Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Побойся бога, Леночка. Выскажемся, как надо, и отчалим. С русскими моряками надо бы вести себя повежливее.
— Он вам бошки отрубит, и я ничего уже сделать не смогу.
— Сделаем проще. Пойдут рулевой, боцман, главный моторист, инженер. Без этих людей сухогруз с места не двинется. Они будут вынуждены выпустить нас из порта.
— Пошлют пиратов в море, — сказал кто-то.
— А мы свяжемся с Черноморской эскадрой. Если их затормозят на Босфоре, пустят пару подводных лодок.
Толковали еще долго, но арабам решили отомстить. Моряки — народ строгий и решительный.
Елена выслушала их и лишь кивнула головой.
Глава седьмая
1
Встреча состоялась в уютной квартирке на Васильевском острове. История убийства киллера потрясла присутствующих. Ее поведали собравшимся Алена с Игорем.
Полковник вытер пот со лба. Помимо него, еще присутствовали Андрей и Анфиса. Вся компания была в сборе.
— Теперь Жора точно будет знать, чья это работа, — сказал полковник.
— Конечно. Убийца — женщина. Золотая булавка в горле. Но что это меняет? Жора вышел на свободу сегодня. О дочери и жене ему ничего не известно. Про Алену и Игоря он понятия не имеет. Кто виноват в бойне? Может, сам дублер. А почему нет? Ведь Андрей выполнил все задания. Он больше не нужен. Просто Андрей подстраховался и исчез. И это нормально, — убеждала всех Анфиса. — Себя я тоже не стала бы связывать с Андреем. Ему что, баб не хватает?
— И это еще вопрос, платила Анфиса ему или нет, — добавил полковник. — Настал момент принимать ей решение. Анфиса дала дублеру знак: «Все кончено — ты свободен!» Разумный ход. Жора слишком опасен для совместной жизни. У нее ребенок. Она сбежала. Тоже разумный ход. Я бы так и сделал. Труп дублера он найдет быстро. Для этого у Жоры есть сыщик-адвокат. Мы дурили его, как могли, но сейчас надо затихнуть. Первый выпад должен сделать Жора. Злости у него на всех хватит. Хватит и ума.
— Ум тут ни при чем, — покачал головой Андрей. — Он должен со всеми расквитаться. В долгу не останется никто. Он многого не знает и этим себя погубит. Сам удавку на своей шее затянет. Но Анфиса права. Нам остается только ждать.
Они стали командой.
2
Официально он числился президентом. Но в мусульманских странах так представляли его только дипломатам. Шахиншах был в расцвете сил. Язык жестов заменил ему речь. Так проще общаться на расстоянии.
Команда корабля вырядилась в белую форму. Достали кортики и приготовились к приему. До этого было послано правителю вежливое послание. Мол, руководство команды имеет к падишаху особый разговор. Всё как положено. Их даже встретила машина. На прием поехали шесть человек.
К великому сожалению, Шахиншах был занят, и делегацию принял визирь. Тоже человек не маленький.
Говорил боцман в мундире помощника капитана:
— Ваше высокопревосходительство, ситуация резко изменилась. К сожалению, мы не знаем, кто привозит ящики с грузом, но на днях ваши люди отрубили голову помощнику губернатора, и кто и за какие деньги будет иметь с вами связь, нам не известно.
Он поставил на мраморный пол корзину, накрытую покрывалом.
— Что это?
— Ответный подарок. Наши люди в крематории отделили голову губернатора и прислали ее вам в обмен на голову капитана.
— Лестный подарок.
Кровь закипала в жилах боцмана.
Тут вмешался визирь:
— А вы знаете, господа, что вместо девушек Шахиншах получил шесть ящиков трупов. Красивых, как и положено, но мертвых. В соответствии с договоренностями губернатор получил свою плату. Я не думаю, что девушек умерщвлял он сам. Но у него есть враги. Мы и до них доберемся. Всему свое время. Сейчас идет обыск на вашем корабле. Найдено пять килограммов героина. Найдут еще. Судно мы задерживаем на сутки. Пока договор остается в силе. Больше я вас не задерживаю.
— Зато я вынужден вас задержать, — сказал боцман уходящему визирю. — Убийц мы поймали. Корзина с четырьмя головами лежит у порога. Не стали осквернять святое место.
Визирь с достоинством ушел из золотого шатра, не обронив ни слова.
Матросов посадили в ту же машину и отвезли в порт.
— Вам стоит подумать о замене команды, кто-то на вас очень обозлен. Или не хочет честно делить деньги. Мы не можем выкладывать целое состояние за бессловесных кукол. Это все, что я могу вам сказать. Прощайте, — сказал араб и величественно ушел.
У боцмана не нашлось слов.
Трагедия произошла через сутки в Средиземном море. Сухогруз взлетел на воздух, и от него остались только плавающие доски. Следствие не вели. Слишком большая глубина. Боцману и еще троим удалось выжить. Они на катере отошли на большое расстояние проверить сети с рыбой, и в это время прогремел взрыв…. Ну что тут скажешь — повезло!
Глава восьмая
1
Отъезд команды к Шахиншаху очень насторожил Германа. Такие визиты ничем хорошим не кончаются. Тут надо соображать быстро. Еще пограничники и таможенники на борт пожаловали. Вели себя корректно, но Герман знал, чем такие любезности кончаются. Судно с четырех сторон окружили катера. Он спустился в свою каюту, быстро достал рюкзак, забил его всем необходимым, вплоть до кухонного ножа и медного пестика. Оружия у него не осталось.
Наименее опасное место находилось у кормы, куда он и направился прогулочным шагом. Там стоял только один катер с двумя полицейскими. Герман осмотрелся и быстро перемахнул через перила. Недолгий полет и погружение в воду.
Когда он вынырнул, катер стоял возле него.
— Эй, ребята, там бунт. Меня выкинули за борт.
— Видим, — сказал офицер по-русски. — Я в Москве учился, страну вашу знаю. И таких, как я, у нас немало.
Он подал Герману руку.
— Ну, вылезай, может, выживешь.
Герман взобрался на борт и тут же оглушил второго полицейского медным пестиком, при этом моментально выхватив у него пистолет.
— Молчи. Теперь твоя жизнь в моих руках. Пистолет на пол двумя пальчиками.
Тот выполнил приказ. Испуга в его глазах он не увидел, а скорее, безмерное удивление.
Забрав второй пистолет, Герман лег на пол, чтобы его не заметили с соседних катеров, направил ствол на пленника.
— Судя по звездам, ты у них старший?
— Так оно и есть.
— Становись к штурвалу и под ветер уходи в сторону. Нам нужно выйти в море.
— Меня же повесят!
— Ничего. Ты счастливчик. Выполняй, не то свинца огребешь.
Мотор лодки взревел и сдал назад. Полукругом он объехал все посты. В их сторону никто даже не взглянул. При выходе из порта на полицейский катер тоже не обратили внимания. Бесчувственное тело второго полицейского Герман взвалил на себя, будто тот спит, зажав в правой руке пистолет.
Когда берег превратился в узкую полоску, он приказал остановиться. Катер замер. К этому времени второй полицейский пришел в себя.
— Сколько миль до нейтральных вод?
— Мили две.
— Отлично! Раздевайтесь догола и в воду. Другого пути у вас нет. Когда доплывете до берега, я буду уже далеко.
Раздетые полицейские прыгнули в воду.
Так он остался один с полной лодкой провизии. Теперь на остров — спасать девчонок!
Герман взялся за штурвал, тронулся вперед и облегченно вздохнул. Он еще не знал, что на сухогрузе все ищут судового врача.
Жил бы себе и жил, так нет! Черт его голову в петлю сунул!
2
За два дня до свободы Моркляка дважды вызывали на свидание. Невиданный случай. За столько лет пребывания в зоне люди увидели на его лице удивление. Он никого к себе не звал, ни с кем не встречался. Похоже, все вопросы были им решены. Теперь, спустя шесть лет, он выйдет королем из каталажки и начнет новую жизнь со своей верной и надежной подругой. Он уже десятки раз проигрывал эту встречу. Он богат, свободен и чист перед законом. Экономическое преступление даже за судимость не считали. Так, мелочь. Человек споткнулся, с кем не бывает.
Его вывели из барака и повели в дом свиданий. Все его встречи проходили там, в общую клетушку с решетками его не отсылали.
Невиданная молодая красавица предстала перед ним. Конвоиром оказался майор.
— Извините, красавица, я не успел объясниться. Это Федор, лучший друг Коптилина. Он знает о нем больше. Покумекайте, может, общий язык найдете.
Майор со смущением вышел из камеры.
Они долго молчали, не зная, с чего начать. Их встреча была слишком неожиданной.
— Здравствуйте. Меня Наташа зовут. Я журналистка.
— А я Федор, — подтвердил слова майора Моркляк.
«Влипла!» — подумала Наташа. Зачем она решила ехать к первоисточнику?! Вряд ли Наташа рассчитывала на откровенность, она уже всех проверила. Коптилин остался последней надеждой. Но он заключенный, а не свидетель. И все же правда на его стороне. Но тут случилось непредвиденное! Проехав сотни верст, убедиться, что свидетель гуляет на свободе. Это Таня послала ее к черту на кулички искать Андрея. Неужели она не знала, что его выпустили на волю?
- Пусто: пусто - Анна Бабяшкина - Детектив
- Завещание короля Балдуина - Наталья Александрова - Детектив
- Киллер по красавицам - Инна Балтийская - Детектив
- Самый красивый кошмар - Светлана Алешина - Детектив
- Услуги особого рода - Анна Данилова - Детектив
- Бабочки Креза. Камень богини любви (сборник) - Елена Арсеньева - Детектив
- Завещание английской тетушки - Мила Серебрякова - Детектив
- Долгое дело - Станислав Родионов - Детектив
- Проказы разума - Алексей Макеев - Детектив
- Дождь тигровых орхидей. Госпожа Кофе (сборник) - Анна Данилова - Детектив