Рейтинговые книги
Читем онлайн Двойной обман - Эстер Росмэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 40

Джуди желала его не меньше. Она перестала прислушиваться к голосу рассудка, не вспоминала, что это тот самый человек, который разбил ее сердце. Хотелось лишь чувствовать его прикосновение, вкус его губ.

Ред отодвинулся, и она тихонько протестующе застонала.

— Ситуация выходит из-под моего контроля, — пробормотал он, отрываясь.

Джуди взглянула с удивлением, все еще обнимая его. В ее глазах Ред прочитал желание и проклял свой здравый смысл.

— Джуди… — Он хотел поговорить с ней, понять, что она чувствует. Но не успел произнести ни слова. Удивление в глазах исчезло, сменившись стыдом.

— Боже мой, — прошептала она, прижав ладони к пылающим щекам. — Что я наделала!

— Ничего, Джуди! Совсем ничего! Это неизбежно случилось бы.

Но она не слушала. Неистово отталкивая его, села, судорожно расправляя юбку на коленях. Руки ее дрожали. Потом встала. Ред схватил ее за руку, останавливая.

— Джуди, нам надо поговорить!

— Мне нужно идти… — бормотала она, не глядя.

Бесполезно было сейчас разговаривать с ней.

— Но я хочу снова тебя увидеть.

— Не знаю, — прошептала она и, не дав времени ответить, вырвала руку и побежала к машине. Ред остался стоять на месте, глядя ей вслед.

Почти неделю Джуди не отвечала на звонки. Ред звонил ей домой на следующий день. В понедельник позвонил в офис. Во вторник дважды звонил в офис и один раз домой. В среду четыре раза в офис. В четверг позвонил только один раз, а потом перестал звонить.

Джуди затворилась в офисе и пыталась делать вид, что работает. Вечером в пятницу она уже не знала, что лучше: когда Ред звонит несколько раз в день или не звонит совсем? Последний раз он звонил вчера утром, размышляла она, глядя на стопку нетронутых бумаг на своем столе, и с тех пор пропал.

А если он опять уехал?

Она закрыла глаза. От этой мысли болезненно сжалось сердце. Но разве не этого она ждала с той минуты, как он вернулся? Разве не была полна решимости не допустить, чтобы все началось сначала?

Сначала? Кого она хочет обмануть? Ее чувство к Реду никогда не менялось. Он вернулся в Гровер, и она вновь почувствовала связь между ними. В сущности, для нее эта связь никогда не прерывалась.

Вздохнув, Джуди встала, устав делать вид, что работает. Почти десять часов. Обычно ей нравилось работать в пустом здании, когда вокруг тишина. Но сегодня все говорило лишь об одиночестве. Выключив свет, она вышла, опять подумав, как глупо было избегать звонков. Вдруг он уехал из города? И слезы подступили к глазам.

Джуди распахнула входную дверь и вышла на улицу. Дверь с глухим стуком захлопнулась, щелкнул замок. Машина Джуди одиноко стояла у самого входа, освещенная светом уличного фонаря. При этом свете с поразительной ясностью были видны две спущенные шины.

Похолодев, Джуди остановилась, глядя на колеса. Утром все было в порядке. Дети, подумала она. Дети сыграли эту глупую шутку, и теперь она застряла на этой пустой парковочной площадке поздней ночью. На мгновение она настолько растерялась, что не догадалась позвонить в дверь. Ночной сторож впустил бы ее, и можно было бы вызвать такси.

На секунду эта пустая темная площадка и спущенные шины показались ей олицетворением всей ее жизни. В этот момент послышался хриплый и такой знакомый голос.

— Подвезти, леди?

— Ред! — она чуть слышно произнесла имя, оборачиваясь на звук голоса. Он не уехал!

— Похоже, тебя нужно подвезти. — Он опирался на мотоцикл, стоявший вдали от фонаря. В черных джинсах и мягкой черной рубашке он казался темной тенью на фасаде здания.

— Видимо, да, — ответила она, медленно двинувшись навстречу.

— Экипаж подан. — Он выпрямился, указывая рукой на мотоцикл, помог ей сесть и занял свое место впереди. Джуди обхватила его руками за талию, прижавшись лицом к спине. Показалось, на секунду он заколебался, но мотоцикл взревел, разорвал ночную тишину.

Погруженная в свои мысли, Джуди не обращала внимания на дорогу. Только когда мотоцикл замедлил движение и свернул, она поняла, что Ред привез ее не домой. Они приближались к мотелю «Лэмплайтер».

Ред въехал на стоянку и выключил двигатель. С минуту никто из них не двигался и не говорил ни слова. Потом он соскочил с мотоцикла и предложил ей свою руку. Джуди колебалась, переводя взгляд с Реда на мотель.

— Нам нужно поговорить.

— Просто поговорить?

— Да, если ты хочешь только этого.

Следовало бы настоять, чтобы он отвез ее домой, но впервые за десять лет она почувствовала, что возвращается к жизни. Бет всегда говорила, что она слишком осторожна, что ей нужно встряхнуться, и теперь. Бет наверняка с восторгом одобрила бы ее поведение.

Инстинкт, который она все время подавляла, говорил ей, что не время искать безопасных решений. Сейчас нужно рискнуть.

Чувствуя себя так, словно она собиралась войти в пещеру со львом совершенно безоружной, Джуди протянула к Реду трепещущую руку, и он помог ей сойти с мотоцикла.

Глава 11

Комната в мотеле не отличалась оригинальностью, но обычные, кремового цвета стены, простая, удобная мебель создавали определенный комфорт. Очень немногое говорило о том, что здесь жил Ред. На спинке кресла висели джинсы, а рядом с дверцей гардероба валялись кроссовки.

— Хочешь вина? — спросил Ред. Бросил ключи на столик у кровати и повернулся к Джуди, которая продолжала в нерешительности стоять у двери, словно не знала, остаться ей или уйти.

— Прекрасная мысль!

Ред открыл верхний ящик шкафа, вынул бутылку и два бокала. Пока он открывал бутылку, Джуди подошла к столу у окна с задернутыми шторами. На столе лежало несколько исписанных блокнотов и стояла пишущая машинка. Она с любопытством взяла в руки один из блокнотов и начала читать первую страницу. Это было, видимо, начало романа. Очень хорошего романа, подумала она, если судить по первым страницам. Действие происходит где-то в Европе. Героя сбрасывают с поезда. Раненый, потрясенный, он кое-как добирается до фермы, где ему дает приют пожилая чета. Повествование было настолько ясным, картины так точно изображались несколькими словами, что Джуди как бы собственными глазами видела происходящее. Поглощенная чтением, она не услышала даже, как Ред подошел к ней.

— Вот вино.

Вздрогнув, гона уронила блокнот и повернулась, покраснев от смущения.

— Прости, мне не следовало совать нос не в свое дело!

— Здесь нет никаких секретов, — отозвался он, пожимая плечами. — Читай все, что угодно.

— Это очень интересно. — Она взяла у него из рук бокал вина.

— Хорошо. Так и должно быть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Двойной обман - Эстер Росмэн бесплатно.
Похожие на Двойной обман - Эстер Росмэн книги

Оставить комментарий