Рейтинговые книги
Читем онлайн 17 - Prelude - Люси Сорью

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 64

— Хорошо, хорошо… — виновато пробормотал Виндикатор, надвигая очки и нажимая на высветившееся перед ним окно приема передачи. — Я только не уверен, веселье ли это на самом деле.

— Чем бы дитя не тешилось, дорогой. Время у нас еще есть. За беготню с высунутым языком в поисках этого парня, ну, Чхонли который, снобье из Ватикана нам не платило, вот пускай сами и… Все, вот оно!

Синяя пустота в очках сложилась в линию, ужавшуюся до размеров точки, а затем перед Виндикатором раскинулась панорама раскопок, как ее видели камеры разведывательного БПЛА, выписывавшего круги над ней. Четыре эш-ка "Синамуры" были тут как тут — ИИ дрона сразу пометил их в соответствии с их позывными и опознавательными метками: "Кросс Трайфорс", "Юстикатор", "Маджестик" и "Вейл Дементиа". Какая-то определенная последовательность в этих названиях все-таки была. Синяя громада "Нордлюфтцуга" Хильды высилась прямо напротив стоящего в угрожающей позе "Кросс Трайфорса", в руке которого был давнешний тепловой меч. Гауссовка, основное оружие машины, лежала чуть позади на земле.

— Вот! Начинается! — прошелестел в наушниках очков голос Грейс. — Сейчас, включу микрофон только…

"Кросс Трайфорс" сделал шаг вперед, и тут же зазвучал сильно искаженный голос, шедший очевидно из динамиков громкой связи машины:

— Великолепно. И откуда же ты здесь взялась, Хильда Дорнье?

— Еще великолепнее. — в тон оператору "Кросс Трайфорса" ответила Хильда. — И откуда же вы здесь взялись и что здесь забыли? Вы, Вольфр-Икаруга, и ваша компашка.

— У нас контракт с Нео-Персией. — вступил в разговор четвертый эш-ка, "Маджестик", шагнув вперед. — Мы понятия не имели, что вновь встретимся с "Миллениумом", так что…

— Обожди. — "Кросс Трайфорс" протянул в сторону руку, преграждая "Маджестику" путь. — В общем, вкратце: разворачивайся, мисс Дорнье, и крути педали отсюда. Мне настолько претит смотреть на твой эш-ка, да и вообще на тебя, что руки на штурвале чешутся.

— Безумно за вас рада, Вольфр-Икаруга.

— Обожди, кому сказал. Я не закончил. А знаешь почему? Потому что, дамы и господа, наша Хильда Дорнье преследовала меня, потом попыталась зарезать, а потом и вовсе уничтожить вместе с моим эш-ка. Где справедливость, а?

— Вы нанесли мне поражение и сами предложили сдаться…

— И потом сильно пожалел об этом.

— Обождите, я не закончила. — на этом месте в наушниках раздался смешок Грейс, да и Виндикатор не сдержал улыбки. — Где ваши доказательства, что я собиралась уничтожить ваш эш-ка?

— Бортовой самописец — вот мои доказательства. Может, в вашем "Миллениуме" его чистят после каждого выхода, но у нас — нет. Ты намеренно метила в кабину моего эш-ка. Если бы прошел хоть один удар эстоком — все, меня бы уже не было, так сказать, среди живых. А дальше удар мог пройти и через реактор. Или задеть боеприпасы. Или… да все, что угодно: способов уничтожить эш-ка великое множество.

— Если у вас началась истерика — это не мои проблемы, Вольфр-Икаруга. Ваш эш-ка я не собиралась уничтожать. "Штурмовой комплекс считается уничтоженным, если более 65 % его структуры не подлежат восстановлению", разве нет? А оружия у меня в достаточном обьеме не было для уничтожения вашей машины, разве что если бы я зацепила ракетные боеприпасы, которых тогда не было, или реактор, как вы и сказали, опустив впрочем то обстоятельство, что взрыв реактора последует только при определенных условиях, которые могли и не случиться. Да в общем, кого вы пытаетесь запутать? Мы все тут — "Нордлюфтцуг" обвел всех присутствующих рукой, — квалифицированные операторы эш-ка, знающие, как работают их машины и к чему приводят какие их повреждения.

— Отзываю претензию. Но факт остается фактом: ты пыталась меня убить.

— Мы с вами солдаты. Наемники, больше того. Для нас вполне естественно пытаться убить друг друга, если наша работа разведет нас по разные стороны баррикад.

— Как сейчас, верно?

— Нет, и я не собираюсь скрещивать с вами мечи ради удовлетворения вашего эго, Вольфр-Икаруга. Я ухожу, и я ухожу сейчас. — "Нордлюфтцуг" отступил назад, а затем приспокойно развернулся спиной и неторопливо пошел назад.

— Ану стой! Куда это ты собралась?! — "Кросс Трайфорс" пошел было вперед, но ему преградил путь "Маджестик":

— Отставить!

— Но..!

— Говно, твою налево! Я сказал: "отставить"! Мы не будем ввязываться в конфликт с "Миллениумом"! Ты это понял? Понял?!

БПЛА сделал еще один круг над замолчавшими синамуровцами, и Виндикатор снял очки.

— Ужас один. — произнес он.

— Ну что, понравился тебе твой Вольфр-Икаруга? — насмешливо спросила Грейс, спускаясь из кабины "Ворпал Блейда".

— Вот в том-то и дело, что нет. Чем ему так Хильда насолила, отчего он так это проишествие раздувает — не пойму…

— Но ты же приказывал ей предупредить его и помешать ему препятствовать нашим похождениям на Подножии, все-таки. И не исключено, что это была провокация.

— На провокацию как раз это все больше всего похоже… — задумчиво протянул Виндикатор, откидываясь в шезлонге и сложив руки за головой. Грейс подошла к нему, подняла с земли обороненный и забытый хозяином "Монблан" и протянула ему.

Инграм с готовностью цапнул пальцами подношение, и Грейс, благодушно улыбнувшись, склонилась и поцеловала его в щеку.

— Сниматься с лагеря, как-то, не хочется… — пробормотал тот. — А Хильда сейчас вернется. Так что во избежание, надо принять меры предосторожности. Грейс, подай, пожалуйста, гарнитуру.

Она вытащила из кармана бриджей и протянула ему крошечную бусинку гарнитуры, которую Виндикатор аккуратно вложил в ухо, вытянув предварительно нитку микрофона.

— Раз-раз-раз… Дональд, меня слышно?

— Превосходно слышно, гражданин начальник. — откликнулся сидевший сейчас в кабине "Айвори Тауэра" Дональд Мбабе.

— Отлично. Обеспечь, пожалуйста, постановку помех.

— Слушаюсь. — лаконично ответил Мбабе и прервал связь.

Люк "Айвори Тауэра" захлопнулся, а от машины дыхнуло раскаленным воздухом, когда с новой силой зажглась термоядерная реакция внутри ее силовой установки. С характерным "зомммм" загорелся глаз-камера, стрельнувший туда-сюда по сторонам, а эш-ка словно встряхнулся, приподняв рельсбаллисту.

А затем, сопроводив процесс нарастающим гудением и треском разрядов, рельсбаллиста выстрелила; "лук" распрямился, превратившись в дополнительные рельсы, по которым вольфрамовый снаряд-генератор помех закончил разгон до гиперзвуковой скорости и рванулся в небо. Звук снаряда безнадежно отстал от него самого. Голографическая консоль мигнула от перепада напряжения, но осталась включенной.

Над раскопом снаряд разорвался, заполнив экраны радаров помехами. Постановка помех распространилась также на лидар и тепловой спектр, приведя все системы обнаружения, установленные на эш-ка "Синамуры", во временную негодность. Просто в качестве меры предосторожности.

Рельсбаллиста же, как ни в чем не бывало, вернулась в предыдущее положение. Реакция в глубине электролитической ячейки "Айвори Тауэра", потенциально способная питать звезды, была прекращена; прекратился и поток горячего воздуха из радиаторов. Одинокий глаз-камера, сам по себе узнаваемый всюду культурный символ[31], погас, и жизнь словно бы утекла прочь из белого эш-ка.

***

Воздушное пространство Белуджистана, борт воздушной баржи SSF "Манта"

— …Бить тебя все равно без толку, да и рискую сам получить, — задумчиво протянул Аоки, — так что я этого делать не стану. Ограничусь устным внушением.

— Мог бы и ударить, все равно же. — бросил я в ответ. — Я и так знаю, что ты скажешь. Короче, я все знаю, я поступал необдуманно и пошел на поводу у своих сиюминутных желаний. Конкретно моим сиюминутным желанием было раскурочить долбаный в рот "Нордлюфтцуг" к известно какой матери. Выразился бы крепче, но при дамах не выражаются.

— Во-во. Кимэра, не трожь его. — вяло вступилась за меня Сэа. — Пусть делает, что хочет, его проблемы.

— Во-первых, Темпести, не говори за него. — огрызнулся тот. — А во-вторых, своим поведением Лелуш дискредитирует нас, то есть "Синамуру Парамилитарис". Я не считаю такое поведение допустимым. Кто бы ни была эта Хильда, она в точку попала: если у тебя случилась истерика, это сугубо твои проблемы, вот и держи их при себе.

— А что мне до той "Синамуры"? Да хер я на нее ложил. Кимэра, ты своих детей учить будешь, а не меня. Если у тебя они будут, конечно, самурай сраный.

— Еще раз: свои проблемы держи при себе. Чего не ясно?

— Да я уже и так держу, сколько себя помню. — выплюнул я. — А то, будто бы они были кому-то интересны. Хорошо Второму, ему на все класть с пробором, а мне что?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 17 - Prelude - Люси Сорью бесплатно.

Оставить комментарий