Рейтинговые книги
Читем онлайн Револьвер для адвоката - Майкл Коннелли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 71

– Что лишь возвращает нас к вопросу «зачем», – заметил Сиско.

– Точно, – согласился я.

– Мойа не должен был узнать, что его подставил Марко? – предположила Дженнифер. – Получается, Марко вроде как спрятался за твою спину и спину Глории?

– Может, и так, – сказал я.

– Мойа из картеля, – кивнул Сиско, – а там нравы жестокие. Чтобы добраться до одного стукача, они уничтожат целую деревню. Согласно плану Марко, дело само свалилось ему в руки. А начни Мойа кого-то искать ради возмездия, все уперлось бы в Глорию.

– Пожалуй, – согласился я. – Но если Мойа жаждал мести, зачем выжидать семь лет, чтобы убить Глорию?

Сиско покачал головой. При «мозговом штурме» такое случается: чаще, чем хотелось бы, обнаруживаешь, что беседа зашла в логический тупик.

– А может, мы говорим о двух разных вещах, – встряла Дженнифер. – Которые разделяют семь лет. Есть полицейская облава и неизвестная причина, ради чего Марко ее подстроил. А еще есть убийство Глории, которое могло произойти по совершенно другим мотивам.

– Ты думаешь, что это сделал наш клиент? – спросил я.

– Нет, вовсе нет. Я почти убеждена, что он – козел отпущения. Просто семь лет – большой срок. Все меняется. Ты сам сейчас задался вопросом, зачем Мойе ждать мести семь лет. Да и смерть Глории для него невыгодна. В иске заявляется, что пистолет подкинули в гостиничный номер. И Глория нужна ему позарез. А кто остается сейчас? Трина Триххх со своими показаниями из вторых рук? Ну, представит он ее перед окружным апелляционным судом. И что? Можно лишь пожелать ему удачи.

Я вперился в Дженнифер взглядом.

– Устами младенца… – медленно протянул я. – Только не обижайся. Это я так, к слову: хотя ты у нас новичок, но только что нащупала ниточку. Мойе она нужна была живой. Чтобы признаться в суде о своих деяниях.

– А может, она не хотела признаваться, и ему пришлось ее убить? – предположил Сиско.

Я покачал головой. Что-то мы упускали.

– Если отталкиваться от того, что Мойе она была нужна живой, – сказала Дженнифер, – надо понять, кому выгодна ее смерть.

И снова я кивнул, одобряя такой ход мыслей. Выждал чуточку, простирая руки к коллегам в надежде на очевидный ответ. Который так и не последовал.

– Марко, – произнес тогда я сам.

Я откинулся на спинку стула и перевел взгляд с Сиско на Дженнифер. Они беспомощно на меня уставились.

– Что? Только я один вижу?

– Так ты пытаешься выбрать на роль воображаемого противника либо федерального агента, либо убийцу из картеля? – спросила Дженнифер.

– Нам больше не нужно искать воображаемого противника.

На время, потребовавшееся на осмысление моих слов, повисло молчание.

– Но зачем? Зачем Марко желать ей смерти? – нарушила тишину Дженнифер.

– А это нам и предстоит выяснить, – пожал я плечами.

– Где наркотики, там куча денег, – заметил Эрл. – А люди слабы.

– Прямо в точку! – указал я на него пальцем. – Если верить, что Марко заставил Глорию подбросить пистолет, то мы имеем дело с продажным агентом. Мы были уверены, что он нарушил правила, стремясь схватить плохих парней. А может, он убил, чтобы обезопасить себя и свои преступные махинации? Если Глория стала представлять для него опасность, то, на мой взгляд, она определенно попала под прицел.

Я подался вперед.

– Вот что мы должны сделать. Нужно разузнать про Марко подробнее. И про его команду – группу по борьбе с картелями. Раскопать дела, которые они провернули до и после ареста Мойи. Посмотрим, какая за ними тянется слава. Проверим и другие дела на предмет, есть ли там что-то подозрительное.

– Я поищу его имя по протоколам судебных заседаний, – предложила Дженнифер. – И на уровне штата, и федеральные. Вытяну все, что смогу, а дальше посмотрим.

– А я похожу поспрашиваю, – добавил Сиско. – У меня есть кое-какие контакты…

– А я займусь мальчиками Фулгони, – сказал я, – и мистером Мойа. Возможно, теперь они для нашего дела ценные фигуранты.

Я почувствовал прилив адреналина. Лишь чувство верно выбранного направления способно заставить так бурлить кровь.

– Ты считаешь, что маячок в твою машину поставило Управление по борьбе с наркотиками? – спросила Дженнифер. – А не Мойа и не Фулгони?

Мысль о том, что нечистый на руку агент отслеживает мои передвижения, превратила бурлящую от адреналина кровь в моих венах в крошечные сосульки.

– Если так, значит, Фулгони позвонил Трине прошлой ночью случайно, – сказал я. – А мне как-то не верится.

Эту головоломку еще предстояло решить, иначе мы не получим ясной картины.

Дженнифер, подхватив блокнот и папки, стала отодвигать стул.

– Постой-ка, мы еще не закончили.

Она вновь села и выжидающе посмотрела на меня.

– Лэнкфорд, – напомнил я. – В ночь убийства Глории он за ней следил. Если мы проверяем Марко, необходимо изучить связь между ним и Лэнкфордом. Найдем связь – будем близки к разгадке.

Я переключился на Сиско.

– Копай тшательно. Если он знаком с Марко, хочу знать откуда. Хочу знать как.

– Понял, – кивнул Сиско.

Я снова перевел взгляд на Дженнифер:

– То, что мы проверяем Марко, не означает, что нужно забросить Мойю. Выясни о его деле все, что только возможно. Так мы лучше поймем Марко.

– Ясно.

Я повернулся к Лорне и Эрлу!

– Лорна, ты занимаешься текучкой. А ты, Эрл, идешь со мной. Вот вроде бы и все. Пока по крайней мере. Будьте осторожнее. Помните, с кем мы имеем дело.

Все молча встали. Совещание выдалось не из тех, что поднимают боевой настрой войск. Мы расходились в разные стороны, чтобы тайно изучить потенциально опасного федерального агента. Что могло быть более удручающим?

19

По пути в центр мне пришлось попросить Эрла не заниматься самодеятельностью. Он вклинивался в поток машин, потом выходил из него, то прибавляя скорость, то тормозя. Делал вид, будто съезжает на боковые улочки, а потом резко выворачивал руль, чтобы в последний момент вернуться на автостраду.

– Давай с наличием хвоста будет разбираться Сиско. Твоя задача – доставить меня в здание суда целым и невредимым.

– Простите, босс, крышу сорвало. Но должен сказать, мне нравится. Понимаете? Посидел на совещании, понял, что вокруг творится…

– Когда мне потребуется твоя помощь – как вчера, например, – я тебя подключу.

– Круто!

После этого он успокоился, и мы добрались до центра без происшествий. Эрл высадил меня у здания уголовного суда. Я держал путь на семнадцатый этаж, в кабинет окружного прокурора. Выйдя из машины, я оглядел крышу автомобиля и мимоходом изучил перекресток. Не заметив ничего необычного, я поймал себя на том, что просматриваю крыши – ищу «индейцев». Но их тоже не увидел.

Я прошел через металлодетектор и, втиснувшись в переполненный лифт, стал подниматься на семнадцатый этаж. Встречу мне никто не назначал, следовательно, мне долго сидеть на жестком пластиковом стуле. И все же я считал, что попасть на прием к Лесли Фэр просто необходимо.

В эпизоде восьмилетней давности она сыграла ключевую роль, хотя позже нам практически не выпадало шансов пообщаться. Именно Лесли Фэр, помощник окружного прокурора, заключила сделку, в результате которой арестовали Гектора Арранде Мойю, а Глория Дейтон получила свободу.

За прошедшие годы карьера Лесли круто пошла в гору. Она выиграла пару громких судебных процессов и сделала правильный выбор, поддержав на выборах моего оппонента Деймона Кеннеди. Теперь она занимала пост главного помощника окружного прокурора и отвечала за дела о серьезных правонарушениях, заведовала адвокатами и расписанием судебных процессов и больше практически не появлялась в качестве представителя потерпевшей стороны.

Для меня такой поворот оказался скорее на руку. Обвинитель она была несговорчивый, и я был рад, что наши дорожки не пересекутся в зале суда.

Может, мне и не по душе было сталкиваться с Лесли Фэр, но я ее уважал. Она наверняка знает, что произошло с Глорией Дейтон, и, не исключено, решится мне помочь, восполнив кое-какие пробелы восьмилетней давности. Я хотел понять, не пересекалась ли она когда-нибудь с агентом Марко, и если да, то по какому поводу.

Администратора я предупредил, что мне не назначено. Она пригласила меня присесть и пошла уведомить секретаря мисс Фэр, что я прошу о десятиминутной встрече. Тот факт, что у Фэр появился личный секретарь, подчеркивал ее высокое положение при власти Кеннеди. Большинство прокуроров, по моим сведениям, не имели помощников. Им везло, если удавалось воспользоваться услугами хотя бы общего секретаря.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Револьвер для адвоката - Майкл Коннелли бесплатно.
Похожие на Револьвер для адвоката - Майкл Коннелли книги

Оставить комментарий