Рейтинговые книги
Читем онлайн Легкой поступью безумия - Оля Виноградова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 97

- Граф, я польщена предложением. Первый танец Ваш, но последний… Он уже обещан, - придется покинуть празднество заранее, дабы не быть уличенной во лжи.

- Вы все-таки поспешили, герцогиня. Ах, молодежь ныне так редко прислушивается к советам старшего поколения. Позвольте вашу карточку, я хочу заполнить ее, - врет. Нагло и откровенно. Ему нужно имя более удачливого мужчины.

- Некоторые советы запаздывают. Не утруждайте себя, я сама впишу Вас, а теперь позвольте откланяться - пить очень хочется, - я присела в малом реверансе и поспешно ушла.

Трудно. Вежливо проталкиваться сквозь толпу, когда желание кое-кого убить превалирует над остальными. Локти тянутся к чужим ребрам. Остроносые туфли - к коленям. Ногти тиранят собственные ладони за неимением лучшего. Легко убедить себя в необходимости успокоиться - трудно воплотить эту разумную мысль в реальность.

Я добралась до стола с напитками и закусками, взяла хрустальный бокал с лимонадом и крошечными глотками осушила его, но в голове была совсем другая картинка: пью жадно, захлебываясь и задыхаясь. Капли стекают на подбородок по обе стороны рта, проливаются на грудь и дальше пятнами расползаются по платью… Второй закончился медленнее. Третий остался наполовину полон.

Первоочередные потребности удовлетворены. Что идет под номером два по списку? Поиск черной бархатной ленточки на волосатом мужском запястье или не волосатом. Вкусы Софии не отличались постоянством: среди ее поклонников встречались крайне экзотические личности. Это было ее хобби. Невинное увлечение девочки, которой надоели холодные фарфоровые куклы, и она предпочла им живые.

Я переходила от группы гостей к группе, разговаривая со знакомыми. Обрастала прямоугольниками визитных карточек новичков в обществе и раздавала свои. Из первых останутся в моей сумочке две-три интересные, остальные - никчемный мусор, как их владельцы, отправятся в ближайшую помойную корзину.

Танцевальная карточка заполнялась фамилиями, титулами. Приветствия, беседы, с кем-то длительные, кому-то всего улыбка или взмах рукой. Противные, сдирающие одежду, плотоядные взгляды. Зависть, произрастающая на плодородной почве сплетен, стоит мне отойти от очередной малолетки с мамашей-гусыней… Ничего нового… Ничего интересного… Кроме?

Внимание привлекло замечание полного усатого мужчины адресованное нескольким солидным лордам, внимательно слушающим его. Они ловили фразы на лету и тщательно пережевывали их. Неудивительно, ведь через слово упоминались оборотни. Я сделала вид, что увлечена щебетом дебютанток тройняшек. Их чушь нуждалась в редких благосклонных кивках и заинтересованных междометиях, давая мне возможность беспрепятственно подслушивать…

- Да-да, я собирался зайти к вам на прошлой неделе, но, знаете ли, ни минуты свободного времени выкроить не смог: работа, - оправдывался усатый. - Осенью психические заболевания всегда обостряются, но чтобы так… Да все на оборотнях помешались: кто видел, кто сам им является…

- Хотел бы посочувствовать вам, коллега, но, вы не поверите, у нас то же самое! - воскликнул собеседник мужчины. - Так что слова поддержки я приберегу для себя, - смех в ответ на шутку. - Наши душевнобольные неприлично активны в текущем сезоне!

- А я давно говорил, что надо запретить все эти новомодные романы об оборотнях и эльфах! Незачем засорять головы юнцов!

- Почему только юнцов? Моя жена и теща просто в восторге от них! Коллега, у вас свободной палаты для моего семейства не найдется по случаю? Наши все заняты! - опять приступ веселья. Циничные у врачей шутки.

- Смех, смехом, друзья, но ситуация мне не нравится. Не проходит и дня без нового помешанного. Это ненормально! Это настоящая эпидемия и нам жизненно важно определить ее причины, пока мы сами, хвала Человеку, в здравом уме находимся! - собеседники помрачнели.

- Пессиместичные вы рисуете перспективы, барон. Ой какие пессиместичные, но вынужден с вами согласиться. Давеча привезли юношу всего в крови, подумал было, что он сам себя изрезал в приступе любовной лихорадки, ан нет… Он зубами перегрыз горло слуге! - понимающие взгляды: и у них похожие случаи есть. - Я вот о чем сразу вспомнил… Несколько лет назад на севере… Как же звали ту девушку… - беспомощный поиск подсказки.

- Аааа, что-то такое припоминаю. Еще целая дискуссия была, а оказалось простая шизофрения и лунатизм…

- Надо бы с той клиникой связаться, узнать, каких успехов удалось достичь в лечении и удалось ли. Может статься так, что данная разновидность заболевания не поддается купированию вовсе…

Вот как. Сумасшедшие, разрывающие собратьям глотку собственными зубами, приученными к хорошо прожаренному стейку и нежному салату из полупрозрачных капустных листьев. Весело нынче жить в столице. Не всем, правда. Неужели с Софией и Эларией подобное мог сотворить человек?!

Да только одно предположение заставляет яростно отрицать противную самой нашей природе возможность, а уж не к месту проявившее активность воображение… Сознание содрогается в спазмах, готовое вывалить неконтролируемый поток негативных эмоций. Но не мифические же существа убили девушек в самом деле?!

В бальном зале потихоньку начала воцаряться скука. Все перезнакомились, обсудили животрепещущие события, поделились последними слухами и уже готовы начать кружиться под звуки скрипок и флейт оркестра.

Королевская чета прошла по коридору из расступившихся подданных, приветствуемые бурными аплодисментами. По сравнению со знойной красотой Мэри-Анны ее супруг смотрелся серой мышью: тонкий острый нос, бородка клинышком, кривые желтые от крепкого табака зубы, залысины вперемешку с сединой. Он старше королевы на пятьдесят пять лет. Политика, чтоб ее…

Иногда я представляю себя на ее месте в спальне и всякий раз удивляюсь мужеству моей ровесницы, терпящей на своих губах зловонное дыхание старика. Мне не под силу такой подвиг. Я малодушно струшу и сбегу до первой брачной ночи. Мне нравятся мужчины чуть старше меня. К тридцати - сорока они набирают сок, каждый приобретает свой вкус и оригинальный аромат. Словно благородный коньяк. Но в старости не остается ничего, за исключением трухи от сгнивших дубовых бочек с еле заметным запахом былой гордости содержимого.

Распорядитель объявляет порядок танцев, называет номера комнат, отведенных для угощения, отдыха и прочих развлечений лордов и леди. Он заканчивает монолог в тишине, призывая венценосных супругов открыть бал своим танцем. Подхватывая и продолжая, невидимые музыканты извлекают первые ноты, и над залом постепенно приобретая силу и мощь летит знаменитый вальс "Красавец менестрель-бродяга".

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легкой поступью безумия - Оля Виноградова бесплатно.

Оставить комментарий