Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Капитан «Альфы» не выдержал первым. Его лодка сбросила ход, активный сонар начал прощупывать опасную территорию. Шумовой фон субмарины понизился, но работа русской электроники уверенно регистрировалась системами пассивного слежения «Провиденса».
– Капитан, они снизили скорость до десяти узлов, – обратился к капитану акустик.
– Снижаем ход до восьми, – отозвался Дэмпси. – Рейнольдс, расстояние до «Альфы»?
– Отметка дальности 10 миль.
На поверхности навигационного стола появилась новая светящаяся точка.
– Маневр, сэр. Русские снижают скорость и входят в каньон. Всплеск звуковой активности на отметке 9.8 миль.
Дэмпси почувствовал, как по его телу побежали мурашки.
– Пусть входят глубже. Сбросить скорость до 8 узлов. Убрать СДВ.
Лейтенант Джексон склонился над системой внутренней связи. Лицо его покраснело, по лбу побежали крупные капли пота. Не прошло и минуты, как «Лос-Анджелес» втянул в себя пассивную акустическую антенну TB23/29. Контакт с целью продолжала поддерживать бортовая BGQ5D/E. Сигнал ее был постоянным, но ему не хватало четкости. Против подводников работал факт бокового расположения акустической системы.
Пытаясь избавиться от помех, Джексон переключил режимы работы вспомогательной ЭВМ. Закрыв окна буксируемой СДВ, подводник очистил сигнал от ложного шума:
– Отметка дальности 9 миль, сэр. Сильный шум винтов. Я уверен, «Альфа» совершает левый поворот.
Дэмпси убедил себя в том, что русские не видят его лодку, в противном случае они бы совершили торпедный залп.
– Первый и второй торпедный аппарат, пуск!
Черная туша «Провиденса» выбросила в океанскую тьму две желтоголовые Mk48. Торпеды разогнались до 55 узлов и понеслись в сторону цели. Их винты молотили воду, выбивая гирлянды прозрачных пузырей.
«Альфа» «услышала» торпеды через двадцать секунд после пуска. Субмарина попыталась оторваться, наращивая скорость. Разогнавшись на повороте, русские рисковали врезаться в монолитную стену каньона.
– Отметка дальности 10 миль, сэр, – продолжил акустик. – Скорость двадцать узлов, они завершают поворот через двадцать секунд.
Дэмпси вытащил из кармана хронометр и засек время. Красная секундная стрелка побежала по окружности циферблата, отсчитывая мгновения до неизбежного взрыва:
– Рейнольдс, немедленно сбросить ловушки. Поднять скорость до пятнадцати узлов. Проходим над стенкой каньона, крен десять градусов, угол поворота тридцать. Активный сонар не включать.
«Провиденс» испустил из себя два компактных звуковых цилиндра. Акустические ловушки типа «Мk2» двинулись в разные стороны, издавая четкую последовательность ложных сигналов. Треск защитных систем прятал «Провиденс» от убегающей «Альфы», которая, в свою очередь, стремилась уклониться от американских торпед.
– Двадцать секунд до попадания, – подумал про себя Дэмпси. – Почему они не сбрасывают ловушки? Неужели они надеются на скорость? Вероятно, они смогут выжать из реактора сорок узлов, но этого мало. Торпеды дают на десять узлов больше!
Размышления капитана прервал изумленный голос акустика:
– Отметка дальности 2.5. Четкий звуковой сигнал, идущий в нашем направлении. Скорость 50 узлов.
– Торпеда в воде, – заорал Рейнольдс, дергая сигнал красной тревоги.
По отсекам подводной лодки прокатился глухой, тревожный звук, сигнализирующий о приближающейся опасности. Лампы вспыхнули болезненным бордовым светом, освещение потускнело. Моряки замерли на своих постах, с ужасом ожидая возможного попадания в прочный корпус.
Дэмпси был безразличен к происходящему, его разум сконцентрировался на борьбе:
– Полный вперед, Рейнольдс. Поворот на звуковой контакт. Взять десятиградусный дифферент на нос.
Самонаводящаяся гидроакустическая торпеда СЭТ-65 вышла на след трех целей. Большая цель двигалась слишком медленно, звук ее винтов то усиливался, то ослабевал. Колебания шумов зависели от термальных уровней воды, о существовании которых торпеда попросту не знала. Две другие цели шумели столь активно, что СЭТ-65 выбрала ближайшую из них и уверенно устремилась наперерез.
Русская «сигара» прошла над «Провиденсом» в двадцати метрах от прочного корпуса субмарины. Смерть была столь близка, что акустик услышал ее леденящий скрежет. Миновав неповоротливую громаду «Лос-Анджелеса», СЭТ-65 врезалась в «вопящую» ловушку. Две тонны взрывчатки разорвали на части замершую глубину. Сила взрыва была такова, что «Провиденс» провалился на десять метров ниже нейтрального уровня, лодка Дэмпси едва не чиркнула носом о стенку подводного каньона.
Стрелка часов добежала до предельного значения и остановилась. Дэмпси затаил дыхание.
– Капитан, в каньоне два сильных взрыва. Отметки дальности 11. Подводный контакт потерян. Я не слышу звуков движения русской субмарины, вторичных детонаций нет.
В голосе Джексона слышалась озадаченность, акустик не был уверен в результате боя.
Дэмпси скользнул взглядом по электронной карте каньона и нахмурился:
– Мы должны дождаться новых взрывов. Если «Альфа» уничтожена, мы услышим звук ее гибели.
Акустики вновь склонились над приборами, но океан молчал. Глубины не издавали ни металлического скрежета, ни глухих емких ударов, исходящих от вала гибнущей подводной лодки. «Альфа» исчезла, растворилась в бесконечной тьме, оставив после себя массу вопросов.
Дэмпси задумался над результатом боевого столкновения. Они не были обнадеживающими. Два подводных взрыва не могли служить доказательством гибели лодки. Отсутствие вторичной детонации указывало на то, что «Альфа» не получила торпеду под боевую рубку. Вероятнее всего, MK48 промчалась мимо своей жертвы и ударилась о камни. Воспользовавшись промахом, русские решили сыграть в прятки и затаились на дне каньона, изображая утопленников.
Над электронной картой вновь нависла сутулая фигура Рейнольдса:
– Командир, я проложил курс через каньон. Пойдем на малой скорости?
– Нет, Рейнольдс. – Гордон покачал головой. – Сбрасываем скорость до пяти узлов и идем на норд-норд-ост. Обогнем каньон над Арктической равниной и подкрадемся к русскому флоту со стороны Северного моря.
Рейнольдс на мгновение задумался:
– Операция начнется без нас. Мы опоздаем примерно на 48 часов.
Гордон пожал плечами.
– Риск не спасет нас от задержки. Русские быстро определят, где исчезла «Альфа». В соседних квадратах появятся субмарины противника, которые попытаются нас догнать и уничтожить. Мы, как всегда, обманем их. Будем маневрировать и двигаться на маленькой скорости. В конечном итоге все равно опоздаем.
В усталых глазах Рейнольдса мелькнула искра понимания.
– Хорошо, кэп, я проложу новый курс. Ребята узнают о гибели «Альфы»?
Капитан тяжело вздохнул и похлопал помощника по плечу.
– Весть о победе укрепит дух моряков. Люди получат заряд бодрости, напряженность в коллективе спадет. Полагаю, маленькая ложь убережет нас от больших неприятностей.
Тонущая «Альфа» проваливалась через термальные уровни. Звуки гибели отражались от холодной воды и уходили в бездну, избегая чутких американских сонаров. Изуродованный кормовой отсек субмарины агонизировал судорогами жизни, из его перемолотых внутренностей доносились монотонные удары и печальные похрустывания. Застывшие «стеклянные» глаза боевой рубки недвижимо смотрели на приближающееся океанское дно. До неизбежного столкновения оставались считаные секунды…
Глава 6
Раздувая пламя
350 миль к западу от островов Бернадотта.
11-й флот САСШ.
15 ноября 2035 года, 3.50
Утро нового дня выдалось холодным. Зловещие огни звезд угрожающе мерцали на бархатном покрывале неба. Вдоль восточной стороны горизонта протянулась узкая темно-серая полоска, принадлежащая закатившемуся солнцу. Ветер мчался над водной поверхностью, взбивая верхушки тяжелых волн. Он выл и стонал, выбрасывая на людей вековечную ненависть. Монолитные громады арктических валов, вздымались под самые небеса. Каждый вал был подобен огромному, несокрушимому сооружению, увенчанному шапкой бурлящей пены. Волны неумолимо двигались вперед, они пытались сломить сопротивление кораблей и требовали от людей окончательной покорности.
Одиннадцатый флот САСШ пробивался через шторм, упрямо держась боевого курса. По бокам ордера боролись с волнами юркие эсминцы типа «Спрюэнс». Их двухвальные газотурбинные установки LM2500, произведенные на заводах Дженерал Дайнэмикс, не могли нивелировать грандиозную мощь океана. Устаревшие суда едва выжимали из своих двигателей 25 узлов, они боролись на последнем дыхании. Более новые корабли – крейсера типа «Тикондерога» и эсминцы УРО типа «Орли Берк» сражались с непогодой уверенно и стойко.
Хвост ордера, прикрытый крейсером «Порт Ройаль»[36], состоял из четырех вспомогательных кораблей: эскадренного танкера «Кингспорт», двух универсальных транспортов снабжения «Сакраменто» и неповоротливого десантно-транспортного корабля «Белью Вуд». Вспомогательные суда тяжело переносили непогоду: «Белью Вуд» регулярно терял скорость, тогда как «Кингспорт» рыскал из стороны в сторону, рискуя врезаться в крейсера охранения.
- Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика / Юмористическая фантастика
- Стальной шторм. Арктический блицкриг - Илья Садчиков - Боевая фантастика
- Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе - Гарри Гаррисон - Боевая фантастика
- Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы - Гарри Гаррисон - Боевая фантастика
- Принц хаоса - Майкл Стакпол - Боевая фантастика
- Превосходство этажерок (СИ) - Константин Николаевич Буланов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- Стальной конвой - Константин Бахарев - Боевая фантастика
- Стальной лабиринт - Александр Зорич - Боевая фантастика
- Стрелок "Черной скалы" - Сергей Ким - Боевая фантастика
- Последний полет «Жар-птицы» - Эдуард Семенов - Боевая фантастика