Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваше сиятельство, граф! Я вижу, что вас тяготит какая-то печаль. И мне кажется, я стал невольной причиной вашего задумчивого вида.
— Хьюго, вы проницательны, как всяких хороший купец. Даже не знаю, стоит ли мне делиться своей печалью…
— Дорогой граф, давайте вместе решим, вдруг я чем-то могу помочь.
— А ведь можете! — Я подумал, что не сильно рискую, тем более, плантатор и сам может захотеть сдать своих конкурентов. — Не так давно я столкнулся с премерзкими существами, маскирующимися под людей. Эти создания, как мне пояснили пробавляются тем, что похищают в Старом мире людей, белых людей, и силой везут их на острова Нового мира. Где такие же отъявленные твари, корчащие из себя уважаемых плантаторов, обращают в рабство несчастных и заставляют горбатиться на плантациях до смерти, весьма скорой. Слышали про такое?
— Ужасные вещи вы рассказываете! Нет, слухи такие ходят, но за руку их никто не ловил. А те мерзкие людоловы, которых вы встретили, что говорят они?
— Я был сильно зол, так что они ничего сказать не успели.
— И о чем тогда ваша печаль?
— Выступив судьёй и палачом одним разбойникам, я не довел дело до конца — не покарал их сообщников. Тем, кому он везли фальшивых переселенцев. если вы сообщите мне о том, что вам известно про таких плантаторов, я смогу довести своё дело до логического завершения.
— Но как вы узнаете, на кого конкретно работали те изверги⁈
— Мне нет дела до того. Все, найденные мной понуждатели будут казнены.
— Чьей волей? Законом какого государя? — Плантатор не ожидал такого поворота разговора.
— Моей волей. Человеческим законом бытия. Так что, Хьюго, поделишься информацией?
— Увы, ваше сиятельство, сейчас у меня нет нужных вам сведений. Разве что один крупный плантатор на той половине. Я точно знаю, что он торгует с Алджаром, знаю, что ему привозят невольников. Но есть ли среди них белые? В ваш следующий приезд я надеюсь иметь более точной и обширную информацию. Такое поведение бросает тень на всех нас.
— Я рад, что вы понимаете это. Предлагаю на сём завершить наши столь успешные переговоры, любезный Хьюго.
Когда внезапный граф уехал, когда Хозяин раздал все необходимые распоряжения по организации доставки мешков с сахаром и приемом металлоизделий, у него появилась возможность выдохнуть и обдумать эти суматошные деньки. Да уж, как-то не по-людски граф дер Долинол подходит к ведению дел. Слишком быстро, слишком нахраписто. Был бы на его месте простой купец, Хъюго бы сказал, что это от жадности или неумения вести дела… Но в отношении графа так сказать не получалось, его стиль ведения бизнеса больше походил на штурм замка. Не осаду, а именно штурм. И не возникало сомнений, этот аристократ брать крепости штурмом умеет. Даже без его оговорок понятно. Граф то, граф сё — плантатор поймал себя на том, что слишком много думает о своем госте и в слишком превосходной манере.
Подумаешь, аристократ! Но да — рафинированный аристократ, настолько уверенный, что не кичится титулом и ведет себя запросто, еще сильнее тем подчеркивая сословную пропасть. Такой титул не купить. То есть графский титул где-то купить можно, хоть и задорого. Вот только манеры и осанку эту в довесок к грамоте не дадут. А еще с купленным титулом останется только сидеть на острове и смотреть на жалованную грамотку, повешенную на стенке. В Старый мир с купленным титулом приедешь — и до первого такого графа. А там или на дуэли нашинкуют, или палками забьют, чтоб обиднее было. Нет, если покупать дворянство, то только нетитулованное. Шевалье тоже звучит неплохо. И держать в голове вот такие манеры, как у дер Долинола или его спутника. Барон тоже образец. Чуть только дернется глаз или поморщится по какому-то поводу, и опять вежливый и холодный. А ты сидишь и не понимаешь, что не так ляпнул. Может, в следующий раз меч в пузо воткнут, но ругаться и сквернословить не станут в гостях.
Тяжелая публика эти аристократы. Но граф каков! Разрешил официально именоваться поставщиком графства! То есть признал право всем рассказывать, что Хьюго ведет дела с высшей заморской знатью — это дорогого стоит! Чёрт, опять Хьюго млеет от оказанной чести. Ничего особенного, просто граф. Не факт, что у него денег сильно больше, чем у Хьюго. Хотя там еще земли, замки, вассалы. Войско своё, которым он соседей воюет. Да, граф — это круто. И надо на кинжале поменять накладки рукояти, в масть к ней заказать ножны. Такие, чтоб очень дорого и неброско, чтоб соответствовали клинку.
Хозяин плантации как дурак последние два часа ходил по поместью и рубил попутные кусты и ветки деревьев: вжик, и ровный срез! В детстве он мечтал о таком кинжале или мече. Чтоб всё что захочешь рубил. Вот и дожил до исполнения детской мечты, аж от самого графа подарок получил. Тьфу ты, опять «ах граф, ох граф!» Скорее бы полгода минуло, дер Долинол обещал приплыть примерно в этот срок. А если бы из такой стали мачете понаделать, на сколько бы выросла выработка у работников? Нет, дорогие клинки, не окупятся. И он точно решил выдать всех плантаторов, про которых узнает неприличную правду. Так бы надо было вознаграждение за информацию вытребовать, но нет — у этого не пролезешь. Он не хуже Хьюго понимает, что ему это тайное сотрудничество тоже будет выгодно, конкурентов чужими руками устранит. Тоже? А в чём выгода графа? Такой пройда не может действовать просто из мести, наверняка и тут какой-то интерес спрятан. Вот бы узнать, какой.
* * *
Жорж, он же Угнетатель не в курсе, что в его родном мире этот остров называется Гваделупа. Но мы-то с вами знаем, у нас есть Интернет, да будет славен он во веки веков!
В дополнительные материалы положил карту Мерсалии, чтоб не искали в прошлых частях романа. Как она соотносится с нашим миром, не знаю ни я, ни Угнетатель. Не то западная Франция, не то северная Испания…
Глава 12
Караибы
Барон, в этот раз не ездивший со мной в поместье, руководил выгрузкой нашего товара из трюма. Нашего, в смысле моего, то есть того, который достался мне вместе с кораблем после бунта. Кто-то может сказать, что я нечестно поступил с остальными участниками нашего восстания, мол надо было всё делить поровну. Извините, без ваших подсказок обойдусь. Много бы счастья получили Тетерев с Кукишем, если бы
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Угнетатель аристократов 2 (СИ) - Старновский Антон - Попаданцы
- Угнетатель аристократов 3 (СИ) - Старновский Антон - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Стратегия света, тактика тьмы - Игорь Вереснев - Научная Фантастика / Периодические издания
- Угнетатель аристократов (СИ) - Старновский Антон - Попаданцы
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Угнетатель 2 - Юрий Ра - Попаданцы / Фэнтези
- Угнетатель (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович - Фэнтези
- Угнетатель - Дмитрий Орлов - Периодические издания / Фэнтези