…
Беседа под дождемЮконский почтальон, доблестный воин, нареченный много лет назад Самым Старым Почтальоном за настойчивость и въедливость Малиновым Зерном, с крайнего детства отличался редкостной, даже для индейца, молчаливостью. Буря могла бушевать у него в душе, разрушая прекрасные подводные города, но на поверхность, в лучшем случае, выныривала пустая бутылка из под пива, да пара старых открыток со смывшимися адресами… Однако – сегодня, 15 марта 354 года, все было не так. Сегодня буре оказалось мало океана, и океан вышел из берегов.
Сказать, что Малиновое Зерно пребывал в ярости – значит ничего не сказать. Сказать, что Малиновое Зерно был потрясен – значит то же самое. О да, дорогие читатели, Малиновое Зерно пребывал в ярости, он был потрясен, а также раздавлен, и неизмеримый стыд душил его шелковыми пальцами; словом, насколько вы, читатели дорогие, способны представить себе комплекс негативных чувств, могущих владеть одним человеком в конкретный момент времени – вот так чувствовал себя Малиновое Зерно, вернувшись на "Китовый Ус" после морального изнасилования его в канцелярии войскового есаула Полугая, и он не сдерживал свои чувства внутри. Впервые в жизни Малиновое Зерно не то что не мог взять себя в руки, – он не хотел этого делать.
Недаром мы начали перечисление чувств, владевших Малиновым Зерном, именно с ярости. Ярость! Праведная ярость была направлена прежде всего вовнутрь, и тренированный недоеданием желудок уже весь спекся и хрустел, и Малиновое Зерно, чтобы тотчас не погибнуть, обычные, обыденные действия, сопровождал эффектами, в высшей степени недостойными юконского почтальона, потомка своих предков. Он запер внешний люк – применяя каблуки пилотских ботинок для нажатия на необходимые кнопки. Он запер автоматику шлюза – разбив локтем соединительный пакет в шкафчике на стене предшлюзового помещения. И он прошел по кораблю от вакуум-камер прямиком в рубку – распахивая перед собой двери мощными пинками.
Провели, как маленького, как женщину посулами, без порток пустили, ковыляющего и шлепающегося…
В рубке все было, как всегда, и это было совершенно неправильно и оскорбительно. Так не должно теперь оставаться. Теперь все будет иначе. Малиновое Зерно едва удержался, чтобы не швырнуть в осевой экран папкой, которую нес в руке. Но он удержался. Никто не знает, чего это ему стоило. Он швырнул папку на штурманский деревянный столик. Бортовой калькулятор, установленный над столиком, отразил весело сияющую огненными надписями папку в стекле и полированном пластике, из которых был сделан, прибавив Малиновому Зерну раздражения, удвоив свидетельство его позора. Чтобы окончательно не уподобиться среднестатистическому бледнолицему, почтальон уселся в развернутое спинкой к ходовому пульту кресло, подтянул под себя ноги, сунул в рот мундштук, крепко сжал его белоснежными зубами и уставился в потолок, искусно декорированный угловатым орнаментом, не имеющим никакого смысла, и, таким образом, нейтральным в смысле усиления резко отрицательного внутреннего настроя Малинового Зерна.
Хотя, чего же таить греха, сдерживаясь? Бессмысленно! Лицо потеряно, имя опозорено, честь – унижена. Обманули! Силой, пытками, деньгами – почтальона не сломить. Добрым словом, веселым смехом, рюмкой джина – сломили. Ой-ой, как стыдно! Поимели, да как поимели, поимели таким способом, что Малиновое Зерно если и сохранил где-то невинность, так разве что в правом ухе, поскольку в нем наушник торчал… Малиновое Зерно зажмурился от стыда и затряс головой, стараясь отогнать подступавший из пространства к глазам позор, жгучий, высасывающий… Но лишь почтальонская шапочка слетела от тряски с головы, и чудные длиннейшие волосы упали из-под нее, облепив щеки, лицо и плечи… Малиновое Зерно отбросил большими пальцами волосы от лица и потрогал лицо. Мокрое, холодная крупная испарина. Малиновое Зерно покосился в сторону калькулятора. Никуда папка не делась. Малиновое Зерно дотянулся до нее и приблизил к глазам. Квитанция, горевшая на папке, была надлежащим образом оформлена, стояла печать порта, статус "посылка вручена"… но в графе "Подпись Получателя" не было единственно возможной фамилии "Какалов". А была там, ни к селу, ни к городу, дурацкая фамилия "Полугай".
Развели меня, да как развели, подумал Малиновое Зерно. Поверить не могу! Он издал глухой стон. Он не мог уже сдерживать свое воображение. Тени Великих предстали перед ним, и Малиновое Зерно поник головой, прижав подбородок к груди в районе бешено стучащего сердца.
Какие слова бы сказал тебе, о Малиновое Зерно, гордо ушедший с почтой к предкам Первый почтальон Свитка? И как бы ты оправдывался перед ним? Вот он, стоит перед тобой, опираясь на посох, сделанный из лунного щупа, в старом, истлевшем от кислотных осадков, американском лунном скафандре, печальный Свитка Джон. Основатель Почтового Дома Юкон, возивший почту по периферии Солнечной Системы на древнем "Союзе-ТМ", купленном на распродаже за копейки, заработанные в тюрьме, на "Союзе-ТМ", с нелепо торчащим сбоку агрегатного отсека процессором Кумока, самостоятельно собранным из списанных деталей… "Почтовые Юпитерианские Линии" – надпись на груди скафандра… Подними глаза и молви, потомок, говорит Свитка Джон, сгинувший в девятом году за Плутоном с пятьюстами килограммами почты в орбитальном отсеке… И недобро сверкает, слепя Малинового Зерна, золотистым светофильтром, полуопущенным на мутное стекло гермошлема… Но молчит Малиновое Зерно, ибо нечего ему сказать Свитке Джону. И в мгновенном сиянии электрической дуги исчезает Свитка Джон, уступая место Щербатому Соплу, почтальону, доставившему в пятьдесят восьмом почту на провалившийся из-за навигационной ошибки под некросферу Бетельгейзе звездолет Королевской Марса Академии Наук "Дипспан"; Щербатое Сопло, доставивший почту, оформивший квитанции и передавший в Почтовое Управление их по радио, потому что из надзвездных некросфер никто никогда даже на процессоре Кумока не выбирался… Отвечай мне, почтальон, зачем я оставлял навсегда все звезды? чтобы вручить перепившейся команде "Дипспана" несколько писем, полтонны бананов и беруши, заказанные штурманом по почте? – так спрашивает Щербатое Сопло, а за его плечами глумливо скалятся привидения, живущие под некросферой Бетельгейзе… Но почтальон не отвечает, нечего сказать ему, и Щербатое Сопло презрительно ухмыляется синими губами и тает, как паразитный сигнал на плоскости монитора, обнаруженный и съеденный дикликером… А вот и молодой мертвый Чистый Лед пришел, пилот "Ярящегося Ужа", девятнадцать месяцев шедший от места катастрофы почтовика, сбитого атмосферным айсбергом над экватором Сноу-Сноу, только что тогда открытой… девятнадцать месяцев, в обесточенном спецкостюме, без связи, тридцать килограмм почты в заплечном мешке, лучевой карабин да нож, через инейную сельву… девятнадцать месяцев, он поднялся от экватора до пятой параллели, и доставил почту на первый Западный форпост человечества в Галактике, – доставил почту и оформил документы, уже смертельно больной… Девяносто восьмой год. Чистый Лед, оправдавший свое имя сполна, растаял, не сказав ничего, зато сложился из настенного орнамента Ахиллесова Пята, говорун и бесстрашный, герой, отыскавший прославленного пионера Генри Маккаферти, сошедшего с ума в рейде через пустыню Байкала, ЕН-5226, отыскавший и вручивший хихикающему обросшему выгоревшему Маккаферти юбилейную открытку от международного Жюль-верновского общества, оформивший документы и немедленно вслед за этим сошедший с ума в полемике с "миражниками" Байкала… Много слов произнес Ахиллесова Пята, все их услышал Малиновое Зерно, но не нашелся, что же сказать великому почтальону в свое оправдание… И, ковыляя, ушел Ахиллесова Пята сквозь стену рубки, продолжать спор с неведомыми оппонентами… И громовой удар потряс "Китового Уса", и из пола взмыл под потолок, едва не стукнувшись лысой макушкой об осветительный плафон, двухметрового роста Великий Карнера Доусон, бледнолицый индеец, в сто пятидесятом доставивший правительственную почту на все четыре Южных Форпоста (Греция, Зеркало, Власюки и Волынов-6), на поврежденном "Глюке", прототипе юконской "собачьей упряжи", на "Глюке", травившим атмосферу, с искрящим прямо в собственный корпус питателем-сингулярником, – после лобового столкновения с обломком твердого газа еще на границе Юконской Области… Почта была срочная – номерные бюллетени для голосования, как раз шли выборы Президента СМГ… Карнера Доусон вперил огненный взор в поникшего в кресле почтальона и загрохотал: "Нарекаю тебя – Потерявший Почту! Нарекаю тебя – Вовеки Неграмотным! И нарекаю тебя – Позором Юкона! Щенок! Обрежь свои волосы, чтобы не удерживалось выше твоего скальпа гордое перо! Затупи нож, чтобы не мог ты им перерезать заевший фал! Выброси в космос свой табак, чтобы не осквернить его нахождением в твоих легких! Мне, белому, стыдно за тебя, индеец! Ступай к женщинам наполнять кислородом баллоны и вязать на диване в диспетчерских в ожидании мужчин-пилотов! Ступай к детям… Нет! К детям нельзя идти тебе, не должны они видеть даже силуэта Потерявшего Почту! Юкон! горе тебе! Ибо сказал Первый: если выйдет из чресел Юкона Потерявший Почту, – потеряет тогда Юкон кислород атмосферы и воду рек. Горе вам, жившие, живущие и еще не рожденные! Юконский индеец отдал почту НЕ АДРЕСАТУ! Смерть пространству, умри, Кумок!.." И молвив так, Карнера Доусон застрелился на глазах потрясенного Малинового Зерна, и, с жалобным стоном, вытек сизым дымом прочь из рубки через выхлоп кондиционера. И тогда Малиновое Зерно вскочил на ноги.
- Кубатура сферы - Сергей Слюсаренко - Киберпанк
- Игра VRеальность - Андрэ Пан - Киберпанк
- Налог на вечность - Сергей Леонидович Ясинский - Киберпанк / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Цифровой, или Brevis est - Марина и Сергей Дяченко - Киберпанк
- Ад уже здесь - Сурен Цормудян - Киберпанк
- Хочет ли Марго стать человеком? - Даниил Пьясор - Киберпанк
- Арена - Никки Каллен - Киберпанк
- Галактиона - Василий Маханенко - Киберпанк
- Моргана. Пришествие - Titus - Боевая фантастика / Киберпанк / Прочее / Периодические издания
- Ген Химеры. Часть первая - Мария Храмкова - Киберпанк