Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На стоянке было припарковано тринадцать машин. Кэл заглушил двигатель, Снегурочка тихо сидела в кресле. Беспокойство отражалось на ее красивом лице.
– Может, нам забыть об этом на время? После того как вспомнила про Мию, ты все еще потрясена. Вряд ли это нам даст что-нибудь.
– Я была здесь прежде.
– В самом деле? Как раз сейчас я думал, что ты меня уже ничем не удивишь.
– Я была на этой стоянке. Сидела тут. Ждала кого-то.
– Кого?
Она закрыла глаза.
– Я не знаю. – И положила руку на дверцу. – Сейчас я очень рада, что мы пришли сюда. Может быть, Ж. взял те самые спички у меня из магазина «Рафторс».
– Думаю, возможно. На твой взгляд, могла ли ты приходить сюда вместе с ним?
Она покачала головой:
– Мы приехали сюда с кем-то. Ели куриные палочки в машине. – Она повернулась к нему. – Куриные палочки! Как я могу помнить это и не знать, с кем была?
– Понятия не имею. Готова идти?
В ответ она открыла дверцу машины. Когда подошла ближе, увидела, что «Рафторс» – небольшой магазин. Кэл открыл дверь, звякнул колокольчик. За прилавком сидела женщина. Рядом стояло нечто вроде стеклянной чаши, наполненной спичечными коробками. Снегурочка взглянула на Кэла. Он пожал плечами. Женщина за прилавком хмуро взглянула на посетителей.
– Я же сказала вам, что позвоню, если Джессика вернется на работу. Этого пока не произошло, поэтому я и не звонила, – закончила женщина кислым тоном.
Снегурочка так удивилась, что в буквальном смысле лишилась дара речи.
– У меня законный бизнес. Что бы ни творила тут Джессика, она делала это сама. Не через меня и не через этот магазин.
Вот сейчас самый подходящий момент, чтобы пойти ва-банк.
Она взглянула на бейдж и сказала:
– Марси, мне очень жаль, что приходится беспокоить вас. Я попала в аварию несколько дней назад. Таким образом, я в невыгодном положении. Вы помните меня, но я не помню вас. Даже не помню, что когда-либо бывала здесь.
Марси скрестила руки на животе.
– Так у вас что, черепно-мозговая травма?
– Временная амнезия. Вы не могли бы пояснить, кто такая Джессика?
Марси взглянула на Кэла:
– А он кто?
– Друг, который помог мне после аварии. Так что насчет Джессики?
– Джессика работала тут около двух недель назад. Примерно неделю назад вы пришли сюда и расспрашивали о ней. Я сказала вам правду. Она исчезла, даже не предупредив, и я не рассчитывала снова ее увидеть. Она даже не явилась, чтобы забрать зарплату. Вы попросили позвонить, если она вернется. Я пообещала, что так и сделаю.
– Зачем мне была нужна Джессика?
– Я никогда прежде не слышала такого объяснения. Вы сказали, что Джессика – ваша сестра и что вы давно ее не видели.
– Спасибо. Ах да, последний вопрос. Я вам не называла свое имя?
– Да, вы сказали, что вас зовут Джин.
Она взглянула на Кэла, чтобы узнать, нет ли у него каких-нибудь вопросов. Он покачал головой. Она улыбнулась продавщице.
– Еще раз спасибо. Вы мне очень помогли.
Когда они были уже возле двери, Марси крикнула:
– Надеюсь, ваша память вернется. Наверное, это очень странно.
– В самом деле, странно, – повторила она, когда они вернулись в машину. – Я скажу тебе, это действительно странно. У меня нет сестры по имени Джессика. Я знаю точно. Мою сестру звали Мия. Мою единственную сестру. Тем не менее по какой-то причине я пыталась найти некую женщину, утверждая при этом, что она моя сестра.
Она стукнула рукой по приборной доске.
– Я сказала той женщине, что меня зовут Джин. Но это не мое имя. Я знаю, что это очередная неправда.
– Не знаю, чего я ждал, но точно не этого. Думаю, ты поступила правильно, что сказала ей правду. В противном случае ничего бы из нее не выудила.
– Я кое-что узнала, но это не имеет смысла.
– Он появится. Поехали в Молдер.
Глава 16
Библиотека колледжа была одним из самых внушительных зданий на площади. Много студенток и студентов шлепало по грязному растаявшему снегу в разноцветных резиновых сапогах. Ее кроссовки насквозь промокли, пока они шли через кампус.
– Я…
– Что? – спросил Кэл.
Она начала рассказывать о своих кроссовках и об одном из своих воспоминаний, связанных с обувью. Однако не хотела давать ему повода уехать из кампуса.
Но это Кэл. Она доверяла ему.
– Снегурочка, – подтолкнул он ее.
– Я уверена, мы обязательно что-то найдем.
Она уже говорила ему, что Молдер-колледж показался ей знакомым. Однако нужно сказать еще и о том, как она ходила в мокрой обуви.
Они вошли в библиотеку. За стойкой выдачи литературы стояли два человека, которые даже не подняли головы, когда они вошли. Здесь же было несколько указателей со стрелками, которые направляли посетителей к разделам библиотеки.
Справа от самого большого указателя стояло несколько компьютеров.
– Давай сначала попробуем там, на всякий случай.
Он сел за компьютер, авторизовался в качестве гостя библиотеки и попробовал найти что-нибудь по ключевым словам «Стив Вагнер» и «авиакатастрофа». Ничего не нашлось. Он попробовал найти информацию о Мисти Вагнер. Ничего. Снегурочка стала озираться, чтобы попросить у кого-нибудь помощи, но Кэл продолжал, стараясь ввести верные параметры поиска. В конце концов у него получилось со «Стивеном Вагонером».
Имя, которое назвала она, отличалось от найденного совсем чуть-чуть. Стивен Вагонер был достаточно крупным дельцом, чья история нашла свое отражение на страницах «Уолл-стрит джорнал».
Закончив, Кэл взглянул на нее. Она перечитывала список погибших в аварии. Мия Акина.
– Это она!
Он положил руки на клавиатуру.
– Готова?
Она кивнула.
В поисковой строке он набрал «Мия Акина некролог». Через три щелчка она перенеслась на двадцать пять лет назад и узнала, что Мия умерла. Боль разорвала ее, и она, видимо, издала какой-то звук, так как рука Кэла обхватила ее.
– Спокойно, – сказал он, приложив губы к ее уху.
Она сделала глубокий вдох.
Почти в самом конце некролога нашлась необходимая информация. У Мии остались родители Рафал и Хасинта, а также семилетняя сестра Налана Акина.
– Налана, – сказал он.
Если ожидала, что на нее снизойдет прозрение, когда она узнает свое имя, то ей пришлось пережить горькое разочарование. Она не почувствовала разницы.
– Я знала, что меня зовут не Джин.
Она прочитала оставшийся абзац. Рафал и Хасинта были спортивными журналистами, жили в Лос-Анджелесе, но на момент аварии находились в Нью-Йорке, освещая проходивший там чемпионат.
– Спортивные журналисты. Это многое объясняет.
– Не думаю, что это имеет значение. – Она была не в силах сдержать разочарование в голосе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- НеКлон - Anne Dar - Остросюжетные любовные романы / Социально-психологическая / Триллер
- Блондинка вне закона - Ронда Поллеро - Остросюжетные любовные романы
- Право безумной ночи - Алла Полянская - Остросюжетные любовные романы
- Давай нарисуем смерть... - Хелен Рой - Остросюжетные любовные романы
- Дела сердечные - Тьерни Макклеллан - Остросюжетные любовные романы
- Карибский круиз - Джейн Хеллер - Остросюжетные любовные романы
- Честь превыше всего - Рэдклифф - Остросюжетные любовные романы
- Дневник пани Ганки (Дневник любви) - Тадеуш Доленга-Мостович - Остросюжетные любовные романы
- Госпожа - Л. Хилтон - Остросюжетные любовные романы
- Чувство вины, или Без тебя холодно - Юлия Шилова - Остросюжетные любовные романы