Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Конечно, конечно, - засуетился мужчина, торопливо хлопая себя по карманам. – Вот, пожалуйста. Я бросил взгляд на картонный прямоугольник. «Сид Мейерс, продажа и установка систем отопления». – Рад познакомиться, мистер…
- Грейсон, - представился я. – Кейн Грейсон. Наверное, вы можете ехать, мистер Мейерс. Мне придется ждать страховую.
- Ничего, я не тороплюсь, - охотно заявил он. – Знаю я этих страховщиков. Страшные люди, доложу я вам, страшные, поверьте мне, мистер Грейсон.
Я невразумительно хмыкнул и полез за телефоном, надеясь, что заряда хватит на два звонка.
- Эрика? Солнце мое, только не волнуйся. Я попал в небольшую аварию, никто не пострадал, только помято крыло у машины. Я скоро буду.
Черт! Судя по ее реакции, Эрика не на шутку разволновалась. Мне было слышно лишь ее учащенное дыхание.
- Эрика? – осторожно позвал я. – Эрика, с тобой все в порядке?
- Где ты? – наконец, спросила она. – Я сейчас приеду.
- Эрика, не надо приезжать! Со мной все хорошо! Машина на ходу, только разбита фара и помяты два крыла. Я скоро буду дома, надо лишь страховщика дождаться.
- Кейн, где ты? И что случилось? – Это уже была Кэтрин, очевидно, вырвавшая у Эрики трубку.
- Кэт, со мной все в порядке, - устало и раздраженно повторил я. – В меня на перекрестке около универмага Мейсонов въехала машина. Приезжать не надо, я сам разберусь. И…
- Универмаг Мейсона? Ты что там делаешь?
- Проезжал мимо по пути домой.
- Мы сейчас будем, - не слушая, объявила сестра.
- Ты что, не слышишь? Не пускай Эрику за руль, ей сейчас нельзя! – заорал я. И обнаружил, что заряд в телефоне кончился. Видимо, все-таки придется его менять. Чтобы позвонить страховщику, я попросил телефон у мистера Мейерса, который с готовностью его предоставил.
Теперь оставалось лишь ждать. И, зная свою сестру и невесту, можно было ставить дырявый пятицентовик против ста долларов, что они приедут сразу же за страховым комиссаром.
Они приехали на тридцать секунд раньше. Мистер Мейерс, все это время развлекавший меня разговорами о своей деятельности и том, какие возникают проблемы со старыми бойлерами, замер на полуслове и уставился на двух красавиц, вылезших из «лендкрузера» сестры и направляющихся ко мне.
- Ты их знаешь? – сглотнув, поинтересовался он.
- Знаю, - кивнул я. – Моя невеста и моя сестра. Сестра замужем, - на всякий случай предупредил я.
- Повезло тебе, парень, - только и смог сказать мистер Мейерс.
Я успел обнять Эрику, чмокнуть ее в губы и два раза – ей и Кэтрин – повторить, что со мной все в порядке. Потом приехал страховщик, и мне пришлось переключиться на него.
Насупленная и мрачная Эрика не отходила от меня и на шаг. После заполнения необходимых бумажек я выяснил, что нужная мне автомастерская находится буквально в квартале отсюда. Я позвонил и договорился, что оставлю машину сразу, распрощался с мистером Мейерсом, который шепотом еще раз сообщил, что мне везет, выслушал от Кэтрин парочку нелицеприятных высказываний в мой адрес и многократные поздравления, что у меня есть сестра, которая всегда позаботится о непутевом братце, и, наконец, сел за руль.
Оценив ущерб, мне пообещали сделать машину за неделю. Я согласился, отдал ключи и сел на заднее сиденье джипа Кэтрин, я прижал к себе молчавшую Эрику.
- Ты, кажется, хотела маленькую машинку? Самое время ее купить.
Эрика невразумительно кивнула и, прерывисто вздохнув, прижалась к моей груди. Я нежно поцеловал ее в висок. Потом мне в голову пришла неожиданная мысль.
- Скажите, милые дамы, а на кого вы оставили Дженни? Насколько я помню, Дерек должен сейчас сидеть и общаться с Синтией?
- С Эстер, - спокойно ответила сидящая за рулем Кэтрин. – Она сама предложила, можешь не делать такое скорбное лицо. Один взгляд на твою побледневшую девушку – и она всучила нам ключи и выставила за дверь.
- Ты настолько доверяешь ей? – настороженно спросил я.
- Конечно. Она нянчится со мной с того момента, как я попала в частную школу. Я считаю ее своей второй матерью. Мне было очень плохо сначала, Кейн, и Эстер буквально вдохнула в меня жизнь.
Я промолчал, удивленный таким напором. Сестра редко говорила о своей прошлой жизни, как, впрочем, и я. Мы не любили вспоминать то время.
- С тобой все хорошо? – спросил я прижавшуюся ко мне Эрику. Она пугала меня своей молчаливостью. Она кивнула.
- Я просто испугалась, - тихо призналась она. – Я понимала умом, что ты не пострадал, только машина, но испугалась. А Кэтрин не пустила меня одну, вот…
- Конечно, я и не могла допустить, чтобы ты сидела за рулем в таком состоянии, - отпарировала Кэтрин, лихо заворачивая за угол. – Все, конечная остановка, просим освободить вагоны. – Сестра затормозила около нашего дома, отстегнулась и вылезла первой. – Надеюсь, Дженни там разнесла еще не весь дом! – крикнула она на бегу.
Но дома было все тихо и мирно. Спящая девочка, обнимающая новую игрушку, очевидно, подаренную мисс Конелли. Ужин, вовремя выключенный и спасенный от превращения в угольки нашей гостьей. И Шир, который, увидев нас, страшно обрадовался и принес поводок.
- Пойдешь со мной или останешься дома? – спросил я, надевая на собаку ошейник.
- С тобой, - выбрала она. – Прогулки для беременных полезны, мне надо успокоиться, и с тобой я расставаться не хочу. – Она крепко уцепилась за мой локоть. – Шир, стой, снесешь же!
Сделав наш обычный круг по парку, мы вернулись домой. Эстер ушла.
- Она извинилась, сказав, что не хочет мешать нам, - пояснила Кэтрин. – И я тоже извинилась за испорченный вечер. Мы договорились встретиться как-нибудь еще, например, в следующую пятницу. Мне было неловко, но она, кажется, не обиделась и сказала, что с удовольствием поиграла с Дженни.
Зато вернувшийся Дерек был совсем не так весел. Он отказался от еды, сказав, что перекусил с Синтией, однако, прежде чем начать рассказывать, налил себе виски и выпил одним махом.
- Синтия в городе, - начал он, когда мы все разместились в гостиной. – И уже два месяца.
- Она приехала одновременно с Мэттом, – быстро прикинул я.
- Да, похоже на то. И она ничего мне не объяснила. Сказала, что Мэтт придурок, и она слышать о нем не хочет.
- Ну, в чем-то, наверное, я могу ее понять, – протянула Кэтрин. – Дерек, дорогой, только не говори, что ты не убедил ее пообщаться с нами.
- Я приложил все усилия, - кивнул Дерек.
- И? – вскинулась моя сестра.
- И она согласилась, - вздохнул ее муж. – На ее территории. Там, где Мэтт гарантированно не появится. Завтра, в «Саду Богов», где-нибудь около полудня. Она созвонится.
- Воплощение - Your Name - Современные любовные романы
- Неожиданный роман - Your Name - Современные любовные романы
- Успей меня спасти (СИ) - Your Name - Современные любовные романы
- Я тебе объявляю развод, майор! (СИ) - Романова Ульяна - Современные любовные романы
- Запретная любовь - С. Р. Уотсон - Современные любовные романы
- Неидеальная пара - Меган Куин - Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- I am your woman! - Julia Rudenko - Современные любовные романы
- Лжец. Мы больше не твои - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- Малыш от чужого папы. Неслучайная связь (СИ) - Лесневская Вероника - Современные любовные романы
- Мой любимый Босс. 3. Ну здравствуй, курица! (СИ) - Рэй Вера - Современные любовные романы