Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но, как говорится, человек предполагает, а судьба располагает. Когда мы вечером прибыли на Терру в свое поместье, мне на планшет пришло сообщение. Отправителем его была Елена Романова. Меня официально пригласили на званый обед во дворец императора по случаю какого-то праздника. То ли день основания рода Романовых, то ли годовщина восшествия на престол первого императора фамилии. Честно говоря не понял. Но самое интересное, что мероприятие должно было проходить послезавтра в одиннадцать утра. И я мог появиться только со своими женами, ну и эолками. Их вообще как я понял считали приложением к хозяину. Вот же. Официальное мероприятие, все дела. Правда слегка удивила приписка после официального текста письма, чтобы мои девушки мол не расстраивались, все равно будет продолжение банкета. Совсем не понял фразы, но расшифровала мне ее Булатова.
— Кенто, — улыбнулась она, — ставлю рупь за сто, что после официального приема мы отправимся к тебе в поместье, на Терру.
— С чего это ты вдруг решила? — уставился я на нее.
— Опыт, — рассмеялась княжна, — и знание русского менталитета. Тебе информации пока не хватает, но, судя по тому, что я вижу, дело наживное!
Вот сейчас не понял. То ли меня похвалили, то ли противоположное. Уж мой менталитет точно не японский. Понятное дело она то не знает, но я то заню!
— Но если так действительно будет, значит, надо все подготовить… — озадаченно произнесла слушавшая наш разговор Юки, — все-таки принцесса…
— Скажем девочкам, — предложила Мария, — подготовим все! Кстати, Кенто, там тебя за дверью господин Накамура дожидается с отчетом. А я, пожалуй, пойду. Не возражаешь, если распоряжусь по поводу организации встречи?
— Нисколько, — хмыкнул я. — Приглашай нашего советника. Юки, останешься?
Моя японская жена кивнула, и следующие пару часов мы сначала выслушали доклад нашего советника по экономике, ну а потом его обсудили. Причем я просто слушал. Юки вообще молодец. Я уже знал ее талантах, но сейчас она была «на коне». А больше всего, по-моему, удивился сам Накамура, не ожидавший от моей жены таких талантов. Ну если подвести краткий итог нашего собрания — все у рода Каядзаковых в Российской империи хорошо. Вдобавок, как сообщил Накамура, поставщики и покупатели чуть ли не в очередь выстраиваются, так как уже прокатилась по всей империи весть о том, что принцесса Елена Романова благоволит новоиспеченному князю Каядзакову.
Ну а потом, после ужина,у нас был практически семейный вечер в расширенном составе. То есть к двум моим женам добавились эолки, Элла, Мидзуки, Каору и Масаки. Мы вспомнили наши веселые посиделки в сауне Академии. Одно хорошо — теперь у нас была своя баня, свой бассейн, и все на мой взгляд гораздо лучше… в общем, оторвались по полной. И вновь без помощи эолок не обошлось, иначе на всех девушек меня бы не хватило. А то начали мы уже в бассейне, и не мог же я оставить без внимания своих красавиц. И что удивительно (точнее, как я понял, удивлен был только я) они вполне сдружились друг с другом. И не только в постели. Но в любом случае я уже думал о том, что пора завязывать с такими массовыми постельными подвигами.
Я, конечно, люблю секс, но его стало слишком много, и он начинал превращаться в какое-то механическое действо. Пусть лучше меньше партнерш, зато более качественный процесс. В конце концов надо ввести какую-то очередь, что ли. Вот опять мне помогла Булатова, которая утром, когда я ей невольно рассказал о своих планах, их неожиданно всецело поддержала т заверила меня что составит график и договорится со всеми девчонками. Мол не переживай, муж, все сделаем! Блин. Вот точно идеальная жена.
Проснувшись утром я к своему удивлению не обнаружил большую часть девушек в постели. Меня приветствовали только эолки. Ну не сказать чтобы я слишком расстроился от этого что-что, а ласково разбудить хозяина они всегда умели. Выяснилось что весь женский отряд отбыл на Новую Москву в поход по магазинам. Я только покачал головой. Как же! Такое событие! Глава рода отправляется на прием в императорский дворец. Чувствую, ждет меня вечером примерка одежды. Хотя чего мерить-то? Никто классических строгих костюмов здесь еще не отменял. Наоборот, он был стандартной одеждой для мужчин-аристократов. Но, как обычно, одинаковыми они казались только мне.
Девушки прибыли аккурат к ужину, а после него меня потащили в гостиную и выложили передо мной с десяток новых одежек. Ну вот блин…одинаковые же. Деваться мне было некуда, пришлось все перемерить, но, слава всем богам. Булатова. как обычно управляющая женским табором, остановилась на одном из костюмов. Ну и отлично. Вторая часть представления была куда интересней, так как себе мои жены купили платьев в два раза больше. Ну и остальные от них не отставали. А Фальвэ, которая отправилась с хозяйкой в магазин, еще и привезла по паре-тройке платьев для моих эолок. Так что всеполуголые красавицы, нарочно меряющие платья словно в стриптизе, вновь разожгли во мне понятный любому мужчине огонь. И вновь ночью мне пришлось прибегать к помощи эолок. Вот же блин магическая виагра.
Глава 13
«Императорский прием часть 2»
Разбудили меня рано. Признаюсь, разленился я на каникулах. Хотя на мой взгляд устраивать подобный прием в одиннадцать утра очень странно. Но кто бы меня спрашивал. Однако, по-моему, в поместье только я один выглядел спокойным. Остальные куда-то бегали, суетились в то числе и мои жены. Я же спокойно оделся в выбранный ими костюм и, устроившись на балконе, мирно распил кофейничек со своими эльфийками. Им, кстати, тоже как-то было фиолетово до творящейся вокруг суеты.
Кстати, сегодня эолки были на удивление разговорчивые, и я, честно признаюсь, слегка расстроился, когда рассказ Совалэ о тонкостях семейной жизни их расы был прерван появлением моих жен в компании господина Ватанабэ, которые практически хором заявили, что нам пора. Обе мои супруги выглядели сногсшибательно. На Юки нежно-розовое платье, на Марии голубое. Ну и понятно, с их фигурками такие обтягивающие и открытые наряды смотрелись убойно.
Ну пора так пора. Мы телепортировались в имение Булатовых, где заранее был приготовлен наш транспорт. Сегодня мы вылетели на подаренном мне флаере в компании охраны. В принципе все повторилось практически так же, как было во время моего визита первого визита к императору. Только теперь раз мы оказались в огромном зале.
- Скрытник - Сергей Витальевич Карелин - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Случайный маг - Сергей Витальевич Карелин - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- В поисках забытого источника - Александр Юрьевич Хиневич - Попаданцы
- Второй, третий... последний - Олег Мамин - Попаданцы / Повести / Фэнтези
- Формула Бога. Возвращение - Юрий Витальевич Яньшин - Альтернативная история / Научная Фантастика / Попаданцы
- Воины Ультрамара - Грэм Макнилл - Боевая фантастика
- Предатель, который сыграл любовь - Лава Сан - Периодические издания / Современные любовные романы
- Антигерой Антилюдей - Wallmung - Периодические издания / Фэнтези
- Протокол 'Наследник' - Александра Лисина - Периодические издания / Фэнтези
- Председатель (СИ) - Риддер Аристарх - Попаданцы