Рейтинговые книги
Читем онлайн Игра в отношения (СИ) - Вариун Юлия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 36

— Может рубанем ему голову, пока спит? — с надеждой спрашивает Брайтон.

— Нет, — тогда эта тварь вселится в кого-то из нас! Или ближайшего, кого сможет поработить! — Слишком пылко выступил доктор, выдавая истинные причины своего несогласия.

— Да понял я уже, понял, — недовольно вздыхает Декер, — вы доктор хотите спасти мальчишку.

— Его не спасти, — подает голос Кернис, рассматривая побоище вокруг. — Но… я могу поискать возможности…

— Вы двое экспериментаторов мне герцогство пустите под откос! — злится дракон. — Сколько людей может пострадать, ради спасения убийцы?!

— Да не он убивал! — повышает голос Форд. — Он был одержим. Такие люди не понимают, что творят!

— Ну, я бы поспорил… — снова Кернис встревает и тут же вскидывает руки, реагируя на гневный взгляд Норинга. — Но! Это интересный вызов! А вдруг получится?!

— Убью! — обещает дракон. — Вас обоих! И эту тварь тоже! — пинает ногой тело бесноватого.

Из неприятных воспоминаний гуру психиатрии вывел настойчивы стук в дверь. Форд как раз заново перебирал и перекладывал в своей голове все, что узнал от общения с бесноватым. Не сказать, что он, дитя техно-мира, взращенное на книгах и фильмах великих мастеров хоррора и мистики, сильно удивился происходящему. Скорее уж жители магического мира раньше не сталкивались с понятием экзорцизма, предпочитая просто казнить ужасающих носителей потусторонних сущностей. А вот Форд оказался грамотным в этом плане, ну… т. е. он когда-то смотрел фильмы по теме… и этого оказалось достаточно, чтобы зацепиться за мысль «а вдруг можно носителя отделить от паразита?»

Проблема усложнялась тем, что в этом мире не было ни богов, ни смертных способных противостоять демонам на тонком уровне. Физически уничтожить конечно можно. Но изгнать… надо знать как! И этим в плотную занялся Кернис, доводя себя до истощения и забывая есть и спать. Форд же несколько раз общался с носителем, которого предусмотрительно обездвиживали, прежде, чем дать прийти в сознание.

Но разговоры не приводили ни к чему, что могло бы помочь парню освободиться от скверны внутри. Иногда он был самим собой и создавалось впечатление, что демон ушел сам. Тогда удавалось немного поговорить и прояснить ситуацию. Так Форд с друзьями узнали, что Нэт-ли, как звали юношу, изменился случайно, в один миг. Сам не понял, где поймал свою заразу. Впрочем, благодаря наводящим вопросам, выяснилось, что он бывал на пепелище вырезанной деревни, где действительно грань миров слишком тонка и шанс прорыва потусторонней сущности становиться не в пример серьезней.

Вспоминая свои разговоры с Нэтом-ли и его признания о содеянном, Форд словно на автопилоте открывал дверь, чувствуя взволнованность гостя даже через дверь.

— Эрика, — усталая улыбка тронула губы доктора. На лице, осунувшемся от давления не решаемой проблемы, просветлел взгляд, выдавая его отношение к гостье.

— Могу войти? — нерешительный голос Эрики вызывает досаду в докторе, что считал вопрос ее заниженной самооценки решенный. По крайней мере, сестрица докладывала, что его зазнобе намного лучше. Да, последнюю неделю он замотался с делами. Приводил в порядок пострадавших парней, возвращая им душевное равновесие. Да еще и этот… бесноватый, которого Норингу очень хотелось спасти…

На личные вопросы времени уже не оставалось. Поэтому поручив Эрику Кайли, доктор несколько обделил ту своим вниманием. От чего и сам страдал бы, не будь так занят. А так… все не до страданий как-то с этой работой.

— Как себя чувствуешь? — пропуская неприступную наемницу в свою гостиную, интересуется Форд, внимательно следя за тем, как женщина идет почти не хромая. Почти. Но все же… еще не свободно ходит. Такой прогресс за неделю, это феноменально! А ведь стоило ей всего лишь перестать спорить с самой собой, перестать отрицать себя. Такая мелочь, казалось бы! Но без нее выздоровление было не возможным.

— Не смотри… те. Так. Доктор, — пряча досаду в уголках поджатых губ, смотрит с укором Эрика.

— Как? — понимает, что ведет себя не подобающе своим чувствам и желаниям, но видимо усталость совсем завладела мужским разумом, поэтому его вопросы и ответы были несколько холодны и односложны.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Как, — недовольно хмыкает Эрика, повторяя его реплику. — Как доктор! Я не к лекарю душ пришла!

— Мда? — вот тут даже мечтающий о сне разум проснулся. — А… к кому ты пришла?

— Помнится, дружбу мы пока не отменяли, — неуверенно тянет наемница, делая несколько уверенных, но прихрамывающих шагов в сторону кресла.

— Мда, — снова погрустнел Форд, вспоминая, какие именно отношения эта ледяная леди отменила в одностороннем порядке и смертельно досадуя по этому поводу, проследовал в соседнее кресло. — Так… как самочувствие? — повторяет свой вопрос и тут же исправляется, предупреждающе вскидывая руку, пока Эрика не вспылила. — Не как врачу. Как другу расскажи. Можно в общих чертах.

— В общих чертах, — в серых глазах наемницы появились смешинки, — иду на поправку. Во всех смыслах, — смеясь сама над собой, Эрика даже глаза закатила, вспоминая, как Кайли следит за ее питанием.

— Это я вижу, — тепло улыбается Форд, намекая, что ему нравится, как сейчас выглядит женщина, ей давно пора было набрать пару-другую килограмм.

— Скажешь, что я растолстела — убью, — ответная улыбка Эрики и она неловко отводит глаза.

— Так, что…?

— Я знаю…

Одновременно заговорив и оборвавшись на полу-фразе, оба замолчали. Повисла тишина.

— Давай, ты, — вздохнул Форд, позволяя гостье высказаться первой.

— Я знаю, что происходит, — прикусив виновато губу, признается Эрика. Доктор только презрительно фыркнул.

— Болтушки…

— Форд, нельзя так себя загонять. Ты загнешься с таким режимом работы. И ради кого?! Бесноватого убийцы?

— Я не понял, ты сейчас за меня волнуешься что ли? — скрыть довольной улыбки гуру психиатрии не смог. Впрочем, это проявление мужского самодовольства никак не смутило Эрику. Она и сообразить не успела, как выпалила на одном дыхании ответ.

— Я всегда за тебя беспокоюсь! — праведно возмутилась она и тут же сникла, понимая, что такие признания не делают чести ее суровости и неприступности.

— Дааа? — еще больше растягивая губы в улыбке, тянет Норинг. И раздражая уже своей светящейся рожей не такую храбрую на личные признания наемницу.

— Да! — уверено рубит она, злясь на себя, что пришла. И на него, что такой довольный, гад. — Конечно волнуюсь! Ты же… мы же… друзья! А за друзей принято переживать. Разве нет? Я и за Брайтона тоже волнуюсь… и за Кайли.

— Угу, — словно не слыша ее заявлений о дружбе, Форд вдруг резко встает со своего кресла, заставляя Эрику встрепенуться и напрячься, а со следующим его шагом и вовсе подскочить со своего места, привычно ища пути отхода. — Друзья, значит, — нарочито растягивая слова, медленно приближается к женщине Норинг, наслаждаясь ее замешательством и растерянностью. Она явно не ожидала такого поворота. Хотела, как лучше. Мораль прочитать, мозги вправить. На этой мысли, Форд и вовсе хмыкнул. Ну право слово, вправить мозги! Кому! Мозгоправу! Надо же было додуматься до такого…

— Держи… те, дистанцию, доктор. — Неуверенно просит Эрика, делая шаг назад и падая в кресло из которого только что вскочила. Беспомощно всплеснула руками, ловя равновесие. Но безуспешно. Смогла поймать только сидушку кресла своей очаровательной попкой.

— А что так официально? — насмешничает Форд. — С друзьями разве так говорят?

— Прекрати паясничать! — пытается убить обнаглевшего мужчину взглядом, но они оба знают, что она не сможет навредить своему доктору, к которому неравнодушна. И ее пугает эта мысль. Предательская мысль о собственной слабости, которую она не успевает додумать, пойманная в капкан серого взгляда.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Ты пришла ко мне, — понижается мужской голос, заставляя сердце Эрики стучать быстрее, а дыхание замереть. Ухоженная ладонь аристократа касается зарумянившейся скулы наемницы. — Скучала?

Словно загипнотизированная, Эрика кивает, забыв дышать.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра в отношения (СИ) - Вариун Юлия бесплатно.

Оставить комментарий